Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Синеглазая Касси - Кэтрин Спэнсер

Читать книгу - "Синеглазая Касси - Кэтрин Спэнсер"

Синеглазая Касси - Кэтрин Спэнсер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Синеглазая Касси - Кэтрин Спэнсер' автора Кэтрин Спэнсер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

502 0 11:05, 15-05-2019
Автор:Кэтрин Спэнсер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Синеглазая Касси - Кэтрин Спэнсер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Первая любовь не бывает счастливой. Это правило еще раз подтвердили Имоджен Палмер, самая богатая и самая красивая девушка Роузмонта, и Джо Донелли, рокер из предместья. Против них все: юный возраст, властные родители, богатство и бедность...А когда они случайно встретились десять лет спустя, их разделили еще и страшные, постыдные тайны – у каждого своя. Они твердят себе, что терпеть не могут друг друга. Но взаимное притяжение так велико, что и расстаться они не могут. Синеглазая фея по имени Касси навсегда соединила их судьбы.
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 33
Перейти на страницу:

Сьюзен поднялась и отвернулась, однако от Джо не так легко было отделаться.

– Я вовсе не хотел вас оскорбить, мадам. Просто подумал, что мы могли бы...

– Боюсь, что нет.

– Как скажете. – Джо пожал плечами и повернулся к Имоджен. Его взгляд скользнул по ее «лодочкам» из тончайшей кожи, золотым часам на лацкане блейзера, крохотным бриллиантовым сережкам, наконец остановился на ее губах.

Боясь растаять под его жарким взглядом, Имоджен опустила голову, пряча лицо под широкими полями шляпы, но Джо нагнулся и коснулся пальцем ее подбородка.

– Имоджен, сегодня ты выглядишь еще прелестнее, чем прошлой ночью.

– Прошлой ночью? – выдохнула Сьюзен, рухнув на стул.

Не сводя глаз с Имоджен, Джо спокойно сказал:

– Разве она не рассказала вам, миссис Палмер? Мы провели часть ночи, вспоминая старые добрые времена.

– Имоджен, это правда? – запаниковала Сьюзен.

– Да, – подтвердила Имоджен, завороженно глядя в глаза Джо.

Он сходил в парикмахерскую и – пусть только на сегодня – сменил голубые джинсы на отличный костюм, однако понадобилось бы гораздо больше, чем безупречные стрелки на брюках и консервативная стрижка, чтобы Джо Донелли стал таким, как все.

Неудивительно, что не только Имоджен не могла отвести от него глаз. Высокий рост, широкие плечи, узкие бедра, длинные ноги, почти звериная грация в сочетании с неоспоримой силой и мужественностью. А лицо! Длинные густые ресницы, ослепительно синие глаза, выразительные губы, решительный подбородок и обезоруживающая улыбка. И, мало этого, аура пренебрежения к общепринятым правилам, которую никакой поверхностной респектабельности не удастся стереть.

Глядя на Джо, Имоджен вспоминала день, когда в первый раз поняла, что он для нее не просто старший брат Пэтси, работающий в семейном гараже. Ей было около шестнадцати, она вышла из школы на несколько минут раньше обычного, поскольку спешила к зубному врачу.

Джо, как часто бывало, поджидал сестру на автостоянке, чтобы отвезти в больницу, где она работала добровольцем два вечера в неделю. В те дни его обычной униформой была черная кожаная куртка и тяжелые ботинки. Темные волосы завитками спускались на воротник, на одной руке болтался мотоциклетный шлем. Все это не могло не потрясти девушку, воспитанную так, как воспитывали Имоджен.

Тогда, так же, как сейчас, Джо внимательно взглянул на нее. За одно мгновение оскорбительно оценивающий взгляд пропутешествовал от ее ног до лица и обратно. Она смотрела на него как зачарованная. Он сидел верхом на мотоцикле. Разворот его плеч, его ноги, обхватившие мощное тело железного коня, излучали чисто животный магнетизм. Собственная реакция потрясла Имоджен.

Как будто точно зная, что она чувствует, Джо медленно, вызывающе улыбнулся, а когда заговорил, его голос словно окутал ее, восхитительный, как сам грех:

– Я могу чем-нибудь помочь, милая?

Имоджен залилась ярким румянцем. Никто никогда не называл ее «милой». Даже родители ее так не называли, в их семье это было не принято.

Ее охватил жар, она жадно глотнула воздух... и неожиданно тонким голоском выпалила:

– Я опаздываю к дантисту.

– Хочешь, подвезу?

Она обомлела, не веря своим ушам. Если бы он спросил: «Хочешь, обниму?», она вряд ли пришла бы в больший ужас... или восторг!


И вот на виду у матери Джо одарил ее той же неподражаемой улыбкой, словно у них теперь был секрет, слишком интимный, чтобы делиться с остальным миром, и заговорщически подмигнул:

– Мы не все обсудили вчера, не так ли?

– Да, – выдохнула Имоджен, владея собой не лучше, чем в шестнадцать лет.

– Я хотел бы продолжить дискуссию. Поужинаешь со мной сегодня? – Джо погладил лацканы роскошного пиджака и улыбнулся. – Не так часто я принаряжаюсь, и не хочу, чтобы мои усилия пропали даром.

Не обращая внимания на недовольное бормотание Сьюзен и полностью сознавая свою полную зависимость от Джо, Имоджен снова сказала: «Да». Если бы Джо предложил слетать на Луну, она бы и на это согласилась. Не ради того, чтобы продемонстрировать матери свою самостоятельность, а потому, что новому Джо Донелли, как и прежнему, просто невозможно противиться. Новый Джо Донелли поцеловал ее прошлой ночью, и это было так же чудесно, как восемь, лет назад. И сколько бы она ни напоминала себе, что играет с огнем, это уже ничего не меняло. Она рвалась к нему так же, как и прежде. Они оба повзрослели за прошедшие годы. Они не собираются повторять старые ошибки. Они могли бы попробовать установить новые отношения, основанные на дружбе и взаимном влечении, и посмотреть, куда это их заведет.

«Дружба, Имоджен? – ехидно спросил внутренний голос, и она покраснела. – Не криви душой, ты думаешь о большем, гораздо большем!»

Джо отвернул белоснежный манжет рубашки и взглянул на часы.

– Ты свободна сейчас? Я знаю одно чудесное местечко на пути к Питерборо, но туда ехать ча са два.

Имоджен опустила взгляд на свою узкую юбку.

– Не на мотоцикле, надеюсь?

– Нет. – Джо рассмеялся и, приглашая взять его под руку, выставил локоть. – На этот раз я прокачу тебя на машине, принцесса.

Ну и что, если она думает о большем, чем дружба? Если она верит в себя и в Джо, разве не должна она ухватиться за предоставленный судьбой второй шанс?

Расправив плечи, Имоджен решительно взяла Джо под руку и кокетливо взмахнула ресницами.

– Тогда не будем терять время зря!

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Джо не удивился бы, если б Сьюзен Палмер, несмотря на свои аристократические манеры, с криком бросилась за ними и силой удержала Имоджен. Однако им удалось беспрепятственно добраться до автостоянки и влиться в вереницу автомобилей, выползающих через ворота школы.

Они мало разговаривали на пути к ресторану. Джо одолжил у Шона его гордость – «тандерберд» 1955 года с откидным верхом – и с удовольствием гнал его по пустынному шоссе. Имоджен бросила шляпку на заднее сиденье и тоже наслаждалась гонкой, лишь изредка комментируя пролетающие мимо ландшафты. Джо радовался, что не надо поддерживать беседу. Он не смог бы объяснить почему, но чувствовал себя скованным и косноязычным, как подросток на первом свидании.

Ну действительно, почему? Это же не свидание, и он пригласил Имоджен не импульсивно, он все обдумал заранее. У них общее дело, вот и все, и естественно обсудить его там, где вряд ли они встретятся со знакомыми. В Роузмонте в эти дни на уединение рассчитывать не приходится.

Они приехали в ресторан около семи часов вечера, и их сразу же провели к столику на веранде, выходящей в сад.

Официант принес закуски и щедро посыпал еду перцем, смолотым тут же в ручной мельнице.

– Итак, – начал Джо, когда они снова остались одни, – что ты скажешь о сегодняшнем сборище?

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 33
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: