Читать книгу - "Лу за гранью свободы - Марианна Красовская"
Видимо, острова не маленькие. Только минут через тридцать начали появляться признаки жизни: какие-то деревянные столбики, потом стадо коров.
— Мы где? — спросила девушка, не надеясь на ответ.
— На Градионе. Это хорошо. Мой корабль должен быть на приколе.
— На причале?
— На приколе. Привязанный к земле. Словно иглой приколотый.
Лу попыталась представить космический челнок, блестящий, с двигателями, подкрылками и прочими атрибутами. На веревке, ага. Или у них тут самолёты? Вертолеты? Зачем привязывать?
Вот только вокруг был совсем не технологический мир. Поле, коровы, козы, лес. Потемневшие деревянные домики с провалами окон. Антураж к фильму про апокалипсис… или какому-то очень историческому.
Появились и люди. Пожилой мужчина в рубахе до колен, драных штанах и соломенной шляпе курил доисторическую трубку. Заметив Байда, он скривился и плюнул зелёной слюной себе под босые ноги. Отвернулся.
Дома вдруг выстроились почти что в ряд, образовывая настоящую улицу. Лу с изумлением разглядывала то, что раньше видела лишь на картинках.
Что это, деревня? Хутор? Село? Она не разбиралась. За кривыми оградами росли овощи — несомненно, экологичные и вовсе не генно-модифицированные. Прямо под ноги девушке выскочила кошка — разумеется, не чипированная и не привитая от бешенства. Лу шарахнулась от неё в сторону. Дикость какая!
— Ты что, кошек не видела? — удивился Байд. — Ну дела!
А Лу уже смотрела в другую сторону.
Прямо посередине деревни стояло… стоял… колодец, вот, вспомнила. А возле колодца — беременная женщина. Лу ни разу не видела женщин, ожидающих ребёнка, вживую, но по огромному животу сразу догадалась. И женщина эта, достав из колодца ведро с водой, подхватила второе такое же и поковыляла с ними по пыльной дороге.
— Что она делает? — испугалась Лу. — Ей же нельзя!
И бросилась на помощь беременной. Подлетела, вырвала из рук женщины ведра и строго сказала:
— Вы же ребёнка ждёте. Тяжёлого вообще нельзя поднимать. Нужно беречь себя.
— Отдай! — зашипела беременная. — Вот чумная! Отдай ведра, пока я тебя… не смотри, я сейчас…
Байд подскочил к Лу и схватил ее за плечи.
— Поставь ведра, дура. А то она щас или орать будет, или тебе это ведро на тупую башку наденет!
— Но я… ей нельзя! Беременным нельзя поднимать тяжелое! Она может потерять ребёнка! Или роды начнутся…
Женщина поглядела ну Лу и вдруг расхохоталась. Передние зубы у неё были совсем гнилые.
— Ишь какая цаца, из княжеских дворцов, что ли? Капитан, где ты ее взял?
— Не твое дело. Забирай ведра и проваливай.
Лу рассматривала беременную с ужасом и брезгливостью. Босые грязные ноги, красные и исцарапанные руки с чёрными полосами под ногтями, волосы секущиеся, сухие, растрепанные, потертая одежда далеко не первой свежести. Большой тяжелый живот подвязан широкой полосой ткани.
— Пошли отсюда, — прошипел Байд, больно впиваясь пальцами в локоть Лу.
— Байд, а она сможет прокормить ребёнка? Она же нищая совсем!
— Чего это нищая? Дом есть, корова есть, огород есть — прокормит. Ну а если младенец помрет — нового родит.
— Что?!
— Ничего. Я пошутил. Все будет хорошо. Пошли-пошли, я вижу трактир, нам туда.
Глава 11. Реальная жизнь
Трактир был приземистой длинной избой, зачем-то с высокими перилами рядом. Пахло из окон варёной капустой и рыбой. Откуда тут рыба? Океана нет, морей нет… Пруды, что ли?
Байд уверенно толкнул толстую невысокую дверь и исчез внутри, нисколько не заботясь, идёт ли Лу за ним. Она испуганно шмыгнула следом: оставаться одной не входило в ее планы.
Как же тут было грязно! И темно — но даже в полутьме грязно. Окна почти не пропускали свет, под ногами что-то хлюпало и прилипало к подошвам, воняло прогорклым маслом, жареным луком и той самой капустой. Деревянные столы были черными вовсе не потому, что крашеные.
Народу почти не было, и это правильно. Никто не рисковал подхватить кишечную палочку.
Байд преспокойно уселся на лавку и щелчком пальцев привлек внимание трактирщика — полуголого, в настолько засаленном фартуке, что казалось — поднеси его к очагу и он вспыхнет как свеча.
— О, капитан? — лениво откликнулся бородатый здоровенный трактирщик. — Какими судьбами? Мы ж вас вчера похоронили. И помянули. И выпили за ваше посмертие. Что же, теперь за здравие?
— Только не за мой счет, — хмыкнул Байд. — Значит, ребята еще тут?
— А где ж им еще быть?
— Ну… они могли свалить с моим кораблем куда угодно. Выходит, я и взаправду везунчик. Неси пожрать, чего зенками хлопаешь?
— Два вопроса, капитан. Почему ваша барышня стоит и жмется? И что насчет оплаты?
Байл оглянулся на Лу, которая просто боялась сесть за стол. Он был отвратительно грязен.
— А… Она у нас княжеских кровей. Брезгует.
— Вот как? — трактирщик недобро прищурился. — Мы недостаточно хороши для ее светлости?
— У вас грязно, как в свинарнике, — буркнула Лу, нащупывая в кармане ручку-шокер. Байд ее не отобрал только потому, что о ней не знал.
— И что?
— Заработать несварение можно запросто. Или понос.
— И взаправду брезгует, — спокойно сказал трактирщик. — Не нравится — вымой.
— Тряпку дай. Чистую. И воду горячую.
Мужик крякнул, но шустро сбегал за тазиком с водой. Принес — вода казалось чистой. Тряпка, плавающая в ней, тоже не вызвала у Лу вопросов. Она выловила ее, демонстративно протерла “свою” половину стола и часть лавки. Вручила тазик смеющемуся трактирщику и молча села. Лучше бы, конечно, тут все антисептиком обработать. А еще лучше — сжечь. Но что-то Лу подсказывало, что она и так нарушила уже все традиции.
— О как. Что ваша светлость желает на обед?
— А что есть? — тут же подал голос Байд.
— Курятина жареная, картошка, каша с мясом. Пирог с козлятиной. Капуста тушеная еще.
— Все тащи.
Лу сглотнула. Ветеринарный паспорт? Обработка от паразитов? Правильное хранение продуктов? Тут о таком явно не слышали. Зато без ГМО и антибиотиков, верно? И курочка, поди, умерла своей смертью, очень гуманно.
— Байд, а чем платить? У тебя же все конфисковали, — шепнула Лу капитану.
— У тебя железо есть?
— Э-э-э…
— Ну хоть что-то железное?
Лу задумалась. Пуговицы пластиковые, молния на брюках тоже. Ботинки на шнурках. Ремень был, но Байд забрал. Украшений Лу не носила никогда,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.







