Читать книгу - "В постели с волком - Чарли Маар"
Аннотация к книге "В постели с волком - Чарли Маар", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Марко Хазард. Мой двоюродный брат. Ночной кошмар, от которого никак не удается избавиться. Наследник альфы одного из сильнейших кланов оборотней в мире. Мое наваждение и грех. Я не знаю, за что он меня так ненавидит, но точно знаю, за что ненавижу его я. За то, что никто не может с ним сравниться, и никто не может занять его место в моем сердце. Я — будущий вампир. Он — волк. Нам нельзя... Мы с ним под запретом... Пока одна семейная тайна не всплывает наружу, обозначив, кто мы друг другу на самом деле. Лишь бы не оказалось поздно...
Мне нравятся лекция по этому предмету, потому что я вообще люблю вампирскую тематику, а профессор Даррио интересно преподносит любую информацию. Сейчас эта лекция очень кстати, так как мне просто необходимо переключиться с происходящего между мной и Марко, а точнее с моей непонятной реакции на брата.
На удивление, когда я вбегаю в аудиторию, где проходит лекция, профессора Даррио на месте еще нет, хотя по времени пара уже началась.
— Тебя где носило? И что вообще с тобой происходит? — спрашивает Сэя, протянув мне сумку.
Я плюхаюсь на стул рядом с подругой и тут же отвожу взгляд в сторону.
— Нормально все. Плохо себя почувствовала, поэтому выбежала подышать свежим воздухом, — говорю ту же самую ложь, что преподнес Марко профессору Зего.
По сути это же не совсем ложь. Мне ведь, правда, было не очень хорошо...
— Я хотела за тобой пойти, но твой братец меня опередил. Видела, как вы разговаривали в роще, и подходить ближе не стала. Точно все хорошо, Ками?
— Да-да. Не волнуйся, — отвечаю туманно, стараясь не смотреть подруге в глаза.
Судя по тому, как она выгибает свою рыжую бровь, подруга не особо-то мне и поверила.
Хорошо, что от дальнейших расспросов Сэи меня спасает вошедший в лекционную аудиторию профессор Даррио.
— Итак, студенты, прошу прощения за опоздание. Сегодня у нас важное событие. Точнее, к нам прибыла важная персона, с которой мне не терпится вас познакомить.
В аудитории тут же поднимается шумное обсуждение того, кто же прибыл к нам в колледж, что преподаватель явился в таком взволнованном состоянии. Мы с подругой вытягиваем шеи, пытаясь увидеть, заходит ли кто-нибудь следом за профессором, но пока в аудитории больше никто не появляется.
— Я очень долго хотел выбить для вас практикум по поиску искаженных, но для этого, как вы знаете, вампирское сообщество должно было предоставить мне ищейку на определенный период. Из-за рабочей загруженности почти никто из ищеек долгое время не был доступен, и вот, наконец, нам пришел ответ от сообщества. Практикум состоится, — улыбается во все тридцать два зуба преподаватель-вампир, демонстрируя небольшие белоснежные клыки. — И я с гордостью представляю вам мистера Дэвида Аллена. Ищейку первого разряда, прибывшего к нам с северного нагорья. Он будет обучать вас поиску искаженных. Вместе со мной, разумеется.
В аудитории воцаряется тишина. Я задерживаю дыхание, когда в лекционный зал входит высокий мужчина с белоснежной, почти сияющей кожей, золотистыми, как у большинства оборотней глазами. Но он не оборотень. Вампир. Его клыки слегка выступают за губы. Густые каштановые волосы немного растрепаны. Он улыбается, отчего на его щеках появляются ямочки. Мужчина молод и очень красив. А еще он обводит пронзительным взглядом всех присутствующих, пока не останавливает его на мне. Кожа под талисманом на моей груди начинает нестерпимо гореть.
— Добрый день, — произносит мужчина. По аудитории прокатывается волна выдохов, преимущественно от девушек, словно все до этого момента не дышали, как и я.
15 глава
Ками
— Я буду курировать вашу практику по поиску искаженных, как уже сказал профессор Даррио. Вы можете обращаться ко мне мистер Аллен. Я надеюсь, мы с вами найдем общий язык, — он все еще улыбается, а взгляд по-прежнему направлен на меня.
Я начинаю ощущать сильный дискомфорт из-за внимания этого мужчины. Чего он вылупился так? И вообще, в последнее время, с вниманием парней и мужчин в мою сторону происходят какие-то явные странности. Нет, я и раньше привлекала противоположный пол, но чтобы настолько. Чувствуется какая-то агрессия и напряжение, исходящие от них. Мне это не нравится, хотя обычно девушки пищат от удовольствия, когда самцы за них бьются и проявляют доминантность.
Профессор Даррио говорит еще что-то о предстоящей практике, обрисовывая, как примерно она будет проходить, но я едва слушаю, потому что крайне сложно сосредоточиться, когда на тебя вот так открыто пялятся.
— Чего этот мистер Аллен с тебя глаз не сводит? Приглянулась? — хихикает Сэя мне на ухо. — А ты нарасхват, подруга.
— Перестань, здесь у всех такой слух, что потом это будут на каждом углу обсуждать.
— Да а чего стесняться-то? Вон какой красавчик-вампир. Я тащусь, мать!
Стоит Сэе произнести шепотом эти слова, как улыбка на лице мистера Аллена становится еще шире. Ну, конечно, у многих вампиров слух тоже очень хороший, почти такой же, как у оборотней.
— Тихо ты. На нас уже и так косятся!
— Я планировал разделить вас на несколько подгрупп, — раздается зычный голос профессора Даррио. — Дело в том, что кроме вас, я бы хотел еще приобщить к практикуму старший курс оборотней. Чтобы не было толпы и результативность занятий была выше, я решил смешать ваши потоки и сделать группое дробление. Вот здесь, — он поднимает вверх бланк с каким-то текстом и машет им перед глазами студентов на первых рядах, — списки подгрупп. Я их вывешу на доске, и в конце лекции вы сможете найти там свои имена, а также время проведения практики. Она начнется уже в конце недели. В какой день, у кого, увидите в списке. А теперь я предоставляю право голоса мистеру Аллену. Он расскажет более подробно, с чего начнутся практические занятие и как будут проходить.
— Предсталвяю, как твой братец взбесится, если этот мистер Аллен так при нем будет на тебя зырить, — никак не угомонится подруга.
Но тут она права, в принципе, если Марко так Рис бесит, то что уж говорить о вампире-ищейке.
Снова возвращаюсь мыслями к брату.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев