Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Убежать от любви - Дженис Спрингер

Читать книгу - "Убежать от любви - Дженис Спрингер"

Убежать от любви - Дженис Спрингер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Убежать от любви - Дженис Спрингер' автора Дженис Спрингер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

427 0 14:49, 10-05-2019
Автор:Дженис Спрингер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Убежать от любви - Дженис Спрингер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тяжело жить в золотой клетке, особенно если нет никакой возможности когда-нибудь из нее выпорхнуть. Линдси Фэлкон знает об этом не понаслышке. Ее жизнью распоряжается властный и очень богатый отец. Линдси неоднократно пыталась сбежать из отчего дома, но ее всегда возвращали. Даже мужа она не сама себе выбрала. Однако однажды Линдси решила во что бы то ни стало получить свободу и... развелась. Но правильно ли она поступила? Быть может, спасаясь от гнета отца, она убежала и от своего счастья?
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:

— Прекрати кричать, я просто пошутил. К тому же ты сильно преувеличила свои кулинарные таланты. Либо просто была плохой ученицей. Помню, как наутро после нашей первой брачной ночи ты вызвалась приготовить мне яичницу и превратила ее в угольки.

— Наверное, это произошло потому, что тебе приспичило заняться со мной любовью, и мы оба забыли про завтрак! — сказала Линдси и покраснела.

Клифф не стал комментировать ее слова. Они оба вспомнили то утро и страсть, которая их тогда переполняла.

— В общем, я хотела посоветовать тебе не лезть не в свое дело, — сказала Линдси, не глядя на него, и скрылась в коридорчике.

Клифф перевел дух. Он отчетливо помнил, как она впивалась ногтями в его тело, крича от страсти, как жадно кусала его губы, как…

— Я в душ, а ты, пожалуйста, приготовь кофе и сандвичи. Все продукты на столе, — сказала Линдси, внезапно появившаяся в комнате.

Она взяла из шкафа чистые вещи и отправилась принимать ванну. Клифф же вскипятил воду и насыпал в кружки растворимый кофе. Когда Линдси, с полотенцем, завязанным на голове на манер тюрбана, вошла в кухню, ее ждал мини-обед, состоявший из сандвичей с ветчиной, сыром и огурчиками.

— Ужасно вредная еда, — сказал Клифф, кивая на стол. — Но ведь ты нормально не ела со вчерашнего утра.

— С вечера, — поправила его Линдси, усаживаясь за стол.

— И где же ты успела вчера поужинать? — удивился Клифф.

— В ресторане отеля. Войдя в свой номер, я вспомнила, что ничего не ела, и спустилась вниз. Тебя, конечно, не стала беспокоить. Ты же так устал, наблюдая за мной весь вечер, — не удержалась от сарказма Линдси.

Клифф сердито засопел.

— Я был уверен, что ты упадешь без чувств, как только окажешься в постели.

— Голод оказался сильнее усталости.

— Значит, ты быстро поужинала и вернулась обратно? — уточнил Клифф осторожно.

Линдси кинула на него быстрый взгляд и взяла сандвич.

— Нет, еще немного прогулялась.

— Прогулялась? — не поверил своим ушам Клифф. — Ты что-то недоговариваешь, дорогуша.

— Ну хорошо, — вздохнула она и принялась за еду. — Только буду рассказывать с набитым ртом, уж извини.

— Я как-нибудь переживу.

— Видишь ли, вчера я встретилась случайно с Дереком. Ну, с тем самым парнем, который…

— У меня хорошая память, — оборвал ее Клифф. — Я помню, кто такой Дерек. Не слишком ли много случайностей? Он постоянно появляется возле тебя.

Линдси подняла глаза к потолку.

— Клифф, я уже говорила тебе, что ты слишком мнительный. Дерек работает в ресторане отеля. Между прочим, официантом. Так что у меня с ним много общего.

— И как же так получилось, что ты, забыв об усталости, отправилась с ним на прогулку? — Клифф и думать забыл о кофе, который уже совершенно остыл.

— Сложно назвать это прогулкой. Мы просто вышли подышать свежим воздухом и немного побродили вдоль отеля — у Дерека как раз закончилась его смена. А потом я отправилась спать.

— Одна?

Линдси сердито взглянула на него.

— Ты не имеешь права требовать от меня такого подробного отчета.

Клифф навалился на стол всем телом.

— Одна?

— Допустим, да.

— Линдси! Я и так изо всех сил держусь, чтобы не отшлепать тебя! Ты меня хорошо знаешь и можешь представить, как мне трудно быть паинькой, следовать за тобой безмолвной тенью и терпеть твои безумства! Если не прекратишь меня провоцировать, то я за себя не отвечаю!

Она поняла, что и в самом деле перегнула палку. Ведь действительно, такое поведение ее бывшему мужу было не свойственно. Он не был ни спокойным, ни флегматичным. Одному богу известно, чего Клиффу стоило держать себя в рамках.

— Дерек проводил меня до лифта, — сказала Линдси после краткого раздумья. — Не понимаю, почему ты вздумал меня ревновать. Я с этим мужчиной едва знакома.

— И тем не менее он предложил тебе прогуляться.

— Все, хватит. — Линдси хлопнула ладонью по столу. — Закроем эту тему. У тебя паранойя, Клифф. Кстати, большое спасибо за сандвичи.

Она встала из-за стола и прошла в комнату, чтобы переодеться, однако Клифф увязался за ней.

— Линдси, извини. — Он положил ладонь ей на плечо. — Я просто волнуюсь за тебя.

— Позволь тебе не поверить. — Она скинула его руку и подошла к туалетному столику, чтобы подкрасить ресницы и высушить волосы.

Он придвинулся к ней, задумчиво дотронулся до ее светлых локонов. Линдси вздрогнула от его легкого прикосновения, ощутив, как по коже побежали мурашки. Она слишком хорошо помнила ласки Клиффа, его поцелуи и прикосновения. Что бы она ни говорила, как бы ни скрывала свои эмоции, но у нее не было лучшего любовника, чем он.

— Я не сержусь, — поспешила сказать она. Ее рука, в которой она держала щетку для волос, заметно дрожала.

— Чудесно… — проговорил он мягко. — Нам с тобой хватает недоразумений.

— Можешь сесть на кровать. — Она наклонилась к зеркалу, делая вид, что внимательно рассматривает одной ей видную морщинку у правого глаза.

Клифф отошел от нее, и Линдси вздохнула с облегчением. Она всегда нервничала, когда они оставались наедине.

— Неужели ты собираешься на работу? — удивленно спросил он, глядя, как она открывает тюбик с тушью. — Мне казалось, что ты так вымоталась за сегодня, что и думать забудешь о своей работе.

— Если я не приду — меня выгонят, — спокойно сказала она.

— Ну и что с того? Найдешь другое место, более спокойное, — осторожно сказал Клифф, стараясь не ступать на скользкую дорожку и не упоминать имени ее отца.

Однако Линдси прекрасно поняла, к чему он клонит.

— Клифф, я не вернусь домой.

— Тогда мистер Фэлкон приедет сюда.

— Я с удовольствием повидаю его и маму. Передай, что я всегда рада встрече с ними.

— Фу, ехидна! — сказал Клифф и вышел, дав ей возможность переодеться.

Линдси стиснула зубы, чтобы не закричать. Она действительно страшно устала. Ей хотелось только одного: забраться в постель, с головой накрыться одеялом и уснуть. Однако Линдси понимала, что должна взять себя в руки. Все у нее будет хорошо. Она заработает денег, устроится на более приличную работу и встретит мужчину своей мечты. Нужно только немного подождать.


Линдси с ужасом смотрела на чек в своих дрожащих руках. На ее личном счете, о котором, как она думала, не знал никто, не было ни цента!

— Не понимаю… — пробормотала она. — Ничего не понимаю…

Клифф стоял в сторонке и равнодушно пялился на какой-то плакат, висящий на стене. Судя по выражению его лица, он даже не подозревал, что его бывшая жена из обеспеченной женщины превратилась в нищую.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 38
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: