Читать книгу - "Ангел ночи - Кэрри Томас"
Аннотация к книге "Ангел ночи - Кэрри Томас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Ладно-ладно, я вам верю, — быстро сказала она, чувствуя в его голосе оскорбленные нотки.
— Еще бы вы мне не верили! — хмыкнул он, да так надменно, что Лора только глазами захлопала. — Слушайте, Реймонд…
— Если можно, Рей, — перебил он ее.
— Хорошо, пусть будет Рей. Вы всегда так себя ведете после того, как напроситесь к девушке в гости?
— А я никогда не напрашиваюсь к девушкам в гости, — спокойно парировал Рей. — Сегодня первый раз, поэтому я немного неловко себя чувствую, — объяснил он, разливая вино.
— Интересно, что вы будете делать, когда почувствуете себя более ловко, — сказала Лора, взяв свой бокал и рассматривая вино на свет. Она решила попытаться расслабиться и принять его манеру общения.
— Пока не знаю, но стоит подождать. Я скоро освоюсь.
Лора только вздохнула, окончательно поняв, что бесполезно пытаться поставить Рея на место. Его нужно либо терпеть, либо просто выгнать. Она выбрала первое, поскольку он почему-то интриговал ее все больше и больше, несмотря на совершенно изумительную беспардонность.
— Ладно, поговорим о чем-нибудь нейтральном, — сказала она примирительно. — Как поживает ваша собака?
— Моя собака? А-а, вы имеете в виду Ричарда, которому мы обязаны нашим знакомством. Поживает он неплохо, но только это не моя собака. Мой брат оставил его мне в наследство, а сам укатил с очередной пассией во Францию.
Лора подняла одну бровь, немного подумала, а потом неожиданно для самой себя ляпнула:
— Знаете, а я почему-то очень рада, что это не ваша собака.
— А я очень рад, что вот это, — он кивком показал на знаменитую фотографию, — не ваш муж. И я в отличие от вас, не буду делать вид, что не знаю почему.
Лора, уже было расслабившаяся, чуть не подскочила на диване.
— Слушайте, Рей, но это ни в какие ворота не лезет! — воскликнула она. — Долго я еще буду выслушивать ваше хамство?
— А это не хамство, — отозвался он невозмутимо, — я только говорю то, что думаю. Просто вы, вероятно, к этому не привыкли. Я действительно Рад, что это не ваш муж, потому что он слишком красивый парень, а вы мне очень нравитесь.
Пытаясь скрыть мучительное смущение, она выпалила:
— Прекрасно, значит, причиной вашего хамства являюсь я. Вот спасибо!
— Да, пожалуйста. Я бы даже сказал, что вы служите ему музой, — ухмыльнулся Рей, наивно хлопая глазами.
— Ясно, — вздохнула Лора, — нейтральные темы для разговора вас не устраивают. О чем же вы хотите говорить?
— Вы правы, я терпеть не могу нейтральные темы. Они нужны тем, кто пытается что-то скрыть, а мне скрывать нечего. Давайте лучше поиграем в вопрос-ответ. Условия игры: ответы должны быть искренними. Вы меня спросили про Ричарда. Будем считать, что вы сделали первый ход. Я задам вам тот же вопрос, но про вашего жениха. Итак, как поживает ваш жених?
— Думаю, отлично поживает. Мы с ним расстались, — сказала Лора, вдруг решившая принять вызов.
Рей поднял брови, а потом рассмеялся.
— Десять очков за откровенность! И когда же, смею спросить вне очереди?
— Да часа два назад, — ответила Лора и, подражая ему, пожала плечами. Она уже выпила целый бокал отличного вина на голодный желудок, и ею постепенно овладевал веселый азарт.
— И чем же объясняется столь поспешная смена декораций? Еще вчера вы, кажется, страшно переживали.
— Да надоело мне все это. Скучно, — и она сделала театральный жест рукой. Ну не рассказывать же ему, что Алан сам ее бросил!
— Да вы, я вижу, прямо какая-то Кармен! — насмешливо протянул Реймонд, наклонив голову набок и рассматривая ее. — Кстати, у вас там не осталось вчерашних конфет? А то получается, что я вас просто спаиваю.
— Остались, — отозвалась Лора. — Только мне лень вставать. Сходите на кухню, они в холодильнике.
— Благодарю за доверие.
— И принесите банку консервированных ананасов, — крикнула она ему вдогонку, — будем веселиться. — Лора сама не понимала, почему у нее неожиданно так поднялось настроение. Игра в откровенность ей нравилась. Надо у него тоже что-нибудь такое спросить, мечтательно подумала она. Тут взгляд ее упал на фотографию, и она моментально помрачнела. Если он станет задавать ей вопросы на эту тему, игра тут же окончится.
Тем временем Реймонд вернулся со снедью.
— Прошу вас, угощайтесь, — сказал он, ставя все на столик, — а заодно делайте ваш ход.
Лора внимательно оглядела его.
— Откуда у вас такой разрез глаз? — спросила она.
— И сразу в десятку! — одобрительно хмыкнул Рей. — Моя мать была японкой.
— Ого! Ладно, сколько вам лет?
— Тридцать уже было, а точно не скажу, — отозвался он, дожевывая вторую конфету и протягивая руку за третьей, — Знаете, Лора, ваши вопросы подозрительно напоминают анкету. Спрашивайте о том, что вас действительно интересует.
— Но меня действительно интересует, с кем я тут пью вино… э-э-э… бургундское. Кто ваш отец?
— Подонок, — резко помрачнев, сказал он тихо, но очень отчетливо.
Ясно, подумала Лора, закусывая губу, у него тоже есть нежелательные темы для разговора.
После ее не слишком удачного вопроса беседа потеряла живость, поэтому следующие полчаса они просто слушали музыку, при несенную им в дополнение к вину. Но только обоим снова удалось расслабиться, как вдруг раздался звук отпираемой входной двери.
Лора подскочила от неожиданности и сама от себя того не ожидая, схватила со стола недопитую бутылку и бокалы и, стараясь не греметь, сунула их глубоко под диван. В следующий момент туда же последовали конфеты и ананасы. Реймонд, едва сдерживая хохот, с заговорщицким видом наблюдал за ее действиями.
— Мама? — спросил он одними губами. Лора кивнула, озабоченно оглядываясь в сторону коридора.
— Пожалуйста, ведите себя прилично! — умоляюще прошептала она.
Из коридора раздался голос миссис Корнби: — Лора, знаешь, а я решила вернуться. У Кьюбитов так шумно и так много народу, к ним какие-то родственники приехали. Как ты себя чувствуешь?
— Спасибо, мама, мне лучше.
Мать, уже входившая в гостиную, удивленно застыла на пороге, увидев поднимающегося с кресла мужчину. Тот успел напустить на себя галантный вид.
— Добрый вечер, миссис Корнби. Разрешите представиться, Реймонд Донован, — сказал он, пожимая протянутую руку.
— Очень приятно. Энн. — Мать вопросительно взглянула на Лору.
— Мама, мистер Донован врач… — начала та.
— Невропатолог, специалист по сотрясениям мозга, — невозмутимо изрек Рей, перебивая ее.
Энн покосилась на динамик, из которого все еще раздавалась музыка.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев