Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Нимфы - Сари Лухтанен

Читать книгу - "Нимфы - Сари Лухтанен"

Нимфы - Сари Лухтанен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Нимфы - Сари Лухтанен' автора Сари Лухтанен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

775 0 12:52, 14-05-2019
Автор:Микко Ойкконен Сари Лухтанен Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Нимфы - Сари Лухтанен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Отвечая на поцелуи возлюбленного, Диди не знала, что этим она обрекает его на гибель... Ведь она - нимфа! Нимфы бессмертны, но, чтобы оставаться молодыми и прекрасными, им нужна энергия мужчин. Каждое полнолуние девушка вынуждена искать новую жертву. Никто не может устоять перед чарами нимфы, вот только за ночь страсти ее избранник заплатит жизнью! Однажды Диди понимает, что влюбилась - и ее милый в смертельной опасности. Как вырваться из ловушки?
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 87
Перейти на страницу:

– Возможно, наступит момент, когда оно тебя спасет.

– Да кто меня ищет? – спросила Диди.

– Не важно, – ответила Кати. – Но наверняка ты бы не хотела, чтобы тебя нашли.

Глава 13

В кампусе Монпелье привыкли к шикарному стилю жизни профессора Эрика Манна и к его гостям, появлявшимся время от времени. На этого нового гостя студенты сначала смотрели, не отрывая глаз, а потом сворачивали с его пути. Сложно сказать, панк он или солдат. У него были жесткие, торчащие ежиком, светлые волосы, пронизывающий стальной взгляд и мускулистое телосложение. Одет он был в широкую куртку защитного цвета, а за спиной у него, как у моряка, висел тяжелый мешок. Мужчина поднялся по ступеням в квартиру профессора.

Гостя попросили подождать и проводили в салон. Его воинственный вид сильно контрастировал с обстановкой – стенами из дубовых панелей и плотными бархатными портьерами. Оглядевшись, он с усмешкой потрогал старинные книги и антикварные вещицы на столе.

Эрик какое-то время наблюдал за ним из-за двери. С их прошлой встречи прошло много времени, и профессор не знал, как гость отнесется к его приглашению. Еспер, светловолосый сатир, не изменился: он двигался так же спокойно и уверенно. Губы, казалось, вот-вот расплывутся в улыбке, которая могла быть как игривой, так и резкой. Взгляд был острый и любопытный.

Еспер вошел в салон, а вслед за ним – Митчелл, Лукас и одетая во все светлое нимфа. Гость сдержанно поздоровался.

– Присаживайся. – Эрик указал на стул, а потом сделал жест темноволосой Альбене, чтобы та поднесла им вина. – С прошлой встречи много воды утекло.

– Я пришел из вежливости, – заявил Еспер, не принимая поднесенный бокал. Я уважаю тебя, поэтому решил дать возможность рассказать о деле.

Эрик взвесил ситуацию. Он глянул на Альбену, наготове стоявшую в стороне. Нимфа сначала очень нравилась Эрику, но теперь он пресытился ею. Видимо, пришло время немного развлечься.

– Ты можешь выполнить для меня одну работу, – сказал Эрик, зная, что с Еспером лучше говорить прямо. – Я прошу твоей помощи, потому что знаю: ты – лучший, и Габриэль Корда рекомендовал тебя.

– Работу, говоришь? – спросил Еспер. Он положил ноги на придиванный столик, показывая тем самым, что никто ему не указ.

– Беглянки нашлись, – сообщил Эрик. – В каком-то городишке на севере.

– Для этого потребуется кто-то, подобный им, – произнес Еспер, опуская ноги обратно на пол. – Охотница. Если слухи верны, то охотница уже давно в сырой земле.

Эрик уныло ухмыльнулся. Но, по крайней мере, он разбудил интерес Еспера. Теперь профессор мог действовать.

– Слухам нельзя верить. – Открыв ящик стола, Эрик достал оттуда большой ключ. – Но правда в том, что она действительно под землей. Пройдемте?

Еспер, Митчелл и Лукас отправились за Эриком на нижний этаж дома. Эрик остановился у массивной деревянной двери с железными накладками и протянул ключ Митчеллу, чтобы тот выполнил тяжелую работу. Дверь со скрипом отворилась.

Перед компанией открылся мрачный коридор или, скорее, темница. Лукас зажег фонарик и осветил помещение. Взгляд Еспера следил за лучом света, пока он не наткнулся на прикованную к стене бледную женщину. Тело женщины было как у молодой девушки, но волосы висели клочьями, а кожа напоминала тонкую мятую бумагу. Прикованная цепями женщина, не в силах стоять на ногах, висела. Радужная оболочка ее глаз выцвела и была будто покрыта молочной пленкой. И все же в ее глазах горел строптивый дух.

– Вот так выглядит сбежавшая семнадцать лет назад нимфа, – объяснил Эрик, как будто показывал экспонат студентам-биологам.

Нимфа рванулась из последних сил вперед, но любой протест был напрасным. Холодно улыбнувшись, Эрик повернулся к Есперу.

– Митчелл и Лукас со своими друзьями посещают ее раз в месяц, чтобы наша маленькая Фрида оставалась в живых. Несколько недель назад я все же решил, что всему есть предел и пора прекратить мучения, но эта нимфа исключительно вынослива и никак не хочет умирать.

Лукас направил луч прямо на лицо Фриды, глаза которой кипели злостью. Эрик приподнял ее подбородок.

– Мой друг Еспер Янсен прибыл к нам из лесной глуши и хочет задать пару вопросов, – сказал он и наклонился ближе к уху Фриды. – Екатерину с подругой обнаружили… Также раскрыли причину вашего побега.

Фрида ничего не ответила, и Эрик, вытащив телефон, показал на экране лицо рыжеволосой девушки. Внезапно Фрида плюнула в лицо Эрику, но тот лишь спокойно вытер плевок носовым платком.

– Вам нужна я, если вы хотите найти ее, – голос Фриды был хриплым и едва слышным.

Эрик посмотрел на своих гостей, как будто гордясь тем, что во Фриде еще остались упрямство и ярость.

– Вы снимете оковы, – продолжила Фрида. – Потом принесете питье и еду.

– Почему мы должны это делать? – поинтересовался Эрик.

– Потому что я единственная, кто может помочь вам выйти на след Кати.

Глава 14

Диди спускалась по лестнице университета, перешагивая через две ступени, но вдруг замедлила ход. Она уже несколько дней пыталась раствориться в окружающем ее обществе. Девушка присмотрелась к толпе студентов, к тому, как они болтали между собой, обменивались книгами и записями лекций, смеялись. Все казалось чужим. Во-первых, здесь она никого не знала, во-вторых, она была младше. И все же ей нужно было выглядеть одной из них. Диди положила в сумку телефон и притворилась, будто что-то в ней ищет, но на самом деле наблюдала, в какую сторону шли остальные студенты после лекции. Потом она медленно пошла следом в ближайшее кафе.

Как только девушка вошла внутрь, сразу поняла, что это было то самое кафе, в которое она забежала дождливой ночью. Именно тут Диди узнала адрес Самуэля. Ей не хотелось вспоминать о нем, поэтому девушка решила уйти. Резко развернувшись, она столкнулась с официантом, так что его поднос со всем содержимым грохнулся на пол. Стаканы разлетелись вдребезги, и Диди покраснела от стыда.

– Извините, я не заметила.

Присев на пол, Диди начала собирать осколки.

– Ничего страшного, – успокоил ее мужчина среднего роста, одетый в черную пикейную[1]рубашку и черный фартук с логотипом кафе. – Я уберу.

– Это я виновата, – сказала Диди.

Мужчина, присев на корточки, посмотрел на Диди, а она – на него. Он был средних лет и явно много повидал на своем веку. У него были темные короткие волосы и внимательные карие глаза.

Диди выпрямилась и проворно отнесла осколки на стойку бара.

– Я могу заплатить за стаканы.

Мужчина посмотрел оценивающе, и Диди было испугалась, найдутся ли у нее деньги.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: