Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Бегство из-под венца - Карен Кинг

Читать книгу - "Бегство из-под венца - Карен Кинг"

Бегство из-под венца - Карен Кинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Бегство из-под венца - Карен Кинг' автора Карен Кинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

386 0 23:52, 11-05-2019
Автор:Карен Кинг Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2006 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Бегство из-под венца - Карен Кинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто бы мог догадаться, что под маской молодого карточного шулера, разорявшего завсегдатаев престижных игорных клубов Лондона, скрывается прелестная американка Лидия Хамилтон, намеренная жестоко отомстить всем мужчинам за предательство жениха? Единственный, кому Лидия решила довериться, - это дерзкий и смелый до безумия Виктор Бартлетт, граф Уэдмонт. Поначалу Виктор готов был вести себя как джентльмен, но долг и благородство не выдерживают борьбы с пламенной страстью...
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 76
Перейти на страницу:

– Я ничего не понимаю в лошадях, – пробормотала Лидия.

Не говоря уже о том, что она их панически боялась.

– Пусть Кин купит тебе лошадь.

– Он не станет этого делать, потому что я в положении. Я пообещала ему до родов не ездить верхом. Скорее скажи, что купишь мне жеребца, пока Кин не вернулся.

– Софи, как ты сможешь позволить себе столь дорогую покупку? – повернулась к ним от клавикордов Эмилия.

Софи заразительно рассмеялась:

– Это всех удивляет, но я в ладу с расчетами. И уже достаточно отложила для этой цели.

Подняв глаза, Лидия увидела, что Виктор пристально смотрит на нее.

– Ленни, вы заявили, что ничего не понимаете в лошадях. Что вы хотели этим сказать?

Лидия понятия не имела, как ездить верхом. Она была горожанкой и всю жизнь провела в Бостоне. Она умела управлять маленькой яхтой, но ей никогда не приходилось ездить на лошади. Если расстояние нельзя было преодолеть пешком, она отправлялась в карете. К горлу подкатил комок. Еще одно упущение.

– У меня никогда не было необходимости покупать лошадь.

Дверь отворилась, и вошел Кин с двумя колодами карт.

– Ради Бога, Софи. Хватит говорить об этом чертовом жеребце.

– Я думала, может быть, Виктор заинтересуется им, – вскинула подбородок Софи.

– Сомневаюсь, что стану много ездить верхом теперь, когда я остался без загородного поместья. Однако, поскольку Ленарду нужно научиться разбираться в лошадях, в четверг мы отправимся в «Таттерсолз».

Софи подскочила к Виктору и чмокнула его в щеку. Лидия снова почувствовала укол ревности. Вот незадача, кажется, она увязает все глубже и глубже.

– А что такое «Таттерсолз»? – спросила Лидия.

– Лондонский аукцион чистокровных лошадей, а также место, где принимают ставки у игроков на скачках, – ответил Кин, положив карты на стол, потом пересек комнату и уставился в окно.

Лидия уловила некую недосказанность. Все эти люди явно давние друзья Виктора, но скрытое кипение страстей порой перехлестывает через край, словно убежавшая овсянка.

– Сыграем? – спросила Софи, усаживаясь, и посмотрела на Лидию с заговорщицкой улыбкой.

Если Софи раскрыла тайну Лидии, то станет ли она молчать?

Виктор снова наклонился к сидевшей за клавикордами Эмилии. Он что-то прошептал ей на ухо, и Лидию буквально захлестнула волна ревности. Софи ей нравилась, Эмилия же вызывала противоречивые чувства.

В присутствии Виктора, несмотря на костюм и заученные мужские манеры, женская сущность Лидии брала верх. И она готова была биться об заклад, что такое же неизгладимое впечатление Виктор производит и на Эмилию.

Виктор стоял у окна и смотрел вслед карете, увозившей Ленарда в сопровождении его камердинера. Неужели человек, который верой и правдой служил ему больше шести лет, так симпатизирует мальчишке? Виктор потер лоб.

Вместе с Кином он отправился в библиотеку пропустить перед сном стаканчик.

Кин подал ему бокал бренди.

– Что касается лошади, то я хотел сделать Софи сюрприз.

– Но я же этого не знал, – сказал Виктор, сделав глоток. – Может, тогда сказать ей, что я уступил на торгах другому покупателю?

Кин загадочно улыбнулся:

– Пожалуй, это будет правильным. Софи слишком привыкла, что все выходит по ее. К тому же я буду скучать по спорам о том, кто поедет верхом на Бруте.

Виктор задернул портьеру. Его карета давно исчезла в темноте.

– Вот уж никогда не стал бы тосковать по семейным ссорам.

Виктор совсем по ним не скучал. Хотя он и догадывался, что размолвки Софи и Кина заканчиваются счастливым примирением, его стычки с Мэри-Фрэнсис никогда не доставляли ему удовольствия.

– Опекать мистера Холла весьма странная затея. Чем он тебя привлек?

– Я и сам этого не понимаю, – признался Виктор. – Но мой камердинер уверяет, что лучше возвратиться к жизни, интересуясь этим юнцом, чем сидеть в темной комнате, напиваясь до чертиков. – Он насмешливо приподнял свой бокал.

– Что-то в этом юноше не так, – сказал Кин, – но Софи им очарована.

– Она не всегда правильно судит о людях.

– Да, сейчас в ней говорят скорее материнские чувства. Я очень боюсь, что ей придет в голову выбраться на крышу, чтобы спасти котенка, или что-нибудь в этом роде. Будь добр, попроси, пожалуйста, мистера Холла держаться подальше от крыш.

– Не знаю, что с ним нужно делать: спасать или как следует взгреть. Согласись, он не похож на совершеннолетнего.

Кин склонил голову набок.

– Не уверен. В нем есть какая-то зрелость, несвойственная юности.

– Он еще не бреется. На вид я дал бы ему не больше четырнадцати лет. Наговорил мне какой-то чепухи про индейскую кровь, про то, что у индейцев борода не растет.

– Спроси у Шеридана. Если он сам не знает об индейцах, то выяснит все у сведущих людей.

– М-м-м, это идея. Он все еще занимается частными расследованиями и деликатными делами?

– Весьма деликатными. Я подумал о его военном прошлом. У него наверняка есть знакомые офицеры, служившие в Северной Америке.

– Наши пистолеты все еще у него?

– Теперь они принадлежат ему. Он их купил. Когда я узнал, что у них сбит прицел, они мне стали не нужны. – Кин покачал головой. – Подумать только, я хотел ранить тебя в ногу и едва не убил. Шеридан нашел под обшивкой оружейного ящика какую-то надпись на испанском языке и теперь пытается расшифровать проклятие.

Виктор отогнал мысли о проклятых дуэльных пистолетах.

– Я почти готов поддаться искушению посадить Ленарда на корабль и отправить домой.

– Так в чем же дело?

– Возможно, у него была веская причина для побега.

– Ну-у, – протянул Кин, – как отец я не думаю, что согласился бы с его доводами. – Кин не поднимал глаз от своего бокала. – Какими бы они ни были.

– Ты бы отправил его домой?

– Скорее всего да. Если он не предъявит доказательства дурного обращения с ним.

– Он уклоняется от ответов на мои вопросы.

– Ты хочешь завоевать его дружбу или действовать ему но благо?

– И того и другого, но очень часто это взаимоисключающие вещи. – Волна печали захлестнула Виктора. Когда он приносил людям добро? – Посмотрим, сумею ли я убедить Ленарда, что в его интересах вернуться домой.


– Слава Богу, огонь. – Тревор Хамилтон с наслажденем протянул руки к огню, пылавшему в камине постоялого двора. За последние три месяца он промерз до костей и думал, что уже никогда не согреется. – Теперь на всю жизнь запомню, что нельзя пересекать океан зимой.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: