Читать книгу - "Соколиная охота - Роберт Линдон"
Аннотация к книге "Соколиная охота - Роберт Линдон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Я был бы прилежным учеником. Мне бы хотелось развить в себе хоть один талант.
Геро положил перо.
— Покажи мне свое лицо. Ну давай, не стесняйся.
Ричард опустил руку, открывая родимое пятно сливового цвета, которое занимало одну его щеку от уха до рта. Его лицо было бледным и измученным, но в глазах, как показалось Геро, светился ум.
— Мне приходилось видеть и худшие физические недостатки.
— Значит, договорились?
Геро с покорностью вздохнул.
— Начнем с алфавита, с букв, из которых, как из кирпичиков, строится язык. Первая из них «альфа». Она произошла от древнееврейской буквы «алеф», что значит «бык».
В дверном проеме появилась массивная фигура, загородившая свет. Ричард вскочил, опрокинув чернильницу.
— Что ты наделал! Твои руки такие же неуклюжие, как и твои мозги.
— Проваливай, — скомандовал Ольбек, наградив удирающего Ричарда затрещиной. — Боже, неужели этого остолопа уродил я? Не может управиться ни с мечом, ни с копьем. Не способен сидеть в седле. Надо было утопить его сразу после рождения.
Ольбек обратил свое внимание на Геро, лихорадочно промакивающего страницу.
— Оставь это, — недовольно проворчал он.
— Он испортил мой единственный лист.
— Это дело поправимое, — сказал Ольбек.
Широко расставив ноги, он сел на скамью и внимательно посмотрел на Геро, как фермер, оценивающий свою скотину.
— Ты ведь доктор, так?
— Пока что не дипломированный. Мне еще нужно завершить практическую часть обучения, а потом я собираюсь прослушать курс анатомии.
— Сколько тебе лет?
— Этим летом будет девятнадцать.
— Боже праведный, я бы все отдал, чтобы снова стать девятнадцатилетним. Все лучшее впереди: битвы, сулящие победы, земли, ждущие завоевания, женщины, желающие быть соблазненными.
— Не уверен, что мое призвание позволит мне пройти столь же героический путь, как ваш. Может, вы мне расскажете о ваших хворях? Вас ведь беспокоят ваши раны, правда?
Ольбек взглянул на дверь.
— Ничего из того, что вы мне расскажете, не выйдет за пределы этих стен, — предупредил Геро. — Клятва Гиппократа, которую я торжественно давал, обязывает меня хранить все в строжайшей тайне.
Граф ткнул сицилийца в грудь.
— Забудь про Гиппо-как-его-там. Ты будешь держать язык за зубами, потому что я тебе его отрежу, если ты им выболтаешь хоть одно слово, которое я тебе скажу.
Он подошел к выходу, выглянул наружу, затем плотно затворил дверь.
— Какое у тебя сложилось впечатление о моей жене?
— Целомудренная леди безупречных нравственных принципов, — поспешно выпалил Геро.
Ольбек некоторое время переваривал сказанное.
— Это все верно, конечно, но как мужчина мужчине скажу тебе, что моя леди знает, как доставить и получить земные удовольствия.
— Благочестие и страсть в идеальном равновесии. Вы счастливый человек, милорд.
— Не настолько, как хотелось бы. Маргарет не разговаривает со мной с той самой ночи, как я отказал ей в просьбе послать экспедицию в Норвегию. Женщины так же ловко орудуют молчанием, как солдат — копьем.
— Сочувствую, сэр. Мои сестры…
— Конечно, она моложе меня. Все было в порядке, пока я не получил эту рану в битве при Гастингсе[11]. Мы ударили во фронт войскам Гарольда. Его гвардеец, детина здоровенный, как медведь, рубанул меня топором. На дюйм[12]ближе, и он развалил бы меня надвое. — Ольбек помял себе пах. — Это чудо, что он не лишил меня мужского достоинства.
«Боже, избавь меня от его сокровенных тайн», — взмолился Геро.
Ольбек постучал по столу.
— Скажу прямо. Моя жена хочет еще одного ребенка. Она достаточно молода, к тому же, конечно, опасается за право наследования.
— Но у вас три сына.
— Вальтер — пленник, Ричард — тряпка, а Дрого слишком драчлив, это добром не кончится.
Граф помолчал в нерешительности и продолжил:
— На прошлое Рождество к воротам замка пришла шотландская ведьма, прося подаяние. В обмен на подачку она предсказала судьбу моей леди. Неблагодарная карга напророчила, что к следующему Рождеству только один из мужчин ее семьи останется в живых. Глупые суеверия, конечно, но женщины есть женщины, сам знаешь. Или скоро узнаешь, — прибавил он угрюмо. — В общем, дело в том… в том, что…
— Не поднимается в нужный момент? — подсказал Геро.
На лице Ольбека отразилось смятение. Затем он рассмеялся.
— Хоть ты и похож на испуганного лягушонка, но ты не так уж глуп.
— Я бы порекомендовал покой и сладкое вино. Я слышал, что медовуха является хорошим афродизиаком.
— Я пью ее ведрами. На вкус как подслащенная конская моча, да и пользы от нее не больше.
— Возможно, если бы вы пили меньше…
— Арабы… — Ольбек перевел разговор в иное русло. — Они живут у вас на Сицилии. Я слышал, у этого народа сильные мужчины.
— Такие же, как и вы, нормандцы.
— Разница в том, что арабы применяют всякие снадобья.
— Они больше нашего смыслят в области фармакологии, — согласился Геро. — У них много всяких лекарственных средств. Есть одна эффективная мазь, которую они наносят на ноги.
— На ноги? А кто говорит о ногах? Меня подводят вовсе не ноги.
— Конечно нет, сэр. Ваша проблема связана с phallus, то есть жезлом мужественности.
— Если ты имеешь в виду мой хрен, то мы столкуемся.
— Именно.
— Хорошо. Давай заключим сделку. Приготовь снадобье, которое позволит мне доставить моей леди удовольствие, и я дам тебе столько пергамента, что хватит написать еще одну Библию.
— Но у меня нет необходимых ингредиентов.
— Я уже сказал интенданту, чтобы выдал тебе все, что нужно.
Геро мог представить, что можно найти в кладовых замка. Тритоны, высушенные зародыши овец, когти летучих мышей…
— Ну, что скажешь?
Геро покорно кивнул.
— Вот и ладно, — сказал Ольбек, с трудом поднимаясь.
Исследовав содержание своего лечебника, Геро нашел множество снадобий для успокоения чувств, но ничего, чтобы разжечь их огонь. Схватившись за голову, он застонал.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев