Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Талисман любви - Петти Сэльер

Читать книгу - "Талисман любви - Петти Сэльер"

Талисман любви - Петти Сэльер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Талисман любви - Петти Сэльер' автора Петти Сэльер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

480 0 11:07, 15-05-2019
Автор:Петти Сэльер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Талисман любви - Петти Сэльер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Близнецов так легко спутать! Бекки вынуждена играть роль своей сестры Пэм, старинной знакомой Джеррида, его первой возлюбленной, чтобы возродить их былой роман. А ведь она сама влюблена в него. Как все сложно… Развязка вас ждет на страницах романа.
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 37
Перейти на страницу:


Джеррид остановил свой серебристый микроавтобус напротив дома, в котором жила Бекки. Заглушив мотор, он некоторое время оставался сидеть за рулем, стараясь успокоиться, охладить пыл своих фантазий. Он не мог избавиться от предчувствия, что его отношения с Бекки в результате закончатся браком.

Гм… такие вот дела…

Наконец Джеррид вышел из кабины. Прежде чем закрыть дверцу, он взял с сиденья желтую розу. Джеррид специально заехал в магазин за этим цветком, чтобы украсить им волосы Бекки. Так же, как он сделал это семь лет назад в День Святого Валентина.

Подойдя к ее двери, он спрятал руку с розой за спину и постучал. Бекки распахнула дверь.

Ее распущенные волосы блестящим водопадом струились по плечам. Обтягивающее платье золотистого цвета плотно охватывало ее тонкую талию и стройные бедра.

Джеррид сделал судорожный глоток и замер на пороге.

— Ты ослепительно прекрасна, — вымолвил он наконец.

На щеках Бекки проступил румянец.

Ошеломленный ее великолепием, он чуть было не забыл про приготовленный цветок.

— Я принес желтую розу.

Ему показалось, что на какое-то мгновение в глазах Бекки промелькнула печаль, однако тут же на ее лице появилась улыбка.

— О, Джеррид! Какая прелесть! — восхитилась она и, наклонившись к цветку, вдохнула чудесный запах.

Край выреза отошел от ее тела, и перед глазами Джеррида сверкнула молочная белизна ее грудей. Он ощутил, как взмокла его ладонь, сжимающая стебель розы.

— Можно я приколю ее к твоим волосам? — спросил он.

Бекки, взглянув на него своими изумрудными глазами, утвердительно кивнула. Осторожным движением Джеррид раздвинул шелковые пряди, вдыхая утонченный аромат ее духов. Ее соблазнительное тело находилось всего в нескольких дюймах, и он мог легко дотронуться до него, стоило только опустить руку. Аккуратно воткнув стебель в волосы, Джеррид отступил на шаг назад.

— Бекки, я хотел бы, чтобы мы всегда были вместе, — не в силах сдержаться, тихо произнес он.

Она ничего не ответила, и Джеррид встревожился.

— Что-то не так?

— Нет-нет, — торопливо отозвалась Бекки. — Все отлично.

И все же, спускаясь вместе с Бекки по лестнице и направляясь к машине, Джеррид не мог избавиться от смутного беспокойства. Уж не намерена ли она снова бросить его?

В особняке Мортонов, двигаясь в толпе приглашенных, Бекки время от времени притрагивалась к волосам, проверяя, на месте ли роза. Из дневника Пэм ей было известно о значении этого цветка.

Скоро, скоро ей придется расстаться с Джерридом и уступить его сестре! Сердце Бекки сжималось от тоски.

— Бекки! — раздался поблизости женский голос. Повернув голову, она увидела миссис Мортон, направляющуюся к ним под руку с импозантным пожилым джентльменом. — Я хочу познакомить тебя со своим мужем.

— Добрый вечер, мистер Мортон, — любезно приветствовала его Бекки. — Позвольте представить вам Джеррида Браунинга.

Пока мужчины трясли друг другу руки и обменивались традиционными репликами, хозяйка, извинившись, пошла навстречу кому-то из вновь прибывших гостей. Стоя рядом с Джерридом и мистером Мортоном, прислушиваясь к их разговору, Бекки держала за спиной руку со скрещенными пальцами, надеясь, что это поможет Джерриду заполучить хозяина дома в качестве клиента.

Внезапно она оцепенела, заметив у входа своего бывшего приятеля Дэррила, который разговаривал с миссис Мортон. Сбоку, держа его за руку, к нему прилепилась довольно миловидная рыжеволосая девушка.

— Бекки, надеюсь, вы не будете возражать, если я на некоторое время заберу у вас Джеррида? — донесся до нее голос хозяина.

— Нет, конечно! — быстро отозвалась Бекки.

Прежде чем отойти, Джеррид оставил на ее губах мимолетный поцелуй.

Бекки пребывала в полной растерянности. Как здесь оказался Дэррил? Впрочем, она тут же вспомнила, что во время их романа он занимал должность сменного менеджера в одном из магазинов, торгующих экологически чистыми продуктами. По-видимому, тоже принадлежавшем Мортону.

И в самом деле, поболтав с хозяйкой дома, Дэррил вместе со своей спутницей подошел к мистеру Мортону, пожал ему руку. У Бекки внезапно ослабли ноги, закружилась голова, когда она увидела, что ее бывшего бойфренда представляют Джерриду.

Продолжая наблюдение, в какой-то момент Бекки заметила, что Дэррил, тайком от своей подруги, обменивается многозначительными взглядами с другой молодой женщиной.

Такое поведение вызвало в Бекки приступ прежней неприязни к нему. Не так давно он бросил ее ради ее же подруги, но, как видно, расстался и с той. А теперь, придя на званый вечер с новой пассией, в ее присутствии флиртует с другой девицей.

Тут она увидела, что мистер Мортон перешел к другим гостям, оставив Джеррида с Дэррилом и его подружкой. Бекки обеспокоенно наблюдала, как они увлеченно беседуют о чем-то, приветливо улыбаясь друг другу.

— Бекки! — окликнул ее Джеррид. Она посмотрела в его сторону: он жестом приглашал присоединиться к их компании.

Бекки уже собиралась отрицательно покачать головой, но передумала. Отказ может удивить Джеррида. Пересилив себя, чуть ли не падая в обморок, она двинулась через зал.

Только бы все прошло гладко, мысленно молила она. Только бы Дэррил своими расспросами не разоблачил ее.

Когда Бекки приблизилась, Джерриду показалось, что в ее глазах мелькнул испуг.

— Бекки, — сказал он, беря ее за руку, — познакомься с управляющим нового магазина в Шерман-Оукс. Это…

— Привет, Бекки! Как поживаешь? — не дал закончить Дэррил.

Джеррида неприятно поразила фамильярная интонация его нового знакомого.

— Я в порядке, — ответила Бекки.

— Так вы уже знакомы? — Джеррид старался казаться непринужденным.

— Еще недавно мы были сладкой парочкой, — объяснил Дэррил. — Верно, Бекки?

— Да, но совсем недолго, — сказала она, обеспокоенно взглянув на Джеррида.

Будто сквозь толстый слой ваты доносились до Джеррида звуки музыки и смех гостей. Он ясно видел, что Бекки пребывает в смятении, и ему хотелось знать причину такого состояния.

Тем временем Дэррил повернулся к своей спутнице:

— Извини, Мэрилин, я забыл вас представить. Это Бекки Пирсон.

Пирсон?! Джеррид был удивлен. Он знал, что по паспорту она теперь Лоусон. Однако, насколько он помнил, фамилия приемных родителей Бекки была какая-то другая, но никак не Пирсон.

В этот момент в зале раздался громкий голос мистера Мортона, призывающего собравшихся к вниманию.

— Я хочу провозгласить тост, — объявил хозяин, поднимая бокал с шампанским, — в связи с открытием нового магазина в Шерман-Оукс и в честь управляющего этим заведением Дэррила Бартона!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 37
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: