Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Слишком грешен - Эрика Ридли

Читать книгу - "Слишком грешен - Эрика Ридли"

Слишком грешен - Эрика Ридли - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Слишком грешен - Эрика Ридли' автора Эрика Ридли прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

562 0 18:38, 08-05-2019
Автор:Эрика Ридли Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2012 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Слишком грешен - Эрика Ридли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Уединенный особняк на берегу моря — новое место заточения юной леди Сьюзен Стэнтон. Тихий, спокойный замок? Или настоящий лабиринт увлекательных и опасных тайн?Сьюзен лучше держаться подальше и от каких-либо тайн, и от лихого красавца Эвана Ботуика, промышляющего контрабандой. Но однажды она случайно раскрывает чужой секрет, который может стоить ей жизни.И единственный, кто в силах помочь Сьюзен, — непредсказуемый красавец Эван, с первого взгляда страстно полюбивший лондонскую дебютантку…
1 2 3 ... 78
Перейти на страницу:

Мертвое, коричневое ничто. Целые его мили. Крутой утес, нависший над черным океаном. А на нем, скудно освещённый тающими в небе звездами, — белый, как кости, архитектурный монстр, примостившийся на самом краю утеса.

Мунсид-Мэнор выглядел не как место, в котором живут. Мунсид-Мэнор больше походил на место, в котором умирают.

Ни единой свечи в черных окнах. Когда карета подвезла Сьюзен еще ближе к особняку, колеса забуксовали и стали увязать в песке и камнях. По коже побежал холодок. Сьюзен обхватила себя руками, борясь с вездесущим холодом, который оказался еще более пронзительным, чем ветер, дующий с океана.

Наконец карета остановилась. Кучер помог ей выйти, а затем вернулся на свое место, предоставив Сьюзен самой объявить о своем приезде. Очень хорошо. Он может остаться и заняться багажом, а она тем временем позовет на помощь. Мисс Сьюзен Стэнтон — не какая-нибудь увядающая фиалка. Хоть она уже в сотый раз пожалела о том, что ее горничной (и часто сообщнице в тех самых делах, которые доводили в первую очередь саму Сьюзен до беды) запретили сопровождать ее. Так что Сьюзен действительно отправили в настоящую ссылку.

Чувствуя, что по коже от волнения поползли мурашки, Сьюзен дрожащими пальцами сжала толстое медное дверное кольцо в форме змеи и постучала. Стук гулким эхом разнесся по пустому дому, будто дерево, из которого сделана дверь, и сам дом пусты и безжизненны.

Наконец дверь тихо отворилась. Перед Сьюзен стояло настоящее пугало: длинные, тонкие конечности и желтоватая кожа, а сверху — чудовищная копна взъерошенных, торчащих в разные стороны волос соломенного цвета, из-под которых выглядывают темные, запавшие глаза.

Это дворецкий?

— Я… я… — пролепетала Сьюзен. И замолчала, потому что была не в состоянии объяснить, что привело ее сюда.

Да и что объяснять? Что она отпрыск не испытывающих друг к другу любви титулованных супругов, которые отослали дочь в самый отдаленный уголок Англии, потому что им было невыносимо даже смотреть на нее?

Сьюзен поправила очки затянутой в перчатку рукой и постаралась изобразить некое подобие улыбки.

— Меня зовут мисс Сьюзен Стэнтон, — попробовала она представиться еще раз, решив, что этого объяснения пока довольно. Мать заранее написала о ее приезде, так что ей нечего добавить к письму. — Боюсь, меня ждали несколько часов назад. Леди Бон дома?

— Всегда дома, — отозвался дворецкий после короткой паузы. Его неожиданная улыбка, приоткрывшая частокол кривых зубов, напугала Сьюзен еще больше. — Входите.

Сьюзен сделала несколько неуверенных шагов по длинному узкому коридору, в котором не было ни портретов, ни каких-либо украшений, и лишь после этого до нее медленно дошел смысл его слов. «Всегда дома»? Что он хотел этим сказать, почему улыбнулся ей? Неужели каждому, кто входит в Мунсид-Мэнор, суждено остаться навсегда в этом прибрежном склепе?

— Думаю, надо сказать кучеру, что ваша хозяйка дома. — Сьюзен заспешила вперед, стараясь угнаться за дворецким. — У меня просто ужас сколько саквояжей и…

— Не беспокойтесь, — проскрипел дворецкий, снова сопроводив свои слова пугающей улыбкой. — О вашем багаже позаботятся.

В обычной ситуации Сьюзен вскипела бы от гнева из-за того, что ее так неожиданно перебил слуга. Однако сейчас ее больше всего тревожило благополучие нанятого ею кучера. Она не была уверена в том, что ей хотелось, чтобы о нем «позаботились».

Она оглянулась назад и посмотрела в коридор, который показался ей теперь бесконечным, и невольно спросила себя, где можно чувствовать себя в большей безопасности: внутри этих голых стен или за их пределами?

Сьюзен не заметила узкого коридорчика, пересекающего суровый холл, пока в нем не исчез дворецкий. Она замерла на перепутье, не зная, стоит ли ей последовать за ним или лучше постоять на месте, и это заставило ее нервничать еще больше. Однако, помешкав немного, Сьюзен опять бросилась следом за дворецким, опасаясь, что потеряет его навсегда в этом лабиринте коридоров.

Если даже тот и заметил ее нерешительность, то виду не подал. Он сделал несколько быстрых поворотов, проходя мимо одной высокой закрытой двери за другой, и наконец, резко остановился в тупике очередного слабо освещенного коридора.

Эта дверь была открыта. Точнее, приоткрыта.

Внутри мерцала свеча, однако света хватало лишь на то, чтобы наполнить комнату тенями.

— Сэр, — проскрипело пугало, приоткрыв дверь, — это мисс Стэнтон, ваша гостья.

— Гостья? — переспросил теплый приятный голос откуда-то из недр комнаты.

Хозяин дома? Нет.

— Ты ждешь кого-то в гости в этот час, Олли?

«Олли?» — повторила про себя Сьюзен.

— Все гости прибывают в этот час, — пояснил чей-то низкий голос. — Ведь сейчас полночь.

Не успела Сьюзен обдумать этот неожиданный ответ, как дверь широко распахнулась и перед ней предстал гигант, занявший собой весь дверной проем.

Ему пришлось согнуть широкую спину, чтобы просунуть из дверного проема темноволосую голову. На квадратном лице блестели маленькие черные глазки, а рот прятался в густой черной бороде. Руки он Сьюзен не протянул.

— Мисс Стэнтон?

Несмотря на то что это было утверждение, а не вопрос, Сьюзен машинально сделала реверанс, а ее губы нерешительно прошептали простое «Да».

Гигант и не подумал поклониться в ответ. Невозможно было также предположить, что он сын леди Бон. На вид ему запросто можно было дать лет тридцать пять. Может, это кузен отца?

— Уйди с прохода, болван, — раздался тот самый приятный голос, который Сьюзен уже слышала. — Я должен увидеть девушку, которая путешествует в одиночку и является с визитом посреди ночи к таким, как ты.

Вместо того чтобы отступить в сторону, гигант шагнул вперед, заставив Сьюзен попятиться. Ее плечи задели стену, руки прижались к бокам.

В дверном проеме появился новый человек. Высокий, но не слишком. Мускулистый, но не пугающе огромный. Облаченный в отличный костюм, какие носят все лондонские денди. Сьюзен сразу почувствовала, что от него исходит опасность. И все же этот человек был привлекателен, несмотря на длинные каштановые волосы и темную щетину, покрывавшую подбородок.

— Хм-м-м… Понятно… — На его губах заиграла удивленная улыбка. — Рад познакомиться.

Незнакомец продемонстрировал Сьюзен безупречный поклон, ничем не отличающийся от тех, какие она видела в лондонских бальных залах. Но не успели ее дрожащие колени согнуться в ответном реверансе, как гигант вернулся на свое место, отчего джентльмен в щегольской одежде сразу пропал из поля зрения.

Гигант сложил руки на груди.

— Экипаж? — односложно спросил он у дворецкого.

— Уехал, — ответил тот.

Сьюзен подскочила на месте. Она совсем забыла о своем молчаливом провожатом.

1 2 3 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: