Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Мара и Морок. Трилогия - Лия Арден

Читать книгу - "Мара и Морок. Трилогия - Лия Арден"

Мара и Морок. Трилогия - Лия Арден - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Мара и Морок. Трилогия - Лия Арден' автора Лия Арден прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

701 0 23:08, 09-09-2024
Автор:Лия Арден Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Мара и Морок. Трилогия - Лия Арден", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Цикл «Смерть и Тень» Лии Арден теперь в формате коллекционного иллюстрированного омнибуса – любимая история в одной книге.Мары отмечены самой богиней смерти Мораной.Их было семеро, и их почитали.Но 200 лет назад все изменилось, когда принц Серата осмелился поднять руку на одну из них.Так погибли все Мары.Теперь правители Аракена, погрязшие в длительной войне со своим соседом Сератом, решили вернуть одну из них к жизни. Дать ей второй шанс на месть за сестер и свободу, привязав к тому, против кого она никогда не пойдет. Ведь он Морок, и тьма следует за ним.Полная трилогия о Марах и Мороках в одной книге-омнибусе.Основная дилогия и предыстория под одной обложкой.История о Марах и Мороках – сочетание темного фэнтези, YA-романа и славянской мифологии.Издание дополнено 15 цветными иллюстрациями от художницы ITA GOTDARK.

1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 232
Перейти на страницу:
полотно от позора. Ирай явно замечает перемену и уводит тему в другое русло:

– Я лишь носил тебя до кустов и обратно. Нечего стыдиться. Тебе нужно поесть. У Мар раны заживают лучше, чем у простых смертных, но один раз швы открылись. К тому же не угадать, какую заразу может занести нечисть.

– Тогда развяжи мне руки, – приказываю я, демонстрируя своё неудобство.

Вначале врежу ему разок.

Вспоминаю о еде в руках Морока и решаю не переводить продукты.

Вначале поем, а потом врежу.

– Нет, – помешивая суп, спокойно отказывает Ирай.

– Что значит «нет»?!

– Видишь это? – Ирай указывает на синяк на лице, который при близком рассмотрении оказывается гораздо больше и доходит аж до скулы. – Это была твоя нога.

С немым вопросом я рассматриваю содеянное. Раздражение оттого, что он меня раздевал и как-то содействовал при других нуждах, немного остывает. Оказывается, что-то косторез уже получил.

– Ты брыкалась как молодой конь, пока я заботился о твоих ранах, и именно из-за этого твои швы один раз разошлись и мне пришлось всё переделывать.

– Я не буду тебя бить, – заверяю я, хотя не уверена, что не лгу.

В конце концов он ляпнет что-то ещё, а там и рука невольно может дёрнуться.

– Восхитительный ответ, Мара, благодарю, – язвительно подмечает Ирай. – Но уверяю, «извини» и «спасибо» здесь были бы вернее.

Я упрямо сжимаю губы. Это ребячество, но я зла на то, как он обманывал меня всё это время, прикидываясь обычным человеком.

– Первые пару дней я ещё и ноги тебе связывал, догадываясь, что ты даже с открывшейся раной сбежишь. Но потом просто добавлял успокаивающих трав в воду, – продолжает вываливать всю правду Ирай. Он с поразительным равнодушием рассказывает о том, что держал меня связанной и одурманенной, словно содержание пленников для него – повседневный досуг. – Но ради собственной безопасности я решил связывать тебе руки по самые локти. Зная твоё упрямство, узлы на запястьях ты бы даже зубами перегрызла.

Я уже попыталась.

Усмехаюсь, меня искренне веселит его вера в мой буйный нрав. Хотя он видел, с каким остервенением я погналась за Мороком на празднике, желая его убить, поэтому у костореза есть повод бояться, что я перережу ему глотку в ночи.

Я втягиваю аромат грибного супа и наклоняюсь чуть ближе к Ираю, чтобы рассмотреть еду. Косторез пользуется этим и прикладывает ладонь к моему лбу, от которой я моментально отстраняюсь.

– Лихорадки нет, всё нормально, – отвечает он на мой оскорблённый взгляд, хотя за ним я прячу неожиданно нахлынувшее смущение.

Я всё ещё не могу понять, рада я тому, что под маской Ирай, или лучше бы там был какой-нибудь мертвец. Меня разрывает между желаниями ещё раз врезать ему ногой в лицо и расслабиться, признавая, что даже немного скучала по косторезу.

Ирай протягивает мне ложку с супом. Я перевожу вопросительный взгляд с еды на лицо собеседника.

– Ты же не собираешься меня кормить?

– Собираюсь. И развязывать пока не стану. Я тебе не доверяю.

Я одариваю его вялой улыбкой. Он не доверяет мне, хотя сам Морок. Чудовище, от которого даже мои старшие сёстры говорят держаться подальше, и такой, как он, напал на мою семью, когда я была совсем маленькой.

Голод пересиливает моё упрямство, и я покорно ем. Больше мы не говорим, разделяя хоть и не напряжённую, но неловкую тишину. Я разглядываю костореза, ища подсказки. Что-то, что с самого начала могло дать мне намёк на то, кем он является.

«Я тебе не доверяю».

Что ж. Это взаимно.

– Ты носишь мой подарок.

Я начинаю кашлять, давясь едой, а кусок морковки выпадает изо рта. Я смыкаю губы и поднимаю взгляд к его глазам, чувствуя, как бульон течёт у меня по подбородку. Из-за связанных рук даже не могу вытереться.

Ирай прячет улыбку, достаёт платок и помогает. Это напоминает мне о временах, когда я не могла говорить, поэтому отстраняюсь подальше, как только он заканчивает. Ругаю себя за слабость и глупую влюблённость. Зачем я вообще приняла его ленту? А ведь не только приняла, ещё и в косу вплела. Бесполезно себя корить, Ирай всё равно уже видел.

– Резать по костям – твой досуг? – увожу тему немного в другое русло.

– Нет, это моя работа. Мороку подношений не делают, а сытно есть мне тоже хочется.

– Гаван знает?

– Конечно. Гаван тоже Морок, он мой наставник.

Я так резко поднимаюсь на ноги, что бок отзывается болью, а съеденная еда подскакивает в желудке. Мысль о том, что я не смогла разгадать одного Морока, меня пугает, мы действительно практически ничего не знаем о слугах Тени. Но то, что у Мар под носом находится второй Морок, выбивает почву из-под ног, переворачивая мой привычный мир с ног на голову.

Я общаюсь с Гаваном уже годы, Мары регулярно покупают у него оружие. И ни в одном, даже самом нелепом кошмаре никто из нас не решит, что Гаван – чудовище, от которого нас учат бежать.

Ирай вздрагивает от моего резкого движения и тут же встаёт следом. Он пытается ухватить меня за локоть, но я отступаю на пару шагов, спотыкаюсь и плечом приваливаюсь к одинокому дубу. Мне трудно дышать, и косторез предусмотрительно даёт мне время успокоиться самой.

– Он уже немолод и отошёл от дел.

– Немолод?! – сдавленно повторяю я.

Да я Гавану больше сорока бы не дала.

– Он предпочитает просто быть кузнецом. Маску Морока носит, только если в округе что-то появляется, – игнорируя мой ироничный взгляд, продолжает Ирай, держа почти пустую миску в руках. – Ты же знаешь. Он очень спокойный, ему интереснее мечи ковать или музыку играть.

Кажется, невольно у меня вырывается сдавленный смешок.

– На ложках, – едва ли не с ужасом припоминаю я. – Он Морок и любит играть на… ложках? – Мой голос поднимается на тон, когда я силюсь соединить в голове образ Гавана, днём играющего музыку, а по ночам разделывающего упырей и бесов на куски.

– Не обижай его. Ложки – отличный аккомпанемент остальным инструментам, – строго парирует Ирай, зачерпывает остатки супа, отправляет себе в рот и уходит к костру, бросая на меня укоризненный взгляд.

Он что сейчас… обиделся?

Ирай надевает подсохшую рубашку. Я ещё какое-то время стою, обдумывая и переваривая услышанное. Потом сажусь обратно на свою импровизированную постель, всё ещё пребывая в шоке. Косторез предлагает мне рыбу, но я отказываюсь. Закончив с едой, Морок вновь возвращается с маленьким пузырьком в руках.

– В последний раз, Мара, – обещает он, когда я пристально кошусь на напиток, догадываясь, что это опять

1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 232
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: