Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Один неверный шаг - Оливия Хейл

Читать книгу - "Один неверный шаг - Оливия Хейл"

Один неверный шаг - Оливия Хейл - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Один неверный шаг - Оливия Хейл' автора Оливия Хейл прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

21 0 23:06, 03-01-2026
Автор:Оливия Хейл Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Один неверный шаг - Оливия Хейл", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Женщина, которую я люблю, всегда была под запретом. Невеста лучшего друга… а теперь и моя новая соседка. Я думал, что привык к боли. Харпер годами встречалась с моим лучшим другом, и я должен был стать шафером на их свадьбе. Пока она не разорвала помолвку и не объявилась в Лондоне, устроившись на новую работу. Дружить у меня никогда не получалась. Именно поэтому и уехал. Но вот я здесь — и снова не в силах перед ней устоять. А когда увидел крошечную, небезопасную квартиру, которую она снимает? Я настоял, чтобы Харпер перебралась в мой гигантский таунхаус в Кенсингтоне. Соседи. Должно было быть нормально. Или нет. Потому что я нашел список Харпер «Тридцать до тридцати» и решил помочь его выполнить. Показываю Лондон, вожу в поездки, мы спим в одной кровати… помогаю исследовать то, чем ее бывший никогда не интересовался. Но неважно, насколько мы сблизимся, потому что Харпер только недавно стала свободна, ее не впечатляют деньги, и она даже не догадывается о моей влюбленности. Один неверный шаг — и я могу навсегда разрушить эти отношения. Каждому, кто однажды проснулся и задался вопросом, когда и где потерял себя... и отправился на поиски этого человека.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 98
Перейти на страницу:
и пытаюсь толкнуть их. Те не поддаются. Замок.

За воротами видна извилистая дорожка, ведущая к небольшой лужайке, окруженной живой изгородью. А за ней фонтан.

Заперто.

Этого я не ожидала. Несколько долгих секунд просто стою и смотрю на соседний сад. Так близко, и все же заперто.

Спустя мгновение раздается собачий лай, и у ног возникает движение. Я опускаю взгляд и замечаю пятнистую таксу — тот кружит, уши болтаются.

— Ну здравствуй, — говорю я.

К нему тут же присоединяется еще одна, полностью коричневая такса. Их поводки держит мужчина лет семидесяти, стоящий рядом. Он выглядит респектабельно: твидовый пиджак, маленькая кепка, зеленые чиносы.

— Добрый вечер, — произносит он. Голос с безупречным британским акцентом. — Пытались войти?

— Да, простите. Не знала, что нужен специальный ключ. Сейчас отойду, — я наклоняюсь и глажу пятнистого пса по голове. Его передние лапы упираются мне в голень, а хвост бешено мельтешит. — Красивые собаки.

— Согласен, — кивает мужчина. — Скажите, а где вы живете?

— В восьмом доме.

— Ах, — произносит он. И в этом коротком «ах» будто целая история. — Я живу в девятом.

— Правда? Значит, мы соседи, — говорю я.

Он одобрительно кивает.

— Похоже на то. Вы живете с тем американцем, у которого весь двор заставлен машинами?

Я чувствую, как к щекам приливает жар.

— Да. Мы друзья, и он разрешил пожить здесь какое-то время.

— Хм. Ну, в таком случае... — он демонстративно поднимает ключ и отпирает ворота. — Ключи от домов подходят и к воротам.

— Вот как?

— Да, это привилегия для жильцов Кларенс-сквера, — говорит он, пока таксы с визгом мчатся вперед, обнюхивая траву. — А значит, теперь включая и вас, дорогуша.

Я не удерживаюсь от улыбки.

— Спасибо. Я Харпер Эллиот.

— Ричард Эдвардс, — представляется он.

В нем есть что-то невероятно старомодное и очаровательное — в манере держаться, в двух таксах с красивыми ошейниками в тартановом принте.

— Рад знакомству, дорогая. И передайте, пожалуйста, соседу, что у него восхитительный «Астон Мартин».

— Обязательно передам.

Он снова кивает — как настоящий джентльмен, прощающийся с леди, — и уходит вглубь сада, сопровождаемый двумя таксами, важно семенящими рядом. Ворота захлопываются за ним, и я достаю из кармана пальто ключ.

Подходит идеально.

Закрытый сад. Никогда раньше о таком не слышала. Я сажусь на скамейку, вдыхаю запах травы и листвы, слушаю журчание фонтана — и постепенно начинаю приходит в себя.

Нейта нет дома. Я окликнула его, поднимаясь по лестнице, но ответа не последовало. Я сосредотачиваюсь на сборах к ужину. И ближе к семи часам отправляю ему сообщение.

Ощущается странно.

Все это, если слишком долго думать, кажется странным. Жить в доме друга Дина. Идти с ним на ужин. Выпивать вместе. Но стоит перестать анализировать... и становится просто весело.

Захватывающе.

С ним неожиданно легко — в целом, гораздо легче, чем я ожидала. Нейта приятно поддразнивать, и он отвечает тем же. И что-то в этой легкости, в том, как мы общаемся, приносит неожиданное чувствую покоя.

Телефон вибрирует.

Нейт: Я внизу. Спускайся, как будешь готова.

Что? Когда он успел вернуться?

В этом и заключается проблема жизни в подобном доме: не слышно ровным счетом ничего.

Я бросаю последний взгляд в зеркало. Шелковая юбка, камизоль и объемный пиджак в руках. Отражение в зеркале мне нравится. Я всегда любила сам процесс — искусство одеваться. Сочетать находки из винтажных магазинов. Волосы у меня пусть и как кудрявый хаос, но хотя бы слегка прирученный, и я надеваю ободок, чтобы удержать их на месте.

Нейт развалился в кресле в прихожей, у подножия лестницы. Одна рука перекинута через спинку, длинные ноги вытянуты, он лениво откинулся на подушку и смотрит в телефон с легкой гримасой досады.

От костюма, что был на нем в тот вечер, не осталось и следа. На Нейте серые брюки и льняная рубашка, вновь расстегнутая на две верхние пуговицы.

Он поднимает взгляд, услышав приближающиеся шаги.

Досада исчезает, сменяясь легким изгибом губ.

— Привет.

— Привет. Давно ждешь?

Его взгляд медленно скользит вниз по моему наряду.

— Целую вечность, — говорит он.

Что-то в тоне заставляет меня покраснеть.

Мы выходим из дома. Нейт спрашивает, куда мы идем, но я отвечаю, что это секрет.

— И пойдем мы пешком? — переспрашивает он.

Я усмехаюсь.

— И да, и нет. Машина будет совсем не к месту. Не если собираемся пить. Местечко совсем рядом.

— Откуда ты уже знаешь, куда идти? Ты в Лондоне всего пять минут.

— Почти две недели, между прочим.

Он приподнимает брови.

— В том-то и дело.

— Да ладно, не будь таким скептиком. Место, куда я тебя веду, очень крутое.

— Не сомневаюсь, — говорит он. Но уголки губ чуть поднимаются, и от этого небольшого жеста идти становится легче. Я даже не осознавала, как сильно за последние недели соскучилась по ощущению, что у меня есть друг. С тех пор, как приняла решение собрать всю жизнь в один чемодан, в ней не осталось ничего, кроме организации и чувства вины.

Мы останавливаемся у входа в ресторан «Медитерейнед Гриль». Панорамные окна открывают вид на низкие столики, окруженные подушками вместо стульев. В центре каждого стола встроен мини-камин, где гости сами жарят мясо.

— Здесь? — спрашивает Нейт, и в голосе слышна усмешка.

— Да. Разве не круто?

— Еще как. И похоже, ты неравнодушна к пожароопасным местечкам, Харп.

Я усмехаюсь и тянусь к двери.

— Тем лучше, что ты рядом. В случае чего сможешь отключить пожарную сигнализацию. Пошли.

Нам достается столик в углу. Свет приглушенный, и мы опускаемся на подушки друг напротив друга. Нейт слегка ворчит. Но по выражению лица видно: — глубоко в душе ему весело, и отчего и я сама слегка смягчаюсь. Хорошо. В такое место Дина я бы никогда не затащила.

Еду — скорее, целую разноцветную россыпь — вскоре приносят. Я спрашиваю Нейта о работе. Он рассказывает медленно, неохотно, сухо. И когда в третий раз повторяет, что он не более чем «прилично одетый мальчик на побегушках», я закатываю глаза.

— Это неправда. Я знаю, что ты не мальчик на побегушках.

Нет берет бокал вина.

— И откуда тебе знать?

— Кое-что слышала. О том, чем ты занимаешься. О расширении компании в Европе.

— Да. Среди прочего. Но в основном просто делаю то, что мне говорит Нью-Йорк, — говорит он, но в глазах мелькает знакомая искра.

— Почему мне кажется, что ты не из тех, кто беспрекословно выполняет приказы?

— Иногда выполняю. Если попросит правильный человек, — он держит бокал настолько небрежно, что ножка болтается между пальцами, а сам откидывается на подушки. — А ты, Харпер?

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 98
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  2. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  3. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  4. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
Все комметарии: