Читать книгу - "Прыжок пумы - Нора Робертс"
Аннотация к книге "Прыжок пумы - Нора Робертс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В захватывающем романе "Прыжок пумы" Нора Робертс разворачивается история страсти, приключений и неожиданных поворотов. Главная героиня, сильная и независимая женщина, сталкивается с вызовами судьбы, раскрывая свою силу и решимость в бурном вихре страстей.
💃 Главная героиня: Сара Данкан - молодая женщина, чья жизнь кардинально меняется после встречи с загадочным незнакомцем. Ее решения и поступки подчеркивают смелость и решимость, а ее стремление к свободе и любви создают неповторимый рисунок ее характера.
🖋 Об авторе: Нора Робертс - великая американская писательница, известная своим талантом создания захватывающих любовных романов и таинственных детективов. Ее произведения завоевали миллионы читателей по всему миру, а ее имя стало синонимом литературного успеха.
🎧 Books-lib.com: Погрузитесь в мир "Прыжка пумы" на books-lib.com - платформе, где каждый читатель может наслаждаться аудиокнигами и чтением онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения литературы, чтобы удовлетворить вкусы самых взыскательных читателей.
🌟 Уникальный контент: Books-lib.com не просто предоставляет доступ к литературному наследию, но и создает уникальное сообщество ценителей слова. Обменивайтесь впечатлениями и открывайте для себя новые шедевры вместе с теми, кто разделяет вашу любовь к книгам.
📖 "Прыжок пумы" - это захватывающее путешествие в мир страсти и приключений. Присоединяйтесь к Саре в ее пути к свободе и любви на страницах books-lib.com! 🌺
Читать еще книги автора Нора Робертс:
– Это странно. Просто странно. И теперь я нервничаю, черт возьми.
– Не стоит. Лучше помоги мне поставить палатку.
Он поднялся на ноги. Вдвоем они закрепили на траве маленькую и легкую палатку, действуя быстрыми, слаженными движениями.
– Ты ведь делал это раньше, верно?
Он посмотрел на нее.
– Ты ведь не про поход. Да. Но у меня еще не было этого ни с кем, у кого нет опыта. Возможно, тебе будет больно, и я не знаю, может ли девушка вообще получить удовольствие в первый раз.
– Я дам тебе знать. – Она протянула руку и положила ладонь на его сердце. Все, о чем она могла думать, что это сердце бьется сейчас для нее. Так и должно быть. – Мы можем начать прямо сейчас.
– Сейчас?
– Ну, я надеюсь, что сначала ты меня согреешь. Я взяла с собой дополнительное одеяло, можем расстелить его. – Она вытащила одеяло из пакета. – И раз уж у тебя в кармане есть презерватив, мы могли бы начать с него. Иначе мы только об этом и будем думать. – Спокойным и уверенным движением она взяла его за руку. – Давай ляжем и разомнемся с помощью поцелуев.
– В мире нет никого похожего на тебя.
– Покажи мне, как нужно, ладно? Я хочу, чтобы меня научил именно ты.
Он поцеловал ее первым, когда они стояли в лучах солнца рядом с одеялом, и вложил в поцелуй всю мягкость и нежность, какими обладал.
Он знал, что она была права. Все должно случиться здесь, в мире, который принадлежит им двоим, в мире, который свел их вместе и связал навсегда.
Они опустились на колени, лицом к лицу, и она вздохнула, прижавшись к его губам.
Он гладил ее: медленно прошелся по волосам, плечам, нежно коснулся лица – и, наконец, дотронулся до ее грудей. Он уже прикасался к ним раньше, чувствовал, как бьется ее сердце под его ладонями. Но сейчас все было по-другому. Теперь это была прелюдия.
Он снял с нее рубашку, а затем уже она, с сияющим лицом, помогла раздеться ему. У нее перехватило дыхание, когда он расстегнул ее лифчик. Их тела сблизились, и она закрыла глаза.
– Что ж… Это отличный способ согреть.
– Ты как… – он подыскивал нужные слова, обнимая ее груди, большими пальцами дразня ее соски. – Ты словно вся покрыта золотой пыльцой, повсюду.
– Ты еще не все видел. – Она открыла глаза и посмотрела на него. – Внутри меня оживают вещи, о которых я даже не подозревала. Все так бурно и горячо. – Она протянула руку, провела ладонями по его груди. – У тебя так же?
– Да, только я уже знал, как все будет. Лил… – Он наклонил голову и обхватил губами ее сосок. Ее вкус затопил его, в крови все забурлило от издаваемых ею стонов, исполненных ошеломления и восторга.
Ее руки обхватили его, подталкивая, и они рухнули на одеяло, сплетаясь в объятиях.
Она не знала, что будет так мощно. Что ее закружит буря, закачают волны, все ее существо будет сотрясать мощный вулкан. Ничто из того, что она читала – статьи, романы, – не подготовило ее к тому, что происходило с ее собственным телом.
Казалось, ее сознание вырвалось наружу и оставило ее, так что теперь у нее не было ничего, кроме ощущений.
Она пробежалась губами по его плечу, горлу, лицу, поддаваясь желанию напитаться им. Когда его рука провела по ее торсу, расстегнула пуговицу на джинсах, она вздрогнула. И подумала: «Да. Пожалуйста, да».
Когда она попыталась проделать то же самое с ним, он отпрянул.
– Мне нужно… – Его дыхание стало прерывистым, он сунул руку в карман. – Я могу забыть, просто перестать думать.
– Хорошо. – Она легла на спину и коснулась своей груди. – Все уже кажется другим. Я думаю… О. – Ее глаза расширились, когда он стянул с себя джинсы. – Вот это да!
Ее реакция наполнила его мужское естество гордостью; сорвав с презерватива упаковку, он взглянул на нее и сказал:
– В самый раз.
– Я знаю, как это в теории, но… позволь мне попробовать. – Прежде чем он успел надеть презерватив, она приподнялась, чтобы коснуться его.
– Черт, Лил…
– Он гладкий, – пробормотала она, утопая в очередной волне жара. – Твердый и гладкий. Будет ли он таким же внутри меня?
– Такими темпами мы не сдвинемся с места. – Его дыхание участилось и стало неровным, он поймал ее запястье и отдернул руку.
Он пытался сосредоточиться, сконцентрироваться на предохранении.
– Позволь мне, – сказал он, опускаясь к ней. – Просто позволь мне сделать это в первый раз.
Он поцеловал ее долгим, медленным, глубоким поцелуем и взмолился, чтобы инстинкты повели его по верному пути. Лил совсем обмякла под ним, но стоило ему коснуться ее внизу, как она затрепетала всем телом.
Там уже было горячо и влажно, и он чуть не потерял над собой контроль. Молясь о том, чтобы продолжать владеть собой, он просунул в нее палец. Ее бедра выгнулись дугой, а ногти впились ему в спину:
– О боже, о боже…
– Все в порядке… – Вот она вся, распростерлась перед ним: горячая, мягкая, влажная… Лил. – Тебе хорошо?
– Да. Да. Это…
Она почувствовала, как что-то огромное унесло ее ввысь, так что у нее захватило дух и перехватило дыхание. Не переставая целовать ее, он то удерживал, то отпускал ее. Она снова выгнулась, чтобы принять его в себя целиком. Снова и снова…
«Вот оно… – подумала она, – вот оно».
Купаясь в расплавленном жаре, она почувствовала, как он продвинулся вперед и вдавился в самую сердцевину ее естества. Она открыла глаза, пытаясь сосредоточиться; смотрела ему в лицо и тонула в ясности этих кристально-голубых глаз.
Стало больно. Боль на фоне удовольствия была столь пронзительно-неожиданной, что она застыла, отказываясь признавать ее существование.
– Прости… прости.
Она не знала, намерен ли он остановиться или продолжать, но понимала, что находится на грани чего-то невообразимого. Она обхватила его бедра и приподнялась, чтобы ощутить его и познать всем своим существом.
Боль обожгла ее снова; еще одно онемение от шока, и вот он уже внутри нее. Стал с нею единым целым.
– В самый раз, – выдохнула она.
Он уронил голову ей на плечо, задыхаясь и захлебываясь смехом:
– Боже, Лил… О боже… Не думаю, что я смогу остановиться сейчас…
– Зачем останавливаться?..
Она вцепилась в него покрепче, снова приподняла бедра и почувствовала, как он движется в ней.
Тело Купера дрожало над нею, и ей казалось, что под нею дрожит земля. Внутри нее все открылось навстречу новым ощущениям и наполнилось ими; теперь она тоже знала, каково это.
Она вскрикнула от удовольствия – еще сильнее, чем до этого от боли, – и унеслась вместе с ним на самый пик наслаждения.
5
Они играли в ручье, мылись в прохладной воде, дразня и щекоча тела друг друга, так что дыхание перехватывало.
Мокрые и полуголые, они набросились на провизию Лил словно пара голодных волков. Пока лошади были привязаны и дремали, они прихватили рюкзаки и отправились на короткую прогулку по тропе.
Все вокруг играло новыми, мощными красками.
Остановившись среди сосен, Лил указала на следы:
– Волчья стая. Кошки конкурируют с ними за пищу. В основном они друг друга не беспокоят. Здесь много крупной добычи, так что…
Он ткнул ее пальцем в живот:
– Я должен
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев