Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Ночной всадник - Сандра Дюбэй

Читать книгу - "Ночной всадник - Сандра Дюбэй"

Ночной всадник - Сандра Дюбэй - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ночной всадник - Сандра Дюбэй' автора Сандра Дюбэй прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

660 0 16:28, 17-05-2019
Автор:Сандра Дюбэй Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ночной всадник - Сандра Дюбэй", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Казалось, любовь красавицы Блисс и Кристофера де Уилда обречена с самого начала. Она - богатая наследница, просватанная за знатного джентльмена, он - обнищавший барон, сын предателя, добывающий разбоем деньги для своих людей. Все против них - и козни родни, и деспотизм опекуна девушки, и интерес короля к юной красавице. Судьба едва не разлучила их навсегда…
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 73
Перейти на страницу:

Однако семя подозрения уже дало горький плод. Прекрасное, волнующее воспоминание подернулось зловещей темной дымкой. Блисс вздрогнула при мысли о том, что была всего на шаг от гибели. Если бы не миссис Лонсдейл с письмом от сэра Бейзила, Блисс неминуемо отдала бы Киту свою невинность.

И что дальше? – спрашивала она себя. Он ушел бы к своей белобрысой девице? Скрыл бы свой поступок или, может быть, посмеялся бы вместе с ней над тем, как ловко отплатил наследнице замка Четем?

От этой мысли к горлу Блисс подкатил комок. Она зажмурилась – и перед глазами тут же всплыло суровое, мужественное лицо Кита.

– Кит, – прошептала она, беспокойно ворочаясь в розовых лучах рассвета, – неужели ты бы предал меня? Заставил бы меня тысячу раз пожалеть о встрече с тобой – лишь бы отомстить за то, в чем я не виновна?

Он ведь разбойник, отнимающий золото у богатых путешественников. Что ему стоит отнять у девушки сердце? Сейчас Блисс отдала бы жизнь, чтобы узнать правду и избавиться от мучительных сомнений.

Блисс по-прежнему лежала в кресле, невидящим взором уставившись в окно, когда в спальне появилась миссис Лонсдейл.

– Уже встала, милая? – спросила она. – А я приготовила тебе ванну. Сэр Бейзил писал, что выезжает на рассвете, и ты должна быть готова встретить его и…

Взглянув Блисс в лицо, она ахнула и заговорила совсем другим тоном:

– Святые небеса! Что с тобой, дитя мое? Ты бледна, как привидение!

Блисс покачала головой и с трудом поднялась с кресла, где провела всю ночь.

– Да ничего, – солгала она. – Просто не могла заснуть.

– Думаешь о том, что за кавалера привезет с собой его милость?

– Да, – ответила Блисс, ощутив легкий укол совести. Первый раз в жизни она лгала домоправительнице, заменившей ей мать.

– Не волнуйся, милая, – успокаивала ее миссис Лонсдейл, накидывая на плечи девушки халат. – Хоть сэр Бейзил Холм и любит, чтобы все было по его, а все же силком тебя к венцу не поведет.

Блисс промолчала, хоть и очень в этом сомневалась. Мысли ее были заняты Китом Квинном. Она твердо знала, что любит его. И если Кит предал ее любовь, если за его страстью, воспламенившей в ней желание, скрывался холодный расчет – значит, ей незачем жить.


День уступил место вечеру, когда слуга, поставленный на одной из приворотных башен, закричал, что видит вдали карету лорда Холма. Слуги столпились в холле, а Блисс, одетая в платье цвета морской волны с бледно-желтой отделкой, с волосами, зачесанными наверх и перехваченными лентой, вышла на крыльцо, чтобы приветствовать опекуна и его гостей.

Карета с гербами на дверцах въехала во двор и, описав круг, подъехала к тяжелым, окованным железом дверям замка. Двое лакеев поспешили отворить дверцы экипажа. Блисс стояла в дверях, держась за притолоку.

Сэр Бейзил, появившийся из экипажа, прямо-таки лучился радостью. Он ласково улыбнулся Блисс, хоть улыбка и не красила его костлявую физиономию. Блисс догадывалась, чем вызван такой прилив отеческой нежности: лорд Холм радуется, полагая, что брачная сделка с лихвой возместит ему расходы на опекунство.

Сэр Бейзил обернулся к карете и протянул руку. Оттуда показалась маленькая сухая рука, затянутая в фиолетовую перчатку, из экипажа вышла сухонькая женщина в лиловом наряде с персиковой отделкой.

Блисс отвернулась. Не составило труда догадаться, кто появится из кареты следующим. Перед ней с торжествующей усмешкой на бескровных губах стояла Дафна, леди Вилльерс.

– Как поживаете, дорогая моя? – еще издали осведомился сэр Бейзил. – Что-то вы осунулись – неужели Лонсдейл вас плохо кормит?

– Добро пожаловать в Четем, милорд, – сухо ответила Блисс, делая опекуну и его спутнице неглубокий реверанс. – Добрый день, миледи, – поздоровалась она, стараясь не глядеть леди Вилльерс в лицо.

– Как поживаете, дитя мое? – поинтересовалась леди. Прищуренные зеленые глаза ее сияли торжеством – очевидно, она полагала, что Блисс безропотно смирится со своей участью.

Из кареты показался Стивен и помог сойти Летиции. Он улыбнулся Блисс открытой, дружеской улыбкой, и девушка почувствовала, что Стивен здесь – единственный, кто искренне радуется встрече с ней.

Острая боль пронзила ее сердце. Ах, если бы она могла улыбнуться в ответ! Если бы могла покориться воле опекуна и найти счастье в уготованном ей браке! Насколько тогда все было бы проще!

– Добро пожаловать в замок Четем, милорд, – приветствовала она Стивена. – И вам добро пожаловать, – обратилась Блисс к хмурой, по обыкновению, Летиции. – Надеюсь, путешествие прошло приятно?

– Крайне неприятно! – ответствовала Летиция, тряхнув головой так, что на ее огромном розовом чепце запрыгали ленты. – Нас трясло и мотало всю дорогу! Не понимаю, зачем вы поселились в такой глуши! Ничего, вот после вашей со Стивеном…

– Летиция! – тихо, но со значением произнес Стивен.

Летиция недовольно покосилась на брата и, задрав подбородок, прошла мимо.

Стивен проводил ее взглядом и со смущенной улыбкой обернулся к Блисс.

– Прошу вас извинить мою сестру, – тихо сказал он. – Летиция очень не хотела покидать Лондон. Видите ли, она влюблена и пользуется взаимностью.

Блисс удивленно расширила глаза.

– Летиция?! – воскликнула она и тут же покраснела, сообразив, как это должно звучать.

Стивен, однако, рассмеялся, видимо, ничуть не обидевшись за сестру.

– Вот и я так же всплеснул руками, когда узнал об этом, – заметил он. – Боюсь, она выбрала неподходящего человека.

– Почему? – не удержалась от горького вопроса Блисс. – Он что, разбойник?

– Нет, что вы! – удивленно ответил Стивен.

– Простите, случайно вырвалось, – пробормотала Блисс. – Надеюсь, ваша сестра будет счастлива в любви.

– Боюсь, что нет. Матушка не одобряет этого романа. Она надеется на блестящий брак для Летиции – а у этого лорда Камерона нет за душой ничего, кроме прославленного шотландского обаяния.

«Лучше бы радовалась, что на ее зануду-дочку хоть кто-то польстился!» – подумала Блисс, но вслух этого, разумеется, не сказала. Вместо этого она произнесла:

– Все равно я буду надеяться на лучшее.

– Боюсь, ваши надежды окажутся тщетны, – предупредил Стивен. – Даже если бы матушка и согласилась на брак – этот шотландец, как я сказал, беден, а Летиция… – Он пожал плечами. – Нет, приданого Летиции им надолго не хватит. – Он улыбнулся и махнул рукой. – Ладно, пойдемте лучше в дом. Я не хочу, чтобы вы простудились.

Он взял Блисс под руку и ввел ее в холл. На лице у девушки застыла вежливая улыбка, но в душе пылал яростный огонь. «Чтобы выйти замуж за шотландца, – думала она, – Летиции нужны деньги. И она тоже надеется на меня. На мой брак со Стивеном».

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: