Читать книгу - "Пока небеса молчат - Регина Грез"
Аннотация к книге "Пока небеса молчат - Регина Грез", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
У него нет семьи, нет Родины, нет дома. Он давно и выгодно женат на войне. Его профессия связана с гибелью людей, а навыки хорошо оплачиваются. Сердце его не знает жалости, но странная прихоть – помощь милой студентке вносит неожиданные коррективы в судьбу. Марьяна не ищет покровительства и готова честно трудиться на пути к мечте. Вот только Жнец привык любой ценой добиваться цели, будь то новое оружие, большие деньги или желанная женщина. Даже если эта женщина симпатизирует пленному солдату из ненавистной страны.
Пришлось повиниться перед Айзой, принять из ее пальцев комочек плова и чашу с вином – только губы смочить. Молодоженам нельзя пить спиртное на свадьбе. Загремели кружки, закричали тосты. Я с облегчением убедилась, что суровый бородач больше не смотрит на меня. Он встал с места и отошел к яблоням, где работник жарил шашлык.
Во двор заходили новые гости, Зуфри каждого привечал, даже двух парней в полицейской форме. Но они отказались разделить угощенье, а вместо того, чтобы поздравить молодых, начали задавать вопросы Кемалю о какой-то поездке в горы. Его отец шумно возмутился, стал соседей в свидетели призывать.
– Не портите людям праздник! Здесь все меня знают. Здесь все свои.
– Все? – полицейский задумчиво посмотрел на меня, а может, на бородачей за моим плечом.
От волнения у меня дыханье сбилось, и голос звучал хрипло:
– Я приехала из Гуричана. Могу показать паспорт.
Полицейский кивнул, а сам пошел к приятелям Кемаля, которые даже не думали подниматься навстречу. Решив ускорить проверку, я кинулась в дом за документами. Распахнула чемоданчик, залезла в тайный кармашек, – и тут со двора послышался гулкий выстрел. Вспорхнули потревоженные вороны с высоких крон.
Я нагнулась над раскрытым чемоданом и слышала, как в страхе вопили люди, а потом раздался чей-то повелительный грубый возглас и все стихло. Ни музыки, не пения, не щебета птиц. Я прижала к груди Дарам, но не могла молиться. Прошло немного времени, и в прихожей застучали ботинки.
– Девушка, где ты?
Даже если бы захотела, не смогла и пропищать в ответ. Глупая, глупая… не закрыла за собой двери. Но они здесь такие старые, что плечом толкни и рассыплются.
Шаги звучали все ближе и, наконец, замерли у моего порога. Я осмелилась поднять голову. Тот самый бородач, который смотрел на меня за столом, сейчас держал в руке автомат. Привычно, легко, будто палку, чтобы собак отгонять.
– Пойдем!
Я отрицательно покачала головой и сильнее впилась ногтями в переплет священной книги. Мужчина вошел в комнату, присел на корточки напротив меня и, не выпуская оружия, второй рукой неловко раскрыл мой паспорт.
– Марьяна… а мне сказали, тебя зовут Мариам… Твои вещи?
– Мои.
– Дай книгу. Вместе будем читать.
Он выхватил у меня Дарам, бросил в чемодан вместе с паспортом и закрыл его, надавив коленом.
– Поедешь с нами. Кричать не надо, и так люди расстроены. Шакалы хорошую свадьбу сорвали.
Он вывел меня во двор, где ожидал маленький грузовик с дырявым тентом. Прихрамывая, старый работник Зуфри таскал в нее мешки с продуктами. Сам хозяин стоял рядом бледный, как простокваша, гости безмолвно застыли над столом, полицейских не было видно и молодоженов тоже.
Я отказывалась лезть в кузов, я сопротивлялась изо всех сил, но бородач схватил меня за косы, а потом бросил на мешки, как овцу. Чуть разума не лишилась от страха и боли. Куда меня увезут, что со мной сделают…
– Будешь называть меня Хабир. Поняла? Отвечай! Поняла или нет?
– Да.
– Хорошо. Мне сказали, у тебя нет никого из родных. Правду сказали?
– Есть… тетя, мамина сестра.
– Где она живет?
– Мы давно не общаемся. Никого нет родных, – поспешно исправилась я.
«Нельзя бандитам говорить адрес», – молоточком стучало во лбу. – "Выкуп за меня тете Хусе не собрать!"
Бородач замолчал и снова разглядывал меня, словно хотел выпить глазами, потом пересел на коробки ближе.
– Сколько тебе лет?
– Девятнадцать.
– Жених у тебя есть?
Я почему-то сразу вспомнила Алихана, но ответила отрицательно. И даже пыталась разжалобить.
– Я совсем одна, родители умерли. Зуфри и Айза приняли меня в доме. Пожалуйста, отпустите к ним. Ради Всевышнего, отпустите!
Хабир важно покачал головой, медленно разгладил бороду.
– Всевышний велел заботиться о сиротах. Если я возьму тебя в жены, мне зачтется на небесах.
– Так нельзя… по закону нельзя людей похищать.
Он нехорошо рассмеялся.
– Какому закону, Мариам? Для меня один закон – слово Всевышнего в сердце и горное эхо. И тебя слышать научу. Ты же не глухая? Или в тебе есть какой-то изъян? Ты правильной веры, я же не ошибаюсь?
– Да-а… и вы плохо поступаете.
Пыталась в отчаянии закрыть лицо руками, но он перехватил мои запястья и потянул к себе.
– Что за украшение носишь на шее? Покажи.
Хабир сорвал с меня мятый платок, а потом вытащил из-за ворота платья цепочку, долго разглядывал кулон.
– Я уже видел такую звезду раньше, не могу вспомнить где. Откуда она у тебя?
– Жнец подарил.
– Кто-о? Еще раз скажи.
Я судорожно вздохнула.
– Жнец.
Бородач удивленно раскрыл глаза, продолжая вертеть в руках мой амулет. Цепочка натянулась, сдавила шею.
– Кто тебе Жнец?
Я не знала, что ответить и бросила наугад:
– Он к нам приходил. Я кормила его супом… из курицы. Он похвалил и назвал меня сестрой.
– Значит, сестрой… – проворчал Хабир. – Ну, что ж, придется его найти и договориться.
Глава 13. В горах
Ехали долго, дорога плохая, ухабистая, машина заваливалась из стороны в сторону или подпрыгивала на кочках. Хабир держался за борт и не сводил с меня темных глаз. Жалея о нарядной расшитой шапочке, я накинула на голову платок и спрятала волосы, потом обхватила руками чемодан, словно он мог меня защитить. Осмелилась задать вопрос похитителю:
– Я слышала выстрел на свадьбе. Молодые не пострадали? Что с Айзой и Кемалем?
– Все хорошо, – Хабир прикрыл тяжелые веки в подтверждение своих слов. – Едут другой машиной.
– Куда? – вырвалось у меня.
– Кемаль мне почти как брат. У нас общее дело.
Я вспомнила сетования Зуфри на дурные связи жениха дочери, и душа встрепенулась раненой птицей. Неужели Айзу тоже заберут в горы? Ох, страшно!
Наконец машина остановилась. Хабир спрыгнул первым, а мне велел сидеть тихо. Я слышала, как мужчины переговариваются на чужом языке. Тент приподнялся, снова показалась черная борода. Мне бросили мешок с широкими лямками.
– Переложи свои вещи, так нести удобней. Дальше пешком пойдем.
– А как же чемодан? – испугалась я.
– Твой ящик ободранный? – Хабир обидно засмеялся. – Должен гореть хорошо.
– Не надо, пожалуйста. Это память о маме…
– Не спорь!
До того момента я еще как-то крепилась, а тут начала тихонько плакать. Но вещи переложила и документы и Дарам. Хабир смотрел на мои руки, молчал, ждал. Потом подхватил под локоть, помогая выбраться из кузова. Двое мужчин стояли рядом, переговаривались, цокали языками, наверно, обсуждали меня. Я еще сильней натянула платок на лицо.
Мы шли по еле приметной тропе в сторону заходящего солнца все
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев