Читать книгу - "Крылья любви - Люси Гиллен"
Аннотация к книге "Крылья любви - Люси Гиллен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Дерин поднялась не больше чем на три или четыре ступеньки, когда мимо нее проскочил Пес. Он толкнул швабру, которую она неуклюже держала в руке. В результате ручка оказалась между ее лодыжек, так что с грохотом, который заглушил даже бурю, Дерин упала назад, за ней последовали швабра и ванна. Свалившись, она вскрикнула, скорее от удивления, чем от испуга:
— Дом!
Она ударилась головой о стену и почувствовала легкое головокружение, сквозь шум в ушах она услышала, как Доминик бежит вниз. Еще секунда — и он оказался рядом с ней, стоя на одном колене, поддерживая рукой ее голову, а другой рукой осторожно отбрасывая ее волосы со лба. Она прислонилась головой к его плечу и закрыла глаза.
— Дерин! С тобой все в порядке? — Тон его голоса был одновременно сердитым и веселым, но сейчас она нисколько не возражала.
— Я… я думаю, что да. — Она попробовала протянуть руку. — Да, со мной все в порядке.
— Неужели у тебя не хватило ума, чтобы понять, что эту ванну нельзя пытаться нести вверх по лестнице одной?
— Заткнись, — вяло пробормотала она. Рука, которая гладила ее волосы, осторожно легла на лоб.
— Ты уверена, что не пострадала?
— Совершенно уверена. — Она открыла глаза и задумчиво посмотрела на него. — Я упала из-за твоей бешеной собаки и только чудом не свернула себе шею.
— Мне очень жаль, если он сбил тебя с ног, но если бы ты позвала меня, чтобы я пришел и отнес наверх эту ванну, то ничего бы не произошло.
Дерин села, вытянув перед собой ноги, на которых лежала ванна, швабру она до сих пор держала в руке как посох.
— Я знала, что ты скажешь, что во всем виновата я, — смиренно пожав плечами, заметила она. — Это было неизбежно.
Он мягко засмеялся и легко поцеловал ее в лоб:
— Конечно, неизбежно.
Она посмотрела на него снизу вверх. Теперь их разница в росте выглядела фантастической.
— Кажется, ты мне не нравишься, — сообщила она ему ровным голосом, и он снова засмеялся, наклоняясь и помогая ей встать.
— Идем, маленькая желтая птичка. Лучше возьмем швабру и примемся за уборку. — Позволив ему поднять себя на ноги, Дерин подумала, что он всегда обращает внимание на цвет ее одежды и отпускает на этот счет какое-нибудь замечание, сравнивая ее с птицами, которых она рисует.
Он пошел наверх, подхватив ванну, а Дерин последовала за ним со шваброй в руках. Пес ждал их на верху лестницы. Ему так не терпелось вместе с ними заняться тем, что они еще задумали, что у Дерин не хватило духу ругать его.
— Кажется, буря стихает, — заметила она, убирая спальню вместе с Домиником. — И слава богу, дождь идет на убыль.
— Но расслабляться пока не стоит, — заметил он. — Ты спишь в этой спальне?
Ей казалось, что это само собой разумеется, но она все равно кивнула в ответ.
— Спала, — уточнила она. — Но теперь мне придется переехать.
— Переехать… в другую комнату? — спросил он. Когда она взглянула на него, то увидела, что у него в глазах появилось озорное выражение. — Я был бы очень рад, если бы ты разделила с нами наш бедный кров, если ты согласна обходиться без обычных удобств.
— Нет уж, спасибо, — холодно ответила она.
Он засмеялся:
— Ладно, желтая птица, поступай, как тебе нравится.
— Именно это я и собираюсь сделать!
Минуту он смотрел на нее, стоя посреди спальни. Его волосы еще не высохли и были в беспорядке. Слабый свет комнаты придавал его смуглому лицу почти зловещий вид.
— Ты всегда поступаешь так, как тебе нравится, не так ли, Дерин? — негромко спросил он.
— В основном. — Она чувствовала беспокойство и готовность бросить вызов. Когда она попыталась встретиться с ним взглядом, то сердце ее почему-то забилось быстрее, и, словно в знак предупреждения, у нее по спине пробежали мурашки, словно ей по позвоночнику провели ледяным пальцем.
— Скоро, — мягко сказал он, — ты перестанешь так поступать.
— Это… это еще почему? — хрипло осведомилась она, возя мокрой шваброй по доскам пола. — И вообще, может быть, мы продолжим уборку?
Он ничего не ответил, но улыбнулся так, что ее беспокойство значительно усилилось. Пес сопел неподалеку от них. У него был очень довольный вид; его тревога почти улеглась, потому что буря стихала, а он сумел пробраться вверх по лестнице и оказаться в компании Доминика и Дерин.
Швабра, как оказалось, его очень развлекла; пока Дерин убирала спальню, он, бешено лая, то бросался на швабру, то от нее отскакивал.
— Разве твой друг сегодня не придет? — вдруг поинтересовался Доминик, подставляя ванну под струйку воды на место ведра, которое теперь было до краев полно водой. Ведро он отставил в сторону.
— Если ты имеешь в виду Джеральда, то я бы хотела, чтобы ты так и говорил, — заметила Дерин, и он ухмыльнулся.
— Ладно… я имею в виду Джеральда.
Она покачала головой, продолжая возить шваброй по полу:
— Думаю, вряд ли он сюда придет в такую погоду. Тем более, что здесь далеко от дороги.
— Я думал, что он собирается вернуться в Лондон.
Дерин внимательно посмотрела на Доминика, тот разговаривал с ней, пристроившись на подоконнике крошечного окна и внимательно наблюдая за ее действиями.
— Он действительно ездил в Лондон на пару дней, чтобы уладить какое-то дело с издательством, — пояснила она. — А теперь он снова приехал сюда.
Доминик негромко рассмеялся каким-то своим мыслям, проводя рукой по волосам и многозначительно глядя на Дерин:
— Он не настолько тебе доверяет, чтобы оставлять одну, а?
— Это не мне он не доверяет, — отпарировала девушка.
— Думаю, я польщен, — смеясь, сказал Доминик.
Она со злостью возила шваброй по мокрым доскам, стараясь на него не смотреть.
— Ты здесь ни при чем, — дерзко заявила она. — Ты, видимо, слишком уверен в своей… своей…
— В моей — в чем именно? — мягко спросил он и снова засмеялся. — Ведь ты же не собиралась сказать «в сексапильности», не так ли, Дерин?
Она только негодующе посмотрела на него.
— Убери ноги, ты мне мешаешь, — приказала она.
— О, да продолжай же, Дерин, — поддразнил он. — Неужели ты не осмелишься это сказать? В наши дни твоя робость выглядит довольно милой и старомодной, тебе не кажется?
— Если ты не перестанешь надо мной насмехаться, — мрачно и угрожающе произнесла Дерин, — клянусь, я тебя ударю этой мокрой шваброй.
— Если ты это сделаешь, Пес тебя съест!
— Я бы все равно рискнула, лишь бы ты заткнулся. — В ответ он только снова засмеялся, и она вперила в него негодующий взгляд. — Я действительно ударю тебя, Дом, если ты не заткнешься!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев