Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Поющие в терновнике - Колин Маккалоу

Читать книгу - "Поющие в терновнике - Колин Маккалоу"

Поющие в терновнике - Колин Маккалоу - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Поющие в терновнике - Колин Маккалоу' автора Колин Маккалоу прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

958 0 01:24, 07-05-2019
Автор:Колин Маккалоу Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Поющие в терновнике - Колин Маккалоу", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Колин Маккалоу создала эту книгу — и навеки вписала свое имя в `золотой фонд` высокого любовного романа. Нора Галь перевела эту книгу на русский язык — и сделала читательницам нашей страны бесценный подарок. Читательницам, которые стали шить себе платьяфасона `фокстрот` и цвета `пепел розы`. Читательницам, которые искренне переживали радость, страсть и боль истории любви Мэгги Клири и Ральфа де Брикассара. Истории любви, не имеющей себе равных!..
1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 187
Перейти на страницу:

— Вы, видно, важная персона, у вас такая шикарнаямашина и личный шофер.

— Вот стану канцлером Западной Германии, тогда буду ещеважнее.

Джастина фыркнула.

— Неужели вы еще не канцлер?

— Какая дерзость! Для канцлера я еще молод.

— Разве? — Джастина повернулась, оглядела егосбоку внимательным взглядом: да, оказывается, смуглая кожа его — юношескигладкая и чистая, вокруг глубоко посаженных глаз — ни морщин, ни припухлости,какая приходит с годами.

— Я отяжелел и поседел, но седой я с шестнадцати лет, арастолстел с тех пор, как перестал голодать. Мне только тридцать один.

— Верю вам на слово, — сказала Джастина и сбросилатуфли. — По-моему, это все равно много, мой прелестный возраст — всеголишь двадцать один.

— Вы чудовище! — улыбнулся Хартгейм.

— Надо думать. Моя мама тоже говорит, что я чудовище.Только мне не очень ясно, кто из вас что понимает под этим словом, так что,будьте любезны, растолкуйте ваш вариант.

— А вариант вашей мамы вам уже известен?

— Она бы до смерти смутилась, если бы я сталаспрашивать.

— А меня, думаете, ваш вопрос не смущает?

— Я сильно подозреваю, что вы и сами чудовище, геррХартгейм, и вряд ли вас можно чем-либо смутить.

— Чудовище, — шепотом повторил он. — Что ж,хорошо, мисс О'Нил, постараюсь вам разъяснить, что это значит. Чудовище — этотот, кто наводит на окружающих ужас; шагает по головам; чувствует себя сильнейвсех, кроме Господа Бога; не знает угрызений совести и имеет весьма слабоепонятие о нравственности.

— По-моему, все это очень похоже на вас, —усмехнулась Джастина. — А я не могу не иметь понятия о совести инравственности. Ведь я сестра Дэна.

— Вы нисколько на него не похожи.

— Тем хуже для меня.

— Такая наружность, как у него, не подошла бы к вашемухарактеру.

— Вы, безусловно, правы, но, будь у меня егонаружность, у меня, пожалуй, и характер получился бы другой.

— Смотря что было вначале — курица или яйцо? Наденьтетуфли, сейчас пойдем пешком.

Очень тепло, уже смеркается; но всюду ярко горят фонари,всюду, куда ни пойдешь, полно народу, улицы забиты машинами — пронзительносигналят мотороллеры, маленькие напористые «фиаты» двигаются скачками, точностада перепуганных лягушек. Наконец Хартгейм остановил свой лимузин намаленькой площади, чьи камни за века стали гладкими под несчетным множествомног, и повел Джастину в ресторан.

— Или, может быть, предпочитаете поужинать под открытымнебом? — спросил он.

— Только накормите меня, а под открытым небом, подкрышей или где-нибудь посередке, мне все равно.

— Разрешите, я сам для вас закажу? На минуту оченьсветлые глаза Джастины устало закрылись, но дух непокорства в ней не совсемугомонился.

— Не понимаю, с какой стати мне потакать этой вечноймужской привычке распоряжаться. В конце концов, откуда вы знаете, чего мнесейчас захочется?

— О гордая амазонка, — пробормотал он. —Тогда скажите, что вам больше по вкусу, и я ручаюсь, что сумею вам угодить.Рыба? Телятина?

— Согласны на компромисс? Ладно, пойду вам навстречу. Яхочу паштет, креветки, солидную порцию saltimbocca[15], а послевсего пломбир и кофе с молоком. Вот теперь и сочиняйте, что хотите.

— Надо бы вас поколотить, — заметил он снепоколебимым добродушием. И в точности повторил ее заказ официантупо-итальянски.

— Вы сказали, я ничуть не похожа на Дэна. Развесовсем-совсем ни в чем не похожа? — не без грусти спросила Джастина уже закофе: она так проголодалась, что не стала терять время на разговоры, пока непокончила с едой.

Хартгейм дал ей огня, сам затянулся сигаретой и, откинувшисьв тень, чтобы свободнее за нею наблюдать, вспомнил, как несколько месяцев назадвпервые познакомился с Дэном. Этот мальчик — вылитый кардинал де Брикассар,только на сорок лет моложе; Хартгейм мгновенно увидел сходство, а потом узнал,что эти двое — дядя и племянник: мать Дэна и Джастины приходится Ральфу деБрикассару сестрой.

— Да, некоторое сходство есть, — сказал онтеперь. — Минутами даже в лице — не в чертах, но в выражении лица. Вглазах и губах — в том, как раскрываются глаза и сомкнуты губы. Но вот чтостранно, на вашего дядю кардинала вы ничуть не похожи.

— На дядю кардинала? — недоуменно повторилаДжастина.

— На кардинала де Брикассара. Разве он вам не дядя? Данет же, мне определенно об этом говорили.

— Этот старый ястреб? Слава богу, никакая он нам неродня. Просто давным-давно, еще до моего рождения, он был священником в нашемприходе.

Она очень неглупа, но и очень устала. Бедная девочка, вотчто она такое, всего лишь маленькая девочка. Вдруг показалось, между ними недесять лет, а зияющая бездна, вечность. Пробудить в ней подозрение — и рухнетвесь ее мир, который она так храбро защищает. А скорее, она просто не поверит,даже если сказать напрямик. Как бы сделать вид, что это не столь важно? Неуглубляться в эту тему, нет, ни в коем случае, но и не переводить разговор надругое.

— Тогда понятно, — небрежно сказал Хартгейм.

— Что понятно?

— Что у Дэна с кардиналом сходство лишь самоеобщее, — рост, сложение, цвет лица.

— А, да. Бабушка говорила, что наш отец и кардинал напервый взгляд были довольно похожи, — спокойно заметила Джастина.

— Вы отца никогда не видели?

— Не видела даже фотографии. Они с мамой расстались ещедо того, как родился Дэн. — Джастина кивнула официанту. — Пожалуйста,еще кофе с молоком.

— Джастина, вы какая-то дикарка! Заказыватьпредоставьте мне!

— Нет уж, черт возьми! Я вполне самостоятельна и ненуждаюсь в опекунах! Не желаю никаких мужских подсказок, сама знаю, чего я хочуи когда хочу, понятно вам?

— Что ж, Дэн так и сказал, что вы — воплощенный духнепокорства и противоречия.

— Правильно сказал. Ух, ненавижу, когда вокруг меня суетятся,начинают баловать, холить и нежить! Сама знаю, что мне делать, и никто мне неуказ. Ни у кого пощады не попрошу и сама никого щадить не собираюсь.

1 ... 153 154 155 156 157 158 159 160 161 ... 187
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: