Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт

Читать книгу - "Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт"

Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт' автора Шари Л. Тапскотт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

25 0 23:00, 20-12-2025
Автор:Шари Л. Тапскотт Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Эпоха сияния - Шари Л. Тапскотт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мир и благоденствие временно воцарились в Дрейгане с началом новой эпохи в проклятом королевстве, но его правители знали, насколько хрупкий этот покой. Чтобы восполнить магию и спасти континент от разрушения, Риз и Амалия должны вернуться в Ренову и посадить на трон истинного наследника. Оставив прошлые обиды, Амалия с нетерпением ждала, когда сможет пересечь Разлом и вновь встретиться с семьёй. Она была полна решимости приступить к выполнению практически невозможной миссии, возложенной на них с Ризом. Но счастливое воссоединение пошло не по плану. Проклятие обрушилось на ранее процветавшее королевство, и трон занял самозванец. Искалеченная магия вновь начинала разрушать их мир. В это время и среди людей назревала неизбежная битва, которая станет непростым испытанием для обеих королевских семей. Полная любви, предательства и магии «Эпоха сияния» представляет собой прекрасное завершение серии «Разделённые королевства».

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 64
Перейти на страницу:
Мама часто заморгала и отвела взгляд золотисто-карих глаз. — Нет, нельзя мне об этом думать.

— Тебе нужно отдохнуть. Иди же.

Наконец, она направилась к выходу.

Мейлор почтительно склонил голову, открыв перед ней дверь, и тут же закрыл, едва она вышла.

Никто не спрашивал, зачем я привёл к отцу незнакомца. Никто не подозревал меня в случившемся. Да и с чего бы? Я всегда был хорошим сыном. Просто отец не замечал моих достоинств.

Я стиснул кулаки, глядя на спящего мужчину. Сейчас он выглядел как никогда старым, хрупким.

Слабым.

Я встряхнул головой и отвёл взгляд. Как же легко оказалось поставить короля на колени.

Мейлор подошёл к кровати, скидывая человеческий облик.

— Запри дверь, Кир.

И хотя меня корёжило от того, как фейри помыкает мной, будто я ребёнок или слуга, я всё же подчинился.

С желчью в горле я наблюдал, как Мейлор проверяет состояние отца. Время от времени фейри издавал одобрительные звуки.

— Ну? — в какой-то момент не выдержал я.

— Он в неплохом состоянии, — сообщил фейри. — Сердце в порядке, температура в норме. Не вижу поводов для беспокойства.

— А… — Я оглянулся на запертую дверь и понизил голос: — Контролировать-то ты его можешь?

Мейлор бросил на меня весёлый взгляд.

— Давай проверим.

Мой большой палец дёрнулся — нервный тик, появившийся у меня на днях.

— Вперёд.

— Аллард, очнись.

Отец резко распахнул глаза. Он смотрел в потолок невидящим взглядом.

Я отшатнулся. Пульс участился.

— Сядь, — скомандовал Мейлор.

Как безвольная марионетка, отец послушно выполнил команду.

— Посмотри на меня.

Король Реновы, словно погружённый в транс, повернул голову к Мейлору. Глаза отца были стеклянными, как будто даже нечеловеческими.

Осознаёт ли он происходящее, запертый в теле, которое ему больше не подчиняется?

— Когда вернётся управляющий, ты ему скажешь, что хочешь отречься от трона, — приказал Мейлор. — Ты объявишь Кира своим наследником и потребуешь, чтобы его короновали как можно скорее.

Отец безучастно смотрел на него, ничего не говоря.

— Повтори, что я сейчас сказал, — потребовал Мейлор, которого нисколько не смущало странное поведение короля.

— Я скажу своему управляющему, что хочу отречься от трона. Объявлю Кира своим наследником и потребую, чтобы его короновали как можно скорее.

— Отлично. Когда мы уйдём, ты снова заснёшь. Как только проснёшься, ты полностью придёшь в себя. Но не забудь, что я тебе сказал.

— Не забуду, — монотонным голосом повторил отец.

— Теперь засыпай.

Отец тут же лёг на спину и закрыл глаза.

Я прижался к двери, охваченный ужасом.

— Идём, — обратился Мейлор теперь уже ко мне. — Здесь мы закончили.

— Я… я сказал маме, что останусь с ним, — пробормотал я.

Мейлор пригвоздил меня взглядом своих неестественно ярких глаз.

— А я говорю тебе идти за мной. У нас ещё много работы.

Перед уходом я оглянулся на мужчину на кровати.

— Он ведь жив, да? — спросил я Мейлора. — Не мертвец, подчиняющийся твоей воле?

— Твой отец уже завтра придёт в себя.

— Ты уверен?

Мейлор сощурил глаза.

— Снова сомневаешься, Кир? Если ты мне не доверяешь, я оставлю тебя разбираться со всем этим самому.

— Нет, — торопливо выпалил я. — Прошу прощения.

— Идём, сейчас же.

Мейлор выскользнул из комнаты.

Я вышел следом, гадая, кто же на самом деле здесь марионетка Мейлора.

Отец… или я?

12

КАССИЯ

— Как думаешь, прошло уже достаточно времени? — тихо спросила я Бритона.

Привязанные за верёвку, две шлюпки качались на воде. Как только мы выйдем из нашего скалистого убежище, течение тут же понесёт их к Разлому.

— Уже почти ночь, — тихо отметил Бритон. — А значит, прошло несколько часов. Если они до сих пор не добрались…

Он замолк, передёрнув плечами.

Но он был прав. Если они не добрались к этому времени, значит, уже и не доберутся.

Ветер кружил у входа в пещеру, создавая неестественный вой. Как вообще можно летать в такую погоду? Разве это реально?

— Мы готовы, — объявил Риз остальным. — Это наш единственный шанс выбраться отсюда. Я хочу, чтобы каждый помнил свою задачу.

Мы кивнули, все до единого готовые покинуть это место, как бы нас ни пугала необходимость выйти в открытое море.

Я начала выбираться из пещеры, как вдруг Бритон игриво натянул капюшон на мою голову.

— Ты же не хочешь намокнуть.

Засмеявшись, я покачала головой.

— Мы оба знаем, что это неизбежно… но спасибо.

Я снова сделала шаг к выходу, но Бритон ещё раз меня остановил. Только теперь он поймал мой взгляд и сжал мои пальцы.

— Кассия, перед тем, как мы выйдем туда…

— Да? — нетерпеливо откликнулась я. Неужели он наконец…

— Бритон! — выкрикнул Риз. — Возьми ящик с яблоками!

Мы синхронно вздохнули, понимая, что момент испорчен.

— Перед тем, как мы выйдем туда… я должен захватить ящик с яблоками, — сухо произнёс принц Реновы и послушно пошёл за этим самым ящиком.

Я пронзила Риза недовольным взглядом, но мой брат лишь поднял брови, не понимая сути претензии.

Закатив глаза, я пошла к шлюпкам. Холодный ветер тут же сдёрнул с меня капюшон. Вот так и пытайся не намокнуть.

— Ты сядешь вон в ту, Кассия, — крикнул мне Риз, помогая забраться Амалии.

Один из членов экипажа протянул мне весло, как будто тренировочный меч. Я взяла. Затем посмотрела на волны, бьющиеся о скалы. Так близко и в то же время…

Нет. Они очень близко. Это всё, о чём я должна думать.

— Смотри под ноги, — предупредил Брейт, помогая мне забраться в шлюпку.

Когда почти все уже уселись, я оглянулась на кузена.

— Ты чего там стоишь? Залезай!

— Чуть позже, — пообещал он, направляясь к шлюпке Риза. — Сначала оттолкну, а затем запрыгну.

Мне не понравилась его идея, поэтому я возразила:

— Но там же течение…

— Не переживай за меня, — перебил он. Губы среди густой тёмной бороды растянулись в улыбке. Мощный ливень хлестал по его плащу. — Всё будет в порядке.

Внезапно раздался громкий скрип, как будто открылась огромная дверь. Все головы разом повернулись к кораблю. Вода таки захватила свой трофей. Судно развернулось, вытягиваемое из своего убежища. Оно несколько раз ударилось о камни, потеряв несколько досок с правого борта, и затем его понесло к водопаду.

Наступило напряжённое молчание, заметное даже в рёве шторма.

— Как думаешь, это плохой знак? — наигранно весело спросил Бритон, развернув меня обратно и понизив голос так, чтобы никто больше не услышал.

Я проглотила нервный смешок и прикусила язык, чтобы не вскрикнуть, как маленькая девочка, когда Брейт толкнул нас от скалы. Вода тут же попыталась захлестнуть нас. Лодку раскачивало из стороны в сторону. Казалось, она вот-вот опрокинется. Мужчины кричали, что нужно грести

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  2. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  3. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  4. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
Все комметарии: