Читать книгу - "Письмо из прошлого - Элли Блейк"
Аннотация к книге "Письмо из прошлого - Элли Блейк", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Лаура что-то проворчала, с трудом оторвала взгляд от мужчины и вопросительно посмотрела на дочь.
— Я была на улице, играла, но услышала, как Райан стучит молотком. Я спросила, могу ли я помочь, он ответил, что было бы хорошо, — Хлоя посмотрела на своего сообщника, ожидая поддержки. Райан не заставил себя ждать.
— Я провозился бы в два раза дольше без моей маленькой помощницы, — он взъерошил кудряшки волос на голове Хлои, и она просияла.
— Это все хорошо, но твоя маленькая помощница кое о чем договорилась со своей мамой. Не так ли, мисс Хлоя?
Хлоя опустила голову, ее плечи поникли.
— Я должна быть рядом с домом и показываться на глаза маме каждые десять минут, — она подняла голову. — Но я была с дядей Райаном! Если бы я стала задыхаться, он помог бы мне.
Райан перевел взгляд на Хлою.
— Задыхаться?!
— Хроническая астма, — объяснила Хлоя, подражая своим многочисленным докторам. — Если у меня начнется приступ, я могу умереть. Мне иногда даже ингалятор не помогает.
Райан оттолкнулся от забора, будто отстраняясь от страшных слов Хлои.
— Да? Она что-то говорила об астме не так давно, но я не знал, что это так серьезно.
— Мне нужно, чтобы Хлоя всегда была рядом! Я должна знать, что ей ничего не угрожает! — рявкнула Лаура. — Теперь ты понимаешь, отчего я пыталась не торопиться со всем этим?
— Да, — произнес он медленно, пиная ногой пучок травы.
Он выглядел таким потрясенным, что Лаура почувствовала вину за свою резкость. Он не виноват в том, что Хлоя ослушалась ее и полетела к нему, как мотылек на огонь.
— У нее не было приступа в течение нескольких месяцев, — сказала Лаура спокойнее. — Если мы будем осторожны, то приступы могут навсегда прекратиться.
— Не уходи так далеко снова, не предупредив маму, — промолвил Райан, обняв Хлою за плечи.
Хлоя прильнула к нему, Лаура сдержала крик страдания, протянула руки к дочери и крепко обняла ее в знак прощения.
«Извини», — произнес одними губами Райан.
«Ты не виноват», — ответила ему таким же образом Лаура.
Райан провел тыльной стороной ладони в перчатке по лбу, вытирая пот.
— Где ты их нашел? — спросила она, не в силах оторвать возмущенного взгляда от перчаток Райана.
Он протянул к ней руки, обратив ладони вверх.
— В сарае. Они твои?
— Нет. Моего отца, — тихо сказала она и провела пальцем по ладони Райана, чувствуя знакомое прикосновение изношенной замши. — Забавно, я повсюду искала их после его смерти.
— Забери их.
Лаура покачала головой.
— Нет. Мне просто приятно знать, что они все еще пригодны. Он выгонял скот на пастбища до того, как умер от сердечного приступа, — пояснила она.
— Мы закончим забор сейчас, пока ты здесь? — откашлявшись, спросила Хлоя. — У меня есть другие дела, ты же знаешь!
— Что ты должна сегодня делать? — спросила Лаура.
— Мисс Тилда велела мне работать над написанием буквы «А». Мне не понравилось, что она объявила об этом перед другими детьми. К концу семестра я буду писать букву «А» лучше всех в классе.
Райан и Лаура улыбнулись. Лаура снова почувствовала, как сильно ей не хватало того, с кем можно было разделить такие моменты — первое слово Хлои, ее первый шаг, тот первый пугающий ночной визит к доктору, когда она думала, что дочка задохнется, — все это она переживала одна.
Хотя этот мужчина и появился в их жизни, он был далек от них. Она больше не боялась, что Райан заберет Хлою — она полностью доверяла ему, но теперь у нее холодело внутри от страха при мысли, что он может оставить их одних.
— Хлоя, может, ты пойдешь в дом и попрактикуешься в написании буквы «А»? Я уверена, что Райан не будет возражать.
— А кто будет подавать ему гвозди? — спросила Хлоя.
— Твоя мама, — быстро предложил Райан.
— Конечно, я помогу, зайка, — проговорила она. — Теперь иди. Мы закончим через минуту.
— Хорошо! — крикнула Хлоя и весело побежала к дому, а за ней, сопя и выказывая меньше энтузиазма, устремился Шимпанзе.
Наступал вечер — любимое время суток Лауры, когда солнце исчезает за холмом, создавая калейдоскоп красок на горизонте. Она покосилась на Райана и заметила, что он смотрит вдаль с таким же задумчивым выражением лица.
— Симпатичная одежда, — сказала она, зная, что необходимо нарушить тягостное молчание.
Райан посмотрел вниз на свои ободранные туфли, потом на нее и криво усмехнулся.
— Что? Это старье?
Он выглядел настолько хорошо в этом старье, что у нее перехватило дыхание, и она отвела взгляд.
— Ты посетил секонд-хенд? — спросила она.
— Нет. Моя сестра Сэм прислала мне старую одежду вместе с мебелью и кое-какой мелочью из квартиры в Мельбурне. Тебе нравится?
— В таком виде ты мог бы сойти за местного жителя.
— Я принимаю это как комплимент, — он улыбнулся и протянул два пальца, держа их на расстоянии дюйма друг от друга. — Мне бы гвоздь, вот такой длины, пожалуйста.
Лаура нашла нужный гвоздь и бросила его ему на ладонь.
— Так ты решил, кто станет приносить тебе прибыль за этим починенным забором? — спросила она.
— Это будут козы, — сказал Райан, взяв зажатый между зубами гвоздь и вбивая его в новый штакетник. — Я выбрал их на рынке в Минбахе.
— Козы? — повторила Лаура, осторожно отводя взгляд от мускулов его загорелого предплечья, которые напрягались при каждом ударе молотка. — Отчего не лошади, рогатый скот, что более подходит для мужчин?
Райан прищурился, смотря на гвоздь, зажатый между пальцами, и еще шире улыбнулся. Казалось, этот парень был совершенно уверен в своей мужественности. К сожалению, и Лаура все более убеждалась в этом.
— А какие это козы?
— Ангорские.
— А что ты знаешь об ангорских козах?
— То же, что и о лошадях и рогатом скоте, — он посмотрел на нее, отчего она взволновалась и прикусила губу. — У меня мать и две сестры, которым не хватает ангорской шерсти, — говорил он в перерывах между ударами молотком. — Я знаю, что в Австралии сейчас громадный спрос на натуральные ткани, а за рубежом огромный спрос на одежду из нашей страны. Я знаю, что могу содержать маленькое стадо сам, а помощников нанимать только во время стрижки. У меня уже есть покупатели шерсти в стране и по всей Азии.
Лаура не осмеливалась открывать рот — ей нечего было сказать.
— Так, что вы скажете, мисс Сомервейл? Из меня выйдет фермер?
Она пронзила его самым свирепым взглядом.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев