Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Осторожно, Синди! - Карин Матч

Читать книгу - "Осторожно, Синди! - Карин Матч"

Осторожно, Синди! - Карин Матч - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Осторожно, Синди! - Карин Матч' автора Карин Матч прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

427 0 02:35, 12-05-2019
Автор:Карин Матч Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Осторожно, Синди! - Карин Матч", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Синди Тейлор принимает вызов неотразимого грубияна Стюарта Ньюмана, который уверен, что женщине приятен порок. Он даже пари заключил, что невинность Синди падет в рекордно короткий срок. Обаяние, выдержка и сила духа робкой девушки неожиданно трогает его окаменевшее сердце...
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 46
Перейти на страницу:

— А что про ребенка?

— Ну, в том смысле, что тебе пришлось быстро искать себе мужа.

— Нет, Синди, это ребенок Кита.

Девушка повернулась от окна и радостно зажмурила глаза, в душе благодаря Бога.

— А что, Стюарт утверждает, что это его ребенок? — продолжала расспрашивать Джо.

— Да нет… нет. Он говорил намеками, но достаточно прозрачно, чтобы заронить во мне мучительные сомнения… Джо, ты ведь счастлива по-настоящему, правда?

— Конечно, я счастлива. У меня ведь есть для этого все — муж, новый дом, красивый, уютный, я жду ребенка. Чего еще можно желать?

— Нет, нет, я не об этом. Я хотела сказать, что ты теперь любишь Кита, правда ведь? Ты разлюбила Стюарта?

— О, Стюарт — пройденный этап, но он из тех людей, которых невозможно забыть до самой смерти, если уж ваши пути пересеклись. Но то, что я испытывала тогда к нему, и мои нынешние чувства к Киту — это совершенно разные вещи. Я очень рада, что стала женой Кита, и если бы мне пришлось выбирать снова, я бы снова вышла за пего, и ни за кого другого.

— Я так рада! Я страшно боялась, что ты несчастлива.

— О, я была бы гораздо несчастнее, если бы вышла замуж за Стюарта. Понимаешь, он ведь никогда меня по-настоящему не любил, я это знала. И никогда не притворялся, что любит. Я была молоденькой и глупенькой, когда впервые приехала в Окленд, готова была потерять голову из-за первого встречного парня и до встречи со Стюартом уже несколько раз увлекалась мужчинами. Но с ним все было иначе. Я влюбилась в Стюарта не на шутку. Он был мечтой любой девушки, и мне кажется, что все его подружки чувствовали то же, что и я, — что он их не любит и не полюбит никогда. Но я продержалась дольше всех его предыдущих пассий. Он был со мной до тех пор, пока в его жизни не появилась Делия. — Джо замолчала и невесело усмехнулась. — Ах, прекрасная Делия! Она единственная сумела завоевать разочарованное и израненное сердце и разбить его вдребезги, когда он оказался целиком в ее власти. Она неожиданно бросила его и вышла замуж за какого-то австралийского магната, который тогда жил в отеле «Южный Крест». Не знаю, зачем она это сделала и по каким соображениям. А когда Делия оставила Стюарта, он снова вернулся ко мне. Он был страшно подавлен и удручен, но я торжествовала. Мне тогда казалось, что у меня появилась надежда. Но напрасно я так думала. Он поклялся, что никогда больше ни одна женщина не сможет его приручить и обмануть. В то время я готова была убить Делию и, наверное, так и сделала бы, если бы она не уехала в Австралию.

Воцарилась тишина, нарушаемая только тихим позвякиванием спиц Джо.

— Теперь ты понимаешь, почему я так противилась тому, чтобы ты у него работала? Он был так жесток, так груб со мной в тс времена, когда я его знала, а сейчас должен ожесточиться еще больше. Он и всегда-то был безжалостным, несгибаемым циником, разочарованным в жизни и в женщинах — особенно в женщинах. Я не знаю, почему он изначально смотрел на нас как на орудие удовольствия для мужчин, и не более. Он никогда не объяснял мне, что сделало его таким, никогда не рассказывал о своем прошлом.

— Бедный Стюарт… — прошептала Синди.

— Бедный Стюарт! — саркастически воскликнула Джо. — Ничуточки он не бедный. Стюарт Ньюман совсем не похож на человека, которого надо жалеть. Он прекрасно может о себе позаботиться. Каким образом, по-твоему, он так рано добился всего, что у него есть? Хватило же у него на это ума и воли. Он может вертеть людьми, как ему захочется, подчиняет их себе, использует, а потом выбрасывает без жалости, когда ему это выгодно, то же самое произойдет и с тобой. Ты сейчас для него в новинку, ты не такая, как все, и он тобой интересуется, как ребенок новой игрушкой. А потом ты ему надоешь, и он тебя сломает — как ребенок игрушку, — и поверь мне, это произойдет очень скоро. Избалованным детям быстро все надоедает. — Помолчав, Джо продолжала: — Мне невыносима мысль, что с тобой может произойти то же самое, что случилось в свое время со мной. Даже у нас, в нашем родном городке, на меня смотрели с презрением, там быстро все стало известно, и мое имя смешали с грязью. — Джо вгляделась в лицо Синди и глубоко вздохнула: — Да, я понимаю, о чем ты думаешь. Ты думаешь, что с тобой все будет по-другому. Разве я не твердила себе то же самое? Так считает каждая девушка в подобной ситуации. Но с ними со всеми получается одно и то же.

Синди покачала головой.

— Ради твоего же блага я надеюсь, что ты не поддашься своим наивным мечтам, — сказала Джо. — Со Стюартом надо всегда держать ухо востро.

Следующая неделя протекла довольно мирно, все только и говорили, что о предстоящей вечеринке, которую давал в субботу шеф-повар отеля. Он увольнялся и собирался переехать в Австралию, где ему предложили гораздо более масштабную и перспективную работу.

— А ты пойдешь на вечеринку, где будут провожать Люка? — спросил Стюарт у Синди, когда она положила перед ним пачку только что отпечатанных писем на подпись. Это было в пятницу.

— Нет, наверное.

— А почему нет? Если из-за того, что далеко ехать, то я могу тебя подвезти на машине, мне не трудно, — вызвался Стюарт.

— Нет, дело не в этом. Кит тоже мог бы меня подвезти.

— А, понятно, еще не нашла, с кем пойти, угадал? Ну, на этот раз я могу нарушить собственные правила и составить тебе компанию, тогда обе проблемы можно решить одним махом.

Синди посмотрела на него, открыв рот от возмущения.

— Ваша галантность не знает границ, — съязвила она. — Искренне надеюсь, что я не такое уж пугало, чтобы для меня не нашлось кавалера па одну вечеринку. С чего это вы решили, что мне не с кем пойти?

— А что, разве есть с кем? Конечно, не с кем, и мне тоже, так к чему притворяться? Из мелкого тщеславия? Я заеду за тобой в восемь, постарайся к этому времени собраться — не люблю долго ждать.

— Ну конечно. Может случиться конфуз, не говоря уж о том, что для вас это унизительно. Вас могут не так понять, — сказала Синди с ядовитым намеком.

Стюарт метнул на нее взгляд, по которому было ясно, что он понял ее двусмысленное замечание — как же, никому не позволено подозревать Стюарта Ньюмана в том, что он бегает за девушками и терпит их маленькие прихоти. Не сказав больше ни слова, он собрал подписанные бумаги и вышел из кабинета.

Пожав плечами, Синди вернулась в свою комнату, немного прибралась там, спустилась в вестибюль, накинув пальто, и тут вдруг остановилась.

Стюарт стоял у входа, разговаривая с женщиной. По тому, как она на него смотрела, как он держал ее за руку, было понятно, что это не просто случайная знакомая. Синди видела, как Стюарт положил руку ей на спину и повел к стоянке машин около отеля, где был припаркован его «форд».

«Ах, значит, ему не с кем пойти на вечеринку, да? — подумала девушка, и глаза ее потемнели от внезапного приступа гнева. — Но зачем ему понадобилось приглашать меня, когда он мог взять с собой на вечеринку эту дамочку? Может, он меня просто пожалел? Ну нет, вряд ли, это на него не похоже. С другой стороны, я наверняка не в его вкусе — мы с ней совсем разные». Ее охватило чувство, раньше незнакомое, она не могла ничего поделать и молча стояла, сжимая и разжимая кулаки. Ревность. Она ревновала его к этой незнакомке. «Да, Джо была права. С ним лучше не связываться. Особенно мне. Он все равно недостижим, как луна, а его сердце тем более, но сама не понимаю, почему я так злюсь…»

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: