Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любимая - Джил Грегори

Читать книгу - "Любимая - Джил Грегори"

Любимая - Джил Грегори - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любимая - Джил Грегори' автора Джил Грегори прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

678 0 13:47, 08-05-2019
Автор:Джил Грегори Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2000 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Любимая - Джил Грегори", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Коул Роудон, однажды переживший боль жестокого предательства, привык доверять только своему верному «кольту». Однако жизнь этого сурового человека разительно переменилась после встречи с юной Джулианой Монтгомери, бежавшей от брака с могущественным негодяем. Джулиана стала для Коула не просто нежной и пылкой возлюбленной. Она оказалась женщиной, возвратившей ему надежду и мечту, огонь неодолимого желания и счастье настоящей любви – любви, ради которой стоило поставить на карту все…
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 85
Перейти на страницу:

– Это абсолютно верно, Джулиана, – заявил он, холодно выпучив на девушку круглые глаза. – Дело решенное. Джон Брин попросил твоей руки.

– Я отказываюсь! – процедила Джулиана сквозь плотно сжатые зубы.

Эдвард бросил на нее осуждающий взгляд, разгладил лацканы сюртука и подошел к окну, спиной загородив собой лазурно-голубое полуденное небо.

– Слишком поздно, Джулиана. Я уже дал согласие от твоего имени.

У девушки застучало в висках. Чтобы не упасть, она оперлась на спинку стула.

– Дядя Эдвард, вы не имели права!

– Напротив, как твой опекун, я имел полное право. – Повернувшись, он слабо улыбнулся ей: – Уверен, как только ты привыкнешь к этой мысли, ты поймешь, что перед тобой открывается великолепная перспектива.

– Перспектива для вас – разве не это вы имеете в виду, дядя Эдвард? – сердито воскликнула Джулиана.

Он покраснел от смущения.

– Я не выйду за него. Вы не сможете принудить меня, – ровным голосом произнесла Джулиана, превозмогая боль в груди.

Эдвард поправил очки и надменно вскинул голову.

– Ошибаешься, Джулиана. Ты официально находишься под моей опекой до тех пор, пока тебе не исполнится двадцать один год, поэтому мои действия сочтут законными. Я предпринимаю разумные меры, чтобы обеспечить твое будущее. Конечно, тетя, Виктория и я будем скучать по тебе, но мы никогда не встанем на твоем пути к счастью. И Джон заверил меня, что в скором времени привезет тебя в Сент-Луис, чтобы повидаться с нами.

– Я не выйду за Джона Брина! – закричала Джулиана.

Неожиданно она услышала какой-то шум у двери и резко повернулась.

На пороге стоял Джон Брин и спокойно поглаживал усы.

– Твоя настойчивость делает тебе честь, Джулиана, но мне она действует на нервы. – Брин прошел в комнату. Он намеренно игнорировал дядю Эдварда, его взгляд был прикован к разгневанной Джулиане. – Пора прекратить бороться со мной и с дядей, – бросил он. – Нам лучше знать, что тебе нужно, и ты очень скоро поймешь это.

Джулиана почувствовала, что головная боль становится невыносимой.

– Зачем вам женщина, которая вас не хочет? – прошептала она.

Он улыбнулся ей так, будто она была очаровательным, но капризным ребенком.

– Ты хочешь меня, лапушка. Просто ты еще не знаешь об этом.

Джулиана пробежала мимо него и, поднявшись по лестнице, заперлась в своей комнате. Дрожа от беспомощной ярости, она упала на подушку. Впервые в жизни она почувствовала себя загнанной в ловушку.

Даже в детстве, после гибели родителей, она всегда знала, что есть те, кто о ней позаботится: Уэйд, Томми, дядя Эдвард, тетя Катарина. Сейчас же никто не придет ей на помощь. Никто и пальцем не пошевельнет, чтобы спасти ее от этого брака, чтобы избавить от необходимости до конца дней жить рядом с Джоном Брином.

Никто, кроме нее самой.

Все еще дрожа, Джулиана села и вытерла глаза. В ее голове начал зарождаться план.

Глава 5

Все последующие дни с Джулианы не спускали глаз. Ей запретили кататься верхом под предлогом, что лошади понадобились работникам. Ее не пускали в город – коляска, мол, нуждается в ремонте. Ей не давали оставаться одной – тетя Катарина или Виктория следовали за ней по пятам словно приклеенные. Они без умолку обсуждали с ней свадебные планы, будто она была самой счастливой невестой в мире.

Джулиане было тошно смотреть на них. Тетя Катарина игнорировала ее угрюмое молчание и постоянно повторяла, как повезло племяннице, которая станет женой такого красивого и богатого человека. Виктория ходила надутая и надеялась, что вокруг нее тоже будут так суетиться, когда она соберется замуж. Однако она не принимала в расчет тот факт, что все было решено помимо воли Джулианы. Абсолютно равнодушный к тому, что его нареченная не проявляет ни малейшего интереса к происходящему, Джон Брин начал активную подготовку к свадьбе и медовому месяцу, намереваясь устроить пышные празднества. К счастью Джулианы, он не делал попыток остаться с ней наедине. Очевидно, он решил не давить на нее до свадьбы, ожидая, что к тому моменту, когда они обменяются клятвами и кольцами, она смирится с действительностью и примет на себя роль его жены.

«А вот это мы посмотрим», – думала Джулиана в канун свадьбы, стоя у окна и глядя, как предзакатное небо меняет свой цвет.

Горы приобрели мягкий пурпурный оттенок. Она с тоской и тревогой смотрела на далекие вершины. Завтра в это же время она будет ехать в почтовом дилижансе. Возможно, на пути ее будут подстерегать опасности, но бороться с ними предпочтительнее, чем покориться ожидающей ее судьбе. Она как-нибудь доберется до Томстауна и попытается выяснить, куда делись Уэйд и Томми. Джулиана знала, что Джон Брин отправится за ней в погоню, но если она поспешит, он поймет всю тщетность своей затеи. Она получит свободу, чтобы искать братьев, чтобы начать новую жизнь с ними.

«Жаль, что здесь теперь нет Джила», – грустно покачала головой Джулиана и беспокойно заходила по комнате. Она нахмурилась, когда ее взгляд случайно упал на кровать, где лежало подвенечное платье из парчи цвета слоновой кости – сказочное творение рук портнихи из Денвера. Джил обязательно помог бы ей, но он покинул «Два дуба» в тот же день и с тех пор не давал о себе знать. Джулиана надеялась, что у него все в порядке. Во всяком случае, он вырвался из «Двух дубов». Хорошо бы и ей это удалось.

Итак, ей придется самостоятельно претворять свой план в жизнь. Джулиана глубоко вздохнула, пытаясь унять охватившую ее тревогу.

В дверь постучали, и, прежде чем Джулиана успела ответить, в комнату вошла Виктория.

– Мама просила сказать, что ужин подан и все ждут тебя внизу, – выпалила девушка и поморщилась, увидев, что кузина расхаживает в розовом атласном пеньюаре, который подчеркивал изящные линии ее фигуры, и босиком – очевидно, она собиралась лечь спать, а не ужинать. – Советую тебе поторопиться, – фыркнула Виктория. – Мистер Брин жаждет видеть тебя. Сегодня он выглядит особенно красивым.

– У меня болит голова, я не буду ужинать. – Джулиана села за туалетный столик и принялась расчесывать волосы. – Можешь передать мистеру Брину мои извинения. Ему придется потерпеть до завтрашнего утра, когда состоится свадебная церемония.

Против ее ожиданий, Виктория не возмутилась и не побежала вниз передавать ее слова, а прошла в комнату. Взглянув на застывшее бледное лицо кузины, отразившееся в овальном зеркале, она сокрушенно покачала головой:

– Не понимаю тебя, Джулиана.

– Знаю.

– Можно подумать, будто ты первая, кому семья подбирает жениха. Прошлым летом то же самое сделали родители Дорины Сент-Клер, и хотя Гарольд Лавлейс был ей абсолютно безразличен, она с радостью согласилась на брак с ним. У них была замечательная свадьба. Никогда не видела ничего подобного. Но Гарольд Лавлейс не идет ни в какое сравнение с мистером Брином. У мистера Брина больше денег, чем у половины семейств Сент-Луиса, вместе взятых! И, – добавила она, – его ни в малейшей степени не волнует репутация твоих братцев. Папа узнал, что еще до нашего приезда сюда Брин приказал навести справки о твоем прошлом. «У всех есть свой скелет в шкафу, – смеясь, сказал он папе. – Поскольку ваша племянница ведет себя как благородная дама и не дает всему миру повода копаться в ее грязном белье, мне плевать на ее братьев». Вот видишь, ты должна быть благодарна своей судьбе. Ни один мужчина в Сент-Луисе не смог бы похвастаться такой широтой взглядов, как у Джона Брина!

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: