Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Брак во спасение - Диана Гамильтон

Читать книгу - "Брак во спасение - Диана Гамильтон"

Брак во спасение - Диана Гамильтон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Брак во спасение - Диана Гамильтон' автора Диана Гамильтон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

374 0 14:22, 08-05-2019
Автор:Диана Гамильтон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1993 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Брак во спасение - Диана Гамильтон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Романтическая история о любви молодого самоуверенного руководителя крупного лондонского банка Джуда Мескала и его помощника - очаровательной и интеллектуальной Клео Слейд, которая, не подозревая вначале о своих истинных чувствах к Джуду, предлагает ему супружество - для того, чтобы спасти честь семьи и помочь фирме своего дяди, воспитавшего ее, когда она осталась без родителей. Роман привлекает интересным развитием сюжета, искренностью героев, заставляет сопереживать им и верить в то, что настоящая любовь победит, несмотря ни на какие преграды.
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:

— Я звонил домой. Мег сказала, что Торнвуд повез тебя в Истчип. Очень просто.

С улыбкой облокотившись о стол, он ласково погладил ее по щеке.

— Какая ты красивая, нежная, — пробормотал он, и ее сердце забилось любовью к нему. Его рука, лаская, коснулась ее губ, она раскрыла их и вновь сомкнула на кончике его пальца — и вдруг, зардевшись, отпрянула. Чтобы она и президент «Мескал-Слейд» так открыто выражали свои чувства? Да никогда в жизни!

— Зачем ты мне звонил? — спросила она с деланным спокойствием. Она пыталась вернуть разговор в более управляемое русло, поскольку, если ей это не удастся и он будет продолжать поедать ее глазами, она, несомненно, выдаст свое чувство еще более откровенно. Она нуждалась в нем, в его ласке, после всего, что ей пришлось вытерпеть нынешним утром.

Подали первое, и Джуд, убрав со стола локти, подался назад.

— Просто так. Мне нужно было слышать твой голос.

От его слов ей стало хорошо, так хорошо, что неприятный осадок, остававшийся после разговора с Люком, растаял без следа.

И вдруг, неожиданно для себя — ведь они с Джудом никогда не заговаривали о том, как протекает их брак, — Клео спросила, беспечно поигрывая кусочком цыпленка в винном соусе:

— Джуд, так почему же ты согласился жениться на мне?

— Потому, что, по твоему же собственному замечанию, я всегда буду счастлив знать, что ты вышла за меня не из-за денег. Можешь считать меня циником, но я никогда не умел различить, кому нравлюсь я сам, а кому — запах моих денег.

Несмотря на шутливый, тон ответа, Клео поняла, что Джуд так же далек от любви к ней сейчас, как и в тот день, когда она сделала ему предложение. Досадно, но Клео не собиралась пугаться. В конце концов, он проявил тактичность и не упомянул об акциях, поскольку, хоть они и были главной причиной его согласия, ей бы не хотелось услышать от него еще и это. Иначе все, чего они уже достигли, низвелось бы до уровня обычного торгового соглашения.

Клео не знала, зачем задала этот вопрос, не знала, какой ответ хотела бы услышать. Не надеялась же она, что он начнет рассказывать, как там, на острове, он вдруг понял, что безумно в нее влюблен?

Конечно, нет. Она не верила в сказки и знала, что, если он когда-нибудь и полюбит ее, это произойдет еще очень не скоро. Тогда почему же ей так неуютно?

Джуд улыбнулся своей ленивой улыбкой, словно они говорили всего лишь о погоде, и поднял бутылку, оставленную официантом в ведерке со льдом.

— Позволь предложить тебе вина. Уверен, что оно тебе понравится.

Клео улыбнулась в ответ, но неожиданно улыбка далась ей с трудом.

— Благодарю.

Она знала, что, хотя их брак по расчету пока складывался неплохо, для Джуда он останется браком по расчету еще долгое время.

Клео подняла на него взгляд поверх бокала и снова улыбнулась; на этот раз она постаралась, и улыбка озарила ее лицо. В конце концов, она же стойкая, она привыкла бороться, и она заставит его полюбить себя!

Потому что, если он ее не полюбит, ее жизнь сделается невыносимой.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

— Если утро ты провела в обществе Люка, то днем ты, вероятно, скупишь весь «Харродз», — воскликнул Джуд, когда они покидали ресторан. Он поддерживал ее под локоть, и она чувствовала себя надежно защищенной.

— Всего лишь платье, — поспешно улыбнулась Клео. Она совсем забыла, что утром намеревалась пройтись по магазинам. Звонок Люка все перемешал в ее голове; ее и сейчас охватывала дрожь при воспоминании о жгучей ненависти в его глазах.

— Позвони Торнвуду, когда закончишь с покупками, он за тобой приедет. За это ему, и платят. — Его взгляд потеплел, встретившись с ее взглядом. — Я не хочу, чтобы сегодня ночью моя жена легла в постель изможденной.

И он махнул рукой проходящему мимо такси.

Клео было не до покупок. Она свернула на Бонд-стрит, ее мысли топтались вокруг сегодняшнего разговора с Люком. Возможно, в глубине души она всегда знала, что его неприязнь к ней была не простым озлоблением; возможно, именно поэтому ей и в голову не пришло обратиться к нему за советом, когда Фентон начал ее шантажировать.

Она шла мимо витрин, не замечая их, пока не осознала, что пора выходить из-под власти собственных мыслей. Она всегда знала, что тетке и кузену никогда не было до нее никакого дела, что они не хотели и не могли принять ее в свою семью. Но дяде Джону она не была безразлична, а теперь у нее был еще и Джуд. Джуд стал для нее всем.

Все складывается хорошо, уверяла она себя, их брак совсем не безнадежен. Она достигнет своей цели, и однажды он полюбит ее так же, как она его. В этом Клео была глубоко убеждена! А завтра, уплатив Фентону, она сможет отбросить прошлое и отдать все силы самому важному в ее жизни — браку с Джудом.

Через час она вышла из небольшого дорогого магазина и смешалась с толпой. Она купила платье, и на этот раз ее выбор был смелее обычного. Длинная широкая, мягко спадающая юбка, цвет — отливающий синевой лед, выгодно подчеркивающий ее молодой загар. Довольно ординарный наряд, но вырез на передней части лифа был намного глубже, чем на остальных ее платьях, спинка же и вовсе отсутствовала — если не считать узенькой полоски, обнимавшей шею. Она с удовольствием предвкушала впечатление, которое произведет на Джуда в этом платье, и на ее губах заиграла мечтательная улыбка. Неожиданно за спиной раздался голос:

— Купила что-нибудь этакое?

Клео обернулась, и ее улыбка отразилась в глазах Полли Мастере. Полли работала в Исследовательском центре банка «Мескал-Слейд».

— Взяла выходной? — осведомилась Клео.

— Ага. Даже два. — Карие глаза Полли задержались на фирменном пакете, который Клео держала в руках. — Хочу купить летний костюм, но здешние цены мне не по карману. Ты, между прочим, великолепно выглядишь, загар потрясающе тебе идет. В банке только и говорят, как это ты вдруг взяла да и вышла за Золотого Айсберга. Ой! — Полли испуганно зажала себе рот. — Ну что у меня на длинный язык!

— Кажется, мне действительно удалось слегка его растопить, — усмехнулась Клео. Гордость и сумасшедшая радость переполняли ее, потому что это была правда. Ее счастье было почти совершенным, а однажды, в не столь отдаленном будущем, оно станет абсолютно, воистину совершенным.

— Вот везуха-то! Кто бы знал, что у нас прямо под носом зреет такой роман. Ай! — вскрикнула Полли, чуть не сбитая с ног пролетавшим мимо прохожим. — Слушай, пойдем-ка хлебнем кофейку, поболтаем. Мы тут скинулись вам с Джудом — то есть с мистером Мескалом — на свадебный подарок, а он сказал, что ты заглянешь на работу только на следующей неделе, день он с тобой обговорит, — так что мы вас немного попозже поздравим. Ты не подумываешь оставить работу? — Полли склонила голову набок. — Если б я только могла! Моя мечта — пожить под крылышком у мужа!

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: