Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Моя единственная - Ширли Басби

Читать книгу - "Моя единственная - Ширли Басби"

Моя единственная - Ширли Басби - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Моя единственная - Ширли Басби' автора Ширли Басби прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

745 0 00:27, 08-05-2019
Автор:Ширли Басби Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1999 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Моя единственная - Ширли Басби", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый Орлеан — город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства — история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане…
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 97
Перейти на страницу:

Все это были пока лишь предположения, а нужны более веские доказательства. Хью решил подождать до прибытия новой крупной партии товаров из Европы или получения копий заинтересовавших его накладных. Поиски расхитителя и организатора нападения, таким образом, приостановились, ухаживание за Алисой Саммерфилд не особенно развлекало, и Хью ощутил какую-то вызывавшую раздражение пустоту. Чтобы как-то отвлечься, он принялся подыскивать себе дом и земельный участок. И то и другое было ему нужно, но поездки и осмотры продающихся имений не доставляли ожидаемого удовольствия. Ему было скучно, постоянно казалось, что в жизни отсутствует нечто важное. Как-то незаметно наступил май. Дни стали длиннее и теплее, люди на улицах — наряднее и веселее. Но его настроение не улучшалось. Наоборот, ощущение тоски и неустроенности усилилось. Ничто не развлекало. Даже шутки жизнерадостного Джаспера не могли его расшевелить. Хью был ко всему равнодушен, и характер его на глазах портился.

Вывести его из такого состояния могло нечто необычное. Таким сюрпризом и оказалось приглашение провести несколько дней в Ривербенде. Прочитав письмо Лизетт, Хью испытал двоякое чувство. Сердце сжалось от какого-то тревожного предчувствия, но в то же самое время на душе потеплело. Настроение заметно улучшилось. Впервые за последние недели ему было приятно думать о предстоящем событии. Он решил, что связано это было с перспективой побывать наконец за городом и полюбоваться красотой весенних пейзажей сельской Луизианы. Микаэла, естественно, здесь совершенно ни при чем. Совершенно!

Когда он узнал, что гостей в загородном доме Дюпре будет много, в том числе и Джаспер, тревожные мысли окончательно исчезли. Только известие о том, что в число приглашенных входит и Алиса Саммерфилд, заставило его слегка нахмуриться. Вспомнилось внимание, которое проявлял к ней Франсуа. Что же все-таки замыслил этот щенок, черт бы его побрал? Неужто и вправду решил отбить у него невесту? Хью хмыкнул. Что ж, пусть попробует!

Выяснилось, что в Ривербенд приглашены также Хассоны. Правда, как и другие соседи, они будут приезжать для участия в различных увеселениях, а на ночь возвращаться домой. Так сказал Джаспер, и это обрадовало Хью. Почему, он и сам не знал.

* * *

Когда Жан за ужином в один из вечеров предложил Лизетт пригласить гостей, Микаэла слегка вздрогнула. Стараясь угадать причину столь неожиданной инициативы, она внимательно посмотрела на дядю. Но лицо его было совершенно спокойно и бесстрастно. Задать какой-нибудь уточняющий вопрос девушка не успела. При следующих словах Жана она замерла, широко раскрыв от удивления глаза, — дядя сказал, что намерен в число приглашенных включить и Хью Ланкастера. Вот это новость! Неужели ее дядюшка вдруг изменил свое отношение к американцам? Похоже, что так — среди гостей будут еще и Саммерфилды!

Микаэла взглянула на сидящего напротив подозрительно побледневшего Франсуа. Она прекрасно помнила, что именно брат во время последней поездки в Новый Орлеан представил ее и маму Саммерфилдам. Ей еще тогда захотелось выяснить причину его интереса к этому американскому семейству. Конечно, мадемуазель Алиса весьма мила. Но не может же Франсуа…

Прищурив глаза, она внимательно посмотрела на брата. Неужели он подумывает о женитьбе? На американке? Нет, вряд ли! Это так же невероятно, как то, что она сама может стать любовницей Хью или женой Алена.

Вспомнив об Алене Хассоне, девушка нахмурилась. Уже после их последней поездки в город он несколько раз приезжал к ним в Ривербенд. Его недвусмысленные намеки и настойчивое ухаживание совершенно измучили ее. Он не замечал ее подчеркнутой холодности и вел себя так, будто не знал, что она говорила о нем дяде и брату. Похоже, что придется говорить “нет” ему самому, если у него хватит глупости сделать предложение.

* * *

В оставшиеся до объявленного сбора гостей дни Ален стал приезжать особенно часто. Микаэла вела себя с ним все резче, с трудом удерживаясь от того, чтобы открыто не нагрубить. Но неприязнь молодой хозяйки его совершенно не смущала. Он с радостью принимал регулярные приглашения Франсуа пообедать с ними, а иногда оставался и на ужин.

Так было и этим вечером. После ужина Ален, как обычно, предложил немного погулять. Микаэла сделала кислую мину, но правила приличия требовали принять приглашение гостя. Разделить их компанию никто не захотел, и они вдвоем вышли в сад. Вечер был тихий и теплый. Но девушке было не до прогулок. Хотелось скорее вернуться домой. Она шла быстро по извилистой тропинке, проложенной через довольно густые заросли. Не прошли они и нескольких шагов, как Ален заговорил обычным своим напыщенным тоном.

— Стоит ли так торопиться, радость моя? Посмотри, как прекрасна эта ночь. Почти так же прекрасна, как ты…

Микаэла хмыкнула и бросила на спутника сердитый взгляд.

— Прости, но я должна опять напомнить тебе, что мне совсем не нравятся твои комплименты. И, если уж быть совсем откровенной, еще меньше мне по душе твоя настойчивость. Я просила тебя, даже умоляла обратить свое красноречие на какую-нибудь другую женщину, чтобы оно не пропадало даром. Но ты не хочешь меня слушать.

— О, моя красавица, — улыбнулся Ален, — я же понимаю, что ты говорила это совсем не для того, чтобы я тебя послушался. Ты же знаешь, как я увлечен тобою, и все наши родственники с нетерпением ждут, что.., что мы вот-вот объявим о решении обвенчаться. — Ален взял ее руку, и на его красивом лице появилось самодовольное выражение. — Возможно, — прошептал он, — я был излишне сдержан и робок, ухаживая за тобой. Наверное, ты ждала более явных проявлений моей любви…

Неожиданно он обнял Микаэлу и, повернув к себе, склонился, пытаясь поцеловать в губы. Сначала девушка растерялась. Но когда рука Алена нагло легла на ее грудь, она буквально взорвалась от гнева. Микаэла замотала головой, не давая его горячим липким губам прикоснуться к своей коже, и что было силы рванулась из его объятий. Она брыкалась и извивалась всем телом, и Ален в конце концов был вынужден ослабить объятия. Грудь Микаэлы вздымалась от возмущения и обиды. Ален смотрел на нее, чуть улыбаясь, с выражением превосходства на лице. Девушка обожгла его гневным взглядом и залепила звонкую пощечину.

— Я никогда, — чуть хриплым от возмущения голосом выпалила она, — запомни, никогда не выйду замуж за человека, который способен так вести себя. Наглец! Как ты осмелился!

В глазах Хассона мелькнуло нечто, заставившее ее сделать шаг назад.

— Приблизишься хоть на дюйм, я закричу, — предупредила Микаэла.

— Думаешь, дядя и брат тут же бросятся тебе на помощь? — холодно спросил он. — Ты просто маленькая глупенькая девочка, моя дорогая. Впрочем, колебания девушки перед замужеством вполне естественны и даже нравятся мне.

— Колебания? — взорвалась Микаэла. — Так знай: я не выйду за тебя ни при каких обстоятельствах! Казалось, что Ален вот-вот рассмеется.

— Так уж и ни при каких? Хочешь, поспорим, что ты ошибаешься?

— Да с тобой просто бесполезно разговаривать! — Микаэла не скрывала негодования. — Уезжай домой, Ален. Ради давней дружбы наших семей я постараюсь забыть о сегодняшнем происшествии. Будем надеяться, что к следующей нашей встрече ты будешь мыслить более здраво.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: