Читать книгу - "Снисходительный любовник - Марша Мэннинг"
Аннотация к книге "Снисходительный любовник - Марша Мэннинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Дженни не почувствовала себя лучше, когда приехал Джад. Его светлые волосы были сегодня гладко прилизаны, а черные брюки и белый льняной смокинг просто безупречны. Он нежно улыбнулся ей, вручая ей маленькую пластиковую коробочку, перевязанную золотистыми ленточками.
— Это мне? — воскликнула Дженни. — О, спасибо. Что это?.. Это цветы! Великолепная орхидея. До сих пор никто никогда не дарил мне орхидей. Как это мило с твоей стороны, Джад.
— Всегда следует позаботиться о букете для своей девушки, если приглашаешь ее на танцы, — сказал Джад. — Это обычай. Позволь, я прикреплю его к платью. — Он приколол его к плечу, и настроение Дженни немного поднялось. Это был очаровательный зелено-белый цветок, который придавал ее платью особую прелесть.
— Я правильно оделась? — спросила она, пока он открывал перед ней дверцу своей крошечной машины. — Я понимаю, что это особый повод, поэтому мне хотелось бы, чтобы все было правильно.
Казалось, что этот вопрос привел Джада в большое изумление.
— Ты просто великолепна, Дженни, — заявил он. — Разумеется, с тобой все в порядке. Ты выглядишь просто как картинка. Вот, закутай свои ноги, чтобы не подхватить простуду.
Дженни с благодарностью приняла шерстяной плед.
— По вечерам здесь всегда так прохладно, хотя днем светит солнце. А ведь сейчас уже конец мая.
— Хорошо, что мы живем на юге, — сказал Джад, заводя машину. — На севере, на мысе Бретон, только начинает таять снег. Все гавани забиты льдом. Корабли не могут зайти туда, пока ветер не переменится и не отнесет плавучие льдины в открытый океан.
— О боже, а мы здесь в понедельник утром уже открываем летний сезон.
— В первые пару недель туристов будет не так уж много. Пока немногие просачиваются в город. Сегодня вечером ты уже увидишь некоторых туристов в «Лейдис-Хаус». В основном это богатеи из города.
Когда машина остановилась на мощеном развороте перед украшенным колоннами входом в гостиницу, Дженни почувствовала, что нервничает. Она поняла, что это место на самом деле гораздо более шикарное, чем оно выглядело с дороги; гостиница была похожа на представительный белый особняк, с широкой террасой, опоясывающей весь первый этаж; на одном конце — мощеный дворик с декоративными деревьями в кадках и открытым бассейном. Это место было явно предназначено для богатых посетителей. Оно не имело ничего общего с маленькими сосновыми домиками с вывесками «Гостиница», которых было так много в Харборе.
Они прошли в большой розово-золотой ресторан. На столиках стояли цветы и затемненные лампы, в центре находилась танцплощадка. Дженни увидела, что все занимают свои места, заказывают напитки, которые подаются на столики, болтают с друзьями, сидящими рядом, и танцуют, когда пожелают. Она с радостью заметила, что остальные девушки одеты так же скромно, как и она сама; кроме того, она узнала кое-кого из тех, с кем познакомилась в боулинг-клубе. Она болтала с Кэрол и Лиз, сидящими за соседними столиками, когда в зал вошло семейство Кэмеронов.
Наоми Кэмерон выступала впереди, как королева, за ней развевалось облако оранжевого шифона, бриллианты сверкали в ее ушах и на прекрасной шее. По сравнению с ней другие две женщины выглядели простушками, хотя они тоже были дорого одеты и украшены драгоценностями. Брюс Кэмерон следовал за ними с несколькими пожилыми мужчинами. Как только они сели, неожиданно появилась Грейс Ирвин и присоединилась к ним. На ней было короткое желтое атласное платье, которое оттеняло ее свежее лицо; она выглядела уверенно и самодовольно, видимо, это общество было для нее привычно. Внезапно Дженни почувствовала себя неопытной и неловкой. Она быстро повернулась к своим друзьям.
На возвышении появился оркестр, и Джад повел Дженни танцевать. Некоторые другие юноши тоже приглашали ее танцевать, разбивая их пару прямо на танцплощадке, что, очевидно, было здесь принято. Они просто говорили: «Простите» — и уже другая пара рук увлекала ее прочь. И все же это было забавно и весело, и, приказав себе забыть о Кэмеронах, сидящих в дальнем конце залы, Дженни наконец начала получать удовольствие от происходящего. Было так приятно читать восхищение в глазах Джада и ощущать легкие многозначительные пожатия его руки. Джад поощрял ее самолюбие, и она была благодарна ему за это.
Танцуя с ним в очередной раз, она вдруг услышала сзади глубокий голос: «Прости, Блик», — и в следующий момент Брюс Кэмерон уже увлекал ее в сторону своего столика.
— Я хочу, чтобы вы присоединились к нам, Дженни, — сказал он. — Моя мать спрашивала, здесь ли вы.
Дженни удивилась, услышав это, так как Наоми всего лишь подняла глаза и небрежно бросила: «Привет, Дженни», когда она подошла к их столику. Ей пришлось сесть, так как Брюс придвинул ей стул, стоящий рядом с ним, и дал знак официанту наполнить ее бокал шампанским. Дженни раздумывала, стоит ли ей притрагиваться к нему, когда Грейс Ирвин вежливо ей улыбнулась:
— Я припоминаю, что не так давно видела вас в Галифаксе. Как вы устроились в Харборе?
Беседа у них получалась немного напряженная. Дженни формально представили другим членам компании, которые ей вежливо кивнули и продолжали разговаривать между собой. Брюс обменялся с ней несколькими общими фразами, и Дженни уже начинала удивляться, зачем ему вообще понадобилось приглашать ее за свой столик. Она увидела, что взгляд Наоми на мгновение остановился на ней, и ей показалось, что та тоже недоумевает по этому же поводу.
Она уже выпила свое шампанское, и Брюс наклонился, чтобы взять бутылку со стола и снова наполнить ее бокал. Внезапно Дженни приняла решение. Было смешно продолжать сидеть за этим столом.
— Нет, спасибо, мистер Кэмерон, — сказала она. — Я больше не хочу. Теперь вы меня извините, я вернусь на свое место. Джад подумает, что я бросила его. — Она улыбнулась ему и улизнула так быстро, что он не смог остановить ее.
— Вот это здорово! — пожаловался Джад, когда Дженни вновь присоединилась к нему. — Черный Брюс похищает мою девушку! Как это ты так сблизилась с семейством Кэмерон?
— Вовсе не сблизилась. Я просто ездила к ним в «Кэмерон-Хилл» на обед в воскресенье с Мораг Гатри. К тому же мистер Кэмерон наш землевладелец.
— Разумеется. Он тут всем владеет, — сказала Кэрол, наклоняясь вперед. — Кэмероны такие снобы. Они не хотят общаться с другими людьми, с теми, у которых нет денег и положения в обществе.
— Мистер Брюс не сноб, — вмешалась Лиз. — Он общается со всеми одинаково. К тому же он хороший босс. Я это знаю, ведь я работаю у него в офисе. Это все их мать, она одна держится так высокомерно.
— Она даже не замечает простых людей, — сказала Кэрол. — Ой, смотрите! Лэрри Кэмерон пришел. Господи, какой же он красавчик! Я могла бы всерьез влюбиться в него.
— Он ездил в Галифакс по делам, — сказала Лиз. — Мы думали, он вернется только с пароходом во вторник. Должно быть, он так спешил, чтобы не пропустить сегодняшние танцы с Грейс Ирвин.
Дженни почувствовала, что ее словно пронзили ножом. Между ними все-таки что-то есть, несмотря на отрицание Лэрри. Он прошел прямо к Грейс, проигнорировав свое обещание повести на танцы Дженни Дин. Ее гордость была задета, так же как и ее сердце, но она старалась, чтобы никто не заметил этого. Она отвернулась и стала болтать со своими друзьями обо всем подряд. Оркестр заиграл латиноамериканские ритмы, и она пошла танцевать с Джадом. Он танцевал прекрасно, и ей пришлось полностью сконцентрироваться, чтобы поспевать за ним. Но Джад не возражал против ее неопытности.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев