Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Осень в Калифорнии - Роксана Сент-Клер

Читать книгу - "Осень в Калифорнии - Роксана Сент-Клер"

Осень в Калифорнии - Роксана Сент-Клер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Осень в Калифорнии - Роксана Сент-Клер' автора Роксана Сент-Клер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

511 0 11:35, 09-05-2019
Автор:Роксана Сент-Клер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Осень в Калифорнии - Роксана Сент-Клер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пейдж Эштон не ожидала, что ей придется принять непосредственное участие в благотворительном аукционе, который она и организовывала. Но когда очередная участница, аукциона не явилась, Пэйдж оказалась на сцене и стала «собственностью» самого красивого мужчины в зале.
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 30
Перейти на страницу:

И все-таки Мэтт не удержался и обнял Пэйдж за плечи. Это показалось ему таким естественным…

— Значит, вот чем ты считаешь эту поездку? Никогда не бывал на Лоретских виноградниках. Жду не дождусь того, чтобы посмотреть их и попробовать вино.

— Боюсь, сегодня не выйдет. — Пэйдж грациозно отошла в сторону, позволив Мэтту открыть для нее дверцу автомобиля.

— Нет?

— Мы закрыты по вторникам. — Пэйдж села в салон и наградила Мэтта еще одной лучезарной улыбкой. — Ты ведь не против, да?

— Нет проблем. Я очень хочу познакомиться с этой частью твоей семьи.

— Надеюсь, никаких неожиданностей не будет.

Мэтт сел за руль и завел машину.

— Тебя ждут, верно?

— Я вчера говорила с Джиллиан, своей сестрой. Она сомелье. Великий эксперт и гений вин. Но сегодня у нее выходной. Дегустационные залы закрыты. И она обещала провести день со своей падчерицей, Рейчел, в «Вайнс» и согласилась принять нас.

— «Вайнс» — это дом, так?

— Верно. Он находится недалеко от виноградников. Мы проведем день там, если не возражаешь. Иначе можем наткнуться на Коула. Он администратор винодельни. И Элай тоже там будет. Он главный винодел.

— Ты не готова пока видеть братьев?

С губ девушки слетел вздох.

— Джиллиан лучше всех восприняла последние новости о завещании. Она, как и я, хочет, чтобы эта ужасная страница семейной истории поскорее закрылась. И я лучше встречусь с единомышленницей.

— А Мерседес, старшая сестра? — Мэтт читал в газетах, что она недавно вышла замуж и теперь ждет ребенка. Она всегда переживала, что любимый отец отказался от них.

— Трудно сказать. Мы можем увидеть и ее. И Кэролайн Шеппард, их мать. Но не могу обещать, что они окажут нам очень теплый прием.

— Джиллиан сообщит им о нашем приезде?

Пэйдж кивнула.

— Но ведь они не считают тебя виноватой в поступках вашего общего отца? — Мэтт оглядел огромную территорию поместья Эштон, раскинувшуюся насколько хватало глаз.

Спенсер Эштон хорошо расширил земли Латтимеров, которые отсудил у Кэролайн при разводе. А Мэтт был уверен, что ее детям обидно за виноградники и поместье, которые достались их матери от ее деда. Но могли ли они возлагать вину за это на детей Спенсера от его следующего брака?

— Нет, меня не винят. Но чувство соперничества, которое они испытывают, конечно, присутствует. И, как я уже говорила, их можно понять. Они злятся — особенно Элай и Коул, — что мой отец не включил их в завещание. А так как теперь все знают, что Спенсер Эштон так и не развелся с первой женой в Небраске и брак с Кэролайн не совсем законен, они хотят вернуть поместье Эштон себе. — Пэйдж помолчала. — Пока это только слухи. На данный момент их интересует завещание. И не забывай, что сейчас полным ходом идет расследование убийства отца.

— Есть новости? Я имею в виду, кроме тех, которые при каждой возможности повторяют по телевидению?

— Нет. Мой брат, Грант, попал под подозрение, но у него есть алиби.

— Это сын твоего отца от первого брака с Салли Барнетт? — уточнил Мэтт.

— Да. Грант и Грейс близнецы. Их мать, Салли, умерла еще до брака моих родителей. Понятия не имею, что с Грейс, но Грант объявился в Калифорнии около года назад, в январе, когда узнал, что Спенсер Эштон его отец.

— В газетах писали, что ему рассказала Анна… Шеридан, правильно? Которая как-то связана с последним ребенком вашего отца. Лучше расскажи мне поподробнее, а то еще ляпну что-нибудь кому не надо.

Пэйдж рассмеялась.

— Сомневаюсь, что кого-то там легко обидеть, но я расскажу тебе. Анна Шеридан — сестра Алисы Шеридан, последней… мм… любовницы отца. Алиса умерла вскоре после рождения ребенка, пару лет назад. Анна воспитывает малыша Джека и гостит в «Вайнс», чтобы избежать столкновений с журналистами.

— Она и есть алиби Гранта? — догадался Мэтт.

— Да. Она была с ним в ночь убийства. Теперь следователи изучают письма с угрозами. Но пока это ни к чему не привело.

— У тебя есть какие-нибудь личные соображения по поводу убийства отца?

— Слишком многие ненавидели его, — вздохнула Пэйдж. — И в семье, и вне ее. Иногда и мне было нелегко любить его.

— Ты молодец, что пытаешься помирить семью, Пэйдж. Прошлое уже не исправить, но для будущего твои поступки бесценны.

— Я одна. И к тому же самая младшая. — Она улыбнулась. — Если не считать малыша Джека. Хотя он пока не имеет права голоса.

— Джек будет дома?

— Надеюсь. Я уже давно хочу познакомиться с ним. Хотя не знаю, как я буду себя чувствовать. Ведь этот малыш… мой братик.

— И что? Уверен, ты отлично справишься с ролью старшей сестры.

— Не знаю. Он будет постоянно напоминать мне о том, что отец…

— Не умел контролировать себя? — закончил за нее Мэтт.

— Очень дипломатично представлять все в таком свете.

— Важно лишь то, как ты себя ведешь. Ты не можешь отвечать за слова и поступки других людей, но в силах контролировать свою реакцию на их действия. И, отправляясь туда, чтобы протянуть оливковую ветвь, ты поступаешь благородно.

— Спасибо, Мэтт. Говоришь, как настоящий друг.

— Рад помочь. Всегда.

— Я думала, это имеет отношение к твоему желанию.

— И это тоже. — Мэтт взял Пэйдж за руку и не отпускал до тех пор, пока ему не пришлось переключать скорость.


Когда Джиллиан Эштон-Бенедикт вышла встретить их в холле, Пэйдж снова восхитилась красотой своей сестры. Высокая, стройная и грациозная, как и ее мать, Кэролайн, Джиллиан излучала добродушие, которого Пэйдж не чувствовала в присутствии других своих родственников.

— Привет, Пэйдж. Рада тебя видеть. — Джиллиан взяла Пэйдж за руки, решив тяжелый выбор, нужно ли им обниматься по-сестрински или просто пожать руки, как обычные знакомые.

— Это Мэтт Чемберлен, — быстро представила своего спутника Пэйдж.

Она упоминала во время вчерашнего разговора, что приедет с Чемберленом. Если сестра и узнала эту известную фамилию или размышляла о том, какие отношения связывают Мэтта и Пэйдж, то была слишком деликатна, чтобы что-то сказать. И это, без сомнения, заслуга Кэролайн, которая, как ни грустно признавать это, была на порядок благороднее матери Пэйдж, Лайлы.

— Рада познакомиться, Мэтт, — пожимая ему руку, улыбнулась Джиллиан. — Я очень рада, что вы смогли приехать. — Она проводила их в гостиную. — Надеюсь, вы успеете познакомиться с моей падчерицей, Рейчел. Мама уехала с ней на конную прогулку еще утром, но они обещали вернуться к ланчу. Вы останетесь?

Захочет ли этого Кэролайн? Лайла, мама Пэйдж, ни за что бы не пригласила на ланч членов «другой семьи» своего мужа. При воспоминании о том, как Лайла едва не вышвырнула Мерседес и Джиллиан из дома, когда те приехали выразить свои соболезнования, Пэйдж внутренне поежилась.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 30
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: