Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Легенда - Кэтлин Гивенс

Читать книгу - "Легенда - Кэтлин Гивенс"

Легенда - Кэтлин Гивенс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Легенда - Кэтлин Гивенс' автора Кэтлин Гивенс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

610 0 23:58, 11-05-2019
Автор:Кэтлин Гивенс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Легенда - Кэтлин Гивенс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Старинную легенду о великой любви и великой отваге до сих пор рассказывают в Шотландском нагорье. Это - легенда о прекрасной аристократке Элли Грэм, поклявшейся вступить в брак лишь с тем, кто покорит ее сердце, - о бесстрашном молодом горце Джеймсе Маккарри, который спас Элли от верной гибели и подарил ей истинное счастье... Легенда, которая и сейчас дышит пламенем и наполняет душу восторгом!..
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 92
Перейти на страницу:

Эллин вспыхнула. Фергюссон с Маккарри молча смотрели на нее. Дункан ухмылялся.

– Я познакомилась с лордом Торридоном всего два часа назад, сэр. Я приехала сюда, чтобы повидаться со своим кузеном Джоном.

Фергюссон расхохотался.

– Нет, вы мне все-таки ответьте, мисс Грэм, зачем вы сюда приехали? И не вздумайте лгать! Я обязан знать, кто остановился под моей крышей и зачем. А вдруг вы собираетесь убить Данди, например?

– Спросите его самого, кто я такая, – спокойно предложила Эллин.

– А я спрашиваю вас, мисс Грэм: зачем вы сюда приехали? И если через десять секунд вы мне не скажете правды, я вышвырну вас за ворота.

Эллин глубоко вздохнула. Она не станет рассказывать Фергюссону, зачем она сюда приехала Она вообще может с ним не разговаривать. Выкинув из головы образ блондина, покушавшегося на ее жизнь, она встала.

– В этом нет необходимости, лорд Фергюссон. Я сама найду выход отсюда. – Эллин встала и направилась к двери.

Дункан смотрел на нее с непроницаемым лицом, однако глаза его лукаво блеснули, Маккарри встал, а Фергюссон засмеялся.

– Сядьте, мисс Грэм, – приказал он. – Дождитесь Данди здесь, а когда он вернется, послушаем вашу историю о том, зачем же все-таки вы приехали.

Эллин холодно взглянула на него:

– Благодарю вас, сэр, но...

– Сядьте, мисс Грэм! – рявкнул Фергюссон. – Я не выпущу вас отсюда. Прикажи своей женщине сесть, Торридон, иначе я сам позабочусь о том, чтобы она это сделала. – И он налил себе еще виски.

– Эллин, – тихо попросил Маккарри, – прошу вас, останьтесь.

Она покачала головой.

Он сделал шаг в ее сторону.

– Я прошу вас остаться здесь ради вашей же безопасности, Эллин. Позвольте мне защищать вас до тех пор, пока не приедет Данди.

Эллин и сама не знала, что в его лице или голосе, убедило ее, но она наконец кивнула и села, чувствуя себя одновременно и глупо, и спокойно.

– И что мне теперь с ней делать, Торридон? – хмыкнул Фергюссон.

Развалившись на стуле, Маккарри сделал глоток виски.

– Позволить ей поговорить с Данди.

– Ты ведь и сам понимаешь – здесь нет места для женщин, особенно для такой, как она.

Шотландец пожал плечами:

– Согласен. Но что мне было делать? Бросить ее на дороге? Найдите ей комнату, Фергюссон, такую, где ей бы ничто не угрожало.

– У меня больше не осталось свободных комнат. Да и те, что есть, уже переполнены.

– Но ведь для меня вы одну припасли?

– Да.

– Она может жить в ней, и будет чувствовать себя там спокойно.

Фергюссон насмешливо посмотрел на него:

– Ты, Торридон, будешь здесь единственным мужчиной, у которого в постели лежит женщина. И она будет в безопасности, только если останется в комнате. У меня в замке сейчас триста мужчин, и я не могу нести ответственность за невинность одной девицы.

Эллин открыла было рот, однако Маккарри ее опередил.

– Я сам буду нести за нее ответственность, – спокойно заявил он, – по крайней мере, до возвращения Данди. Я лишь прошу найди для нее комнату на короткое время, где она могла бы ничего не опасаться. Вы не сможете отказать девушке в приюте, ведь у вас такой огромный замок.

– Но ее многие видели, парень. Они непременно разнюхают, в какой комнате она остановилась.

– Им придется сначала пройти мимо меня.

Фергюссон откинулся на спинку стула и самодовольно ухмыльнулся:

– Я так и знал, что между вами что-то есть. Что ж, если ты так желаешь, сам и неси за нее ответственность. А теперь к делу. Что говорят у вас на западе?

– Пытаются выяснить, что происходит на самом деле. А здесь?

– Здесь все возбуждены. Когда приедет Данди, мы узнаем подробности. И прежде чем ты успел меня спросить, скажу сам: я не знаю, когда это произойдет. В последнее время он не очень-то распространяется, куда отправляется и зачем. – Он вздохнул: – Мне очень жаль, что умер твой отец. Хороший был человек. Когда это случилось?

– Две недели назад.

– Так, значит, ты сейчас граф Торридон?

– Да.

– Давненько не видел твоего брата. Как он?

– С Джеймсом все в порядке. А как ваши родные?

– Я увез их отсюда, чтобы такие, как ты, не приставали к моим милым дамам. – Он кивнул на Эллин: – Здесь не место для порядочной девушки.

– Кто уже приехал?

– Килганнон, Кеппох, Макдональд из Слита, Лохил. Скоро должен подъехать Сифорт. Я слышал, ты собираешься жениться на девушке из рода Маккензи, как и твой отец?

– Этот вопрос обсуждается.

– Тебе и в самом деле необходимо с ними породниться?

– Я еще не подписывал контракта.

Фергюссон взглянул на Эллин.

– Ну, думаю, сейчас ты будешь сильно занят?

Маккарри сделал глоток виски, но ответить не успел: в дверь постучали, и в комнату заглянул подросток.

– Приехали еще гости, сэр, – сообщил он Фергюссону.


Нейл Маккарри устремил взгляд на озеро, твердя себе, что с Джеймсом все в порядке. Он не чувствовал, что брату грозит опасность, он ощущал лишь легкое беспокойство. Что-то произошло, что-то, чего прежде не бывало. Ничего страшного, такого, чтобы все бросить и мчаться Джеймсу на выручку, но что-то определенно случилось.

Пытаясь не обращать внимания на возникшую тревогу, Нейл взглянул на заходящее солнце. Зима наконец-то пошла на убыль, хотя по погоде этого не скажешь. По-прежнему стоял лютый холод, хотя солнце уже начало свой путь на запад, с каждым днем приближаясь к летнему солнцестоянию. Скоро наступит весна.

Нейл машинально провел рукой по парапету, снова и снова убеждал себя в том, что с Джеймсом все в порядке. Если бы было иначе, он бы это почувствовал.


Башмаки мужчин громыхали по каменным ступеням, эхом отдаваясь в замкнутом пространстве. Первым по лестнице спускался Фергюссон, за ним, отстав на несколько шагов, Маккарри, следом Эллин – она высоко поднимала юбки, чтобы не упасть, – за ней шел Дункан, а замыкали шествие Бритта с Недом и четверо охранников Фергюссона.

Фергюссону явно не понравилось, что Эллин отказалась сидеть в комнате, пока мужчины будут встречать очередных гостей, но ей было наплевать на это. Когда она во всеуслышание заявила, что не намерена оставаться в комнате, он раздраженно фыркнул и направился к двери, на ходу бросив через плечо:

– Сам с ней разбирайся, Торридон. Хочешь – сиди вместе с ней здесь, хочешь – спускайся вниз.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: