Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Всеми цветами радуги - Мэри Лайонс

Читать книгу - "Всеми цветами радуги - Мэри Лайонс"

Всеми цветами радуги - Мэри Лайонс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Всеми цветами радуги - Мэри Лайонс' автора Мэри Лайонс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

395 0 02:22, 12-05-2019
Автор:Мэри Лайонс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Всеми цветами радуги - Мэри Лайонс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Десять долгих лет Оливия Джонсон старательно пыталась выкинуть из памяти и из сердца свою первую любовь - Доминика Фицчарлза. Слишком много страданий принес ей неожиданный разрыв с ним: стыд и унижение, вынужденный отъезд из родного дома и письма, письма... безответные письма. И вот теперь, когда жизнь постепенно наладилась, - новая встреча! И где?! На чужой свадьбе, организацией которой занималась Оливия. Ну, кто бы мог подумать, что Доминик окажется шафером жениха?
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:

— Ты тоже ничего!

— Постой секундочку, — остановил он ее и, достав откуда-то красивый черепаховый гребень, принялся расчесывать ей волосы.

— Что ты делаешь? — запротестовала Оливия.

Доминик рассмеялся.

— Как видишь, расчесываю тебя. Поскольку ты надела одежду моей сестры, я имею право полюбоваться твоими шикарными волосами и потрогать их.

— У тебя отменная логика!

— Выпей вот это, — вдруг серьезно произнес он, протянув ей бокал шампанского, и улыбнулся, заметив растерянное выражение ее лица.

Девушка решила больше не спорить с Домиником. К тому же она поняла, что ей совершенно не противна мысль о еде, так как за вчерашний день ей так и не удалось толком поесть. Но едва она решила спросить у Доминика, может ли она им что-нибудь приготовить, как он, будто прочитав ее мысли, объявил, что они отправляются завтракать в небольшой французский ресторанчик.

— Ради их свежих круассанов можно и жизнь отдать. Так что поскорее допивай шампанское, ведь, по правде говоря, я тоже ужасно голоден.


Ресторан оказался очень милым и уютным, может быть, поэтому Оливия чувствовала себя так непринужденно и раскованно в обществе Доминика. Они болтали о тысяче разных вещей, но по молчаливому соглашению не затрагивали тему их старого неудачного романа. Внезапно Доминик пристально посмотрел на нее и сказал:

— А я ведь даже не знаю, чем ты занималась в течение этих десяти лет, как мы с тобой не виделись. — Он покрутил в руках бокал. — Мне очень стыдно, что я вначале так и не смог встретиться с тобой, а потом не попытался хоть что-нибудь о тебе разузнать. Итак, расскажи мне о своей жизни за эти десять лет.

— Тебе рассказывать все или что-то можно опустить? — криво усмехнулась девушка.

Доминик улыбнулся.

— Ты начни, а там мы уж посмотрим.

— Хорошо, только это не самая занимательная история, — призналась девушка, прежде чем начала рассказывать о своем обучении в Италии и о кулинарных курсах в Париже.

— Ты училась на повара? — поразился он. — Значит, я правильно сделал, что не стал кормить тебя едой собственного приготовления. Ты бы нашла ее отвратительной.

Оливия улыбнулась и покачала головой.

— Да, нет. Я люблю есть пищу, приготовленную другими людьми.

— Ну ладно, ври да не завирайся, — скептически протянул Доминик, а затем спросил: — Прекрасно, значит, мы имеем двадцатилетнюю девушку, которая свободно говорит по-итальянски и умеет отлично готовить. Что было потом?

— Что было, когда я вернулась в Англию? — переспросила она, машинально размешивая сахар в чашке с кофе. — Я нашла своего отца банкротом, а мачеха... В общем, к тому времени она уже перестала быть моей мачехой. Некоторое время я жила у друзей, соглашаясь на любую работу, которую мне предлагали, а потом мы с Хьюго решили попробовать себя на горнолыжном курорте в Швейцарии, ведь мы часто катались на горных лыжах, когда была жива мама.

— Подожди секундочку, — попросил Доминик. — Я совсем забыл про Хьюго. Чем он занимался в течение этих десяти лет? Вроде бы он учился в университете.

— Да, и у него ученая степень. Но сейчас историки не слишком нужны. Впрочем, он все равно счастлив. Занимается тем, что ему нравится: он садовник-декоратор. Пока работает над небольшими садами и дворами, но постепенно выходит на более высокий уровень.

— Я помню, Хьюго был весьма толковым парнем. Значит, у него все получится, — с уверенностью сказал Доминик, а потом попросил ее вернуться к рассказу о своей работе в Швейцарии.

— О! Это было замечательное время. Единственное, что мне приходилось делать, это утром и вечером готовить еду на восемь-десять человек, зато в остальное время я была предоставлена самой себе.

— Чувствую, ты там хорошо поразвлекалась, — усмехнулся Доминик. — Что же тебя заставило уехать из Швейцарии и заняться организацией свадеб в Лондоне?

— Я познакомилась в Швейцарии с одной американской девушкой — Кейт Росс. Она была родом из Нью-Йорка. Как же здорово она каталась на лыжах! — Оливия улыбнулась, вспомнив свою жизнь на горнолыжном курорте. — Так вот, старшая сестра Кейт, Робин, влюбилась в англичанина и собралась выйти за него замуж. Родители жениха были уже довольно-таки пожилыми людьми и отказались лететь на свадьбу в Нью-Йорк. Поэтому Робин со своим женихом решили организовать церемонию в Лондоне и попросили Кейт помочь им. Но у Кейт не нашлось ни одной идеи насчет того, как устроить свадьбу, и она, в свою очередь, попросила меня помочь ей.

— Значит, таким и было начало твоей карьеры?

— Что-то в этом роде, — кивнула девушка. — Конечно, мы допустили ужасное количество ошибок, но все прошло вполне сносно. И мы с ней подумали: наверное, существует немало людей, которые по той или иной причине не в состоянии сами организовать свадьбу. И мы оказались абсолютно правы. Попали, что называется, в яблочко.

Оливия припомнила, как сначала их дело резко пошло в гору и как, после отъезда Кейт в Америку, где девушка вышла замуж за своего старого друга, ей пришлось выдержать очень сложный период.

— Сейчас, благодаря моей новой помощнице, работа приносит мне и удовольствие и неплохую прибыль. Ну, вот и все, пожалуй, — закончила она свой слегка затянувшийся, как ей показалось, рассказ.

Однако Доминик неожиданно заинтересовался подробностями ее бизнеса.

Девушка добавила, что работа действительно складывается очень удачно, умолчав про некоторые проблемы семейного характера. Ведь большая часть денег, которые она зарабатывала на организации свадеб, уходили лорду Бибери, жившему настоящим затворником в их старом доме, да еще домработнице отца, неотлучно находившейся при нем.

Когда они вышли из ресторана, Доминик предложил заехать домой за теплыми вещами и немного погулять по Гайд-парку.

Девушка, за все эти годы привыкшая самостоятельно принимать любые решения, почувствовала себя несколько странно, но потом успокоилась и даже нашла в подобном подчинении воле другого человека нечто успокаивающее. Приятно чувствовать себя под защитой!

Весь день они гуляли по парку, а когда под вечер вернулись к Доминику домой, Оливия решила, что им пора попрощаться. Так как снова ехать в ресторан она не захотела, Доминик объявил, что с удовольствием сделает для нее яичницу-болтунью.

— Надеюсь, ты любишь яйца, потому что это единственное блюдо, которое я умею готовить.

— Ну и как? — спросил он ее некоторое время спустя, когда они уже сидели за столом.

— Ммм. Неплохо... Совсем неплохо, — медленно ответила девушка. — Правда, яйца были слегка недоношенные и, должно быть, некоторое время хранились на северной стороне ферме.

— Что-что?.. — удивленно переспросил Доминик.

— Да, и еще зерно, из которого сделаны хлебцы, не до конца созрело, — продолжила она с видом опытного дегустатора, изо всех сил стараясь сохранять серьезность.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: