Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Голубые фиалки - Ронда Томпсон

Читать книгу - "Голубые фиалки - Ронда Томпсон"

Голубые фиалки - Ронда Томпсон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Голубые фиалки - Ронда Томпсон' автора Ронда Томпсон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

456 0 02:16, 12-05-2019
Автор:Ронда Томпсон Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Голубые фиалки - Ронда Томпсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Виолетта Мэллори жила лишь мечтой о мести собственному отцу, бандиту, некогда продавшему ее бездетной семье богатых землевладельцев. И, разумеется, такая девушка всеми силами души возненавидела бесстрашного Грегори Клайна, пытавшегося удержать ее от безрассудных поступков. Однако от ненависти до любви - всего один шаг. И вот уже отважный мужчина и прелестная девушка сгорают в жгучем пламени страсти...
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 67
Перейти на страницу:

— Прошу вас, не беспокойтесь, — торопливо произнес шериф. — Вернее, я даже настаиваю, чтобы никто из вас не делал резких движений.

— Резких движений? — Грегори с недоумением воззрился на него.

Виолетта, содрогнувшись, понадеялась, что он не попытается повторить то, что сделал в Бунвилле. Тогда уж их точно пристрелят. Но Грегори стоял на месте, и она облегченно вздохнула.

Вслед за первым на поляну выехал второй страж закона.

— Мы ищем типов, которые ограбили банк, — сказал он.

— Ограбили банк? — Виолетта широко раскрыла глаза и прижала руки к сердцу. — Вы хотите сказать, что в этом лесу скрываются преступники?

Мужчина кивнул:

— Мы с Тимом получили телеграмму у себя в Коббе и примчались на подмогу. Я недавно стал шерифом, вот и подумал, что самое время помочь властям, а заодно и представиться как следует. А Тим — мой помощник.

— Мы не видели никаких грабителей, — покачал головой Грегори.

Шериф кивнул в сторону лошадей:

— Эти кони подходят под описание, которое мы получили. Грабители скрылись именно на таких.

Виолетта растерялась, но уже через секунду она схватила Грегори за руку и прошипела:

— Я же говорила тебе, что те двое неспроста захотели обменять своих прекрасных лошадей на наш старый фургон.

— А кто бы в здравом уме отказался от такой сделки? — бросил в ответ Грегори. — И я уже сто раз просил тебя — не щипайся!

— Да тебя надо ощипать как цыпленка! Безмозглый дурак! Теперь они подумают, что это мы ограбили банк!

— Правда? — Грегори повернулся к шерифу: — Вы правда так думаете?

Мужчины кивнули. Грегори сердито топнул ногой.

— Надо же… Теперь твои родители решат, что ты вышла замуж за полного кретина.

— Я им так и написала еще прежде, чем мы выехали, так что это не будет для них сюрпризом… Не знаю, о чем я думала, когда выходила за тебя замуж!

— Минуточку, — вмешался шериф, — вы хотите сказать, что двое мужчин предложили вам обменять ваш фургон на лошадей?

— Ну да. — Грегори указал на бревно у костра. — Садитесь к огню… Один из них был очень тощий…

— А у другого был длинный нос, — подхватила Виолетта. — И маленькие поросячьи глазки… — Она бросила настороженный взгляд на Грегори.

— У тощего на щеке было родимое пятно, — добавил тот.

— И еще у него были плохие зубы и…

— Подождите, — прервал ее шериф. — Я пытаюсь запомнить то, что вы сказали. Думаю, вам лучше проехаться с нами до города, чтобы мы могли все это записать. Нам с Тимом все равно надо представиться местным властям и доложить, что мы присоединяемся к охоте.

У Виолетты появилось подозрение, что эти двое не поверили ни единому их слову. Но они не могут ехать в город!

— Неужели так трудно запомнить большой нос, поросячьи глазки и гнилые зубы? — сердито спросила она.

— Мне показалось, вы сказали «длинный нос», а не «большой», — подал голос помощник шерифа, молчавший до сих пор Тим.

— А он и был длинный, — ответила Виолетта, с неудовольствием понимая, что сейчас ей придется совершить нечто, что ей очень не хочется. — Но он был и большой тоже… Знаете, так бывает, если нос был сломан. Вот так!

Она схватила сковородку и ударила помощника шерифа по лицу. Прежде чем шериф сумел среагировать, она огрела его по голове, и он упал, потеряв сознание. Помощник подвывал от боли, схватившись за лицо. Виолетта быстро достала свой револьвер и повернулась к Грегори. Тот стоял, вытаращив глаза и открыв рот от удивления.

— Забери их оружие! — приказала она своему спутнику, держа представителей власти на мушке.

— Что ты делаешь? — прошептал он растерянно.

— Забери у них оружие! — повторила она.

Клайн подошел к мужчинам и забрал у них револьверы.

— Знаете, она очень скучает по родственникам, — с виноватым видом сообщил он.

— Брось револьверы в реку, — скомандовала Виолетта.

— Послушай, ты уверена, что нам следует это делать? — на всякий случай спросил Грегори.

Нет, конечно, она не уверена. Она знает только, что не может дать себя арестовать теперь, когда цель так близка.

— Уверена, — тем не менее ответила она и, обращаясь к представителям власти, добавила: — Я не собираюсь отправляться в тюрьму за чужие грехи. А ведь у вас именно это на уме! Вы хотите повесить на нас это ограбление…

Когда Грегори вернулся от реки, она приказала ему:

— Отпусти лошадей, которых мы обменяли у грабителей. А вы двое, — она повернулась к шерифу и его помощнику, — раздевайтесь!

Глава 6

Грегори вздохнул и потер рукавом звезду шерифа, блестевшую у него на груди. Он восхищался храбростью Виолетты, хотя, что касается здравого смысла, тут все обстояло наоборот. Ему тоже показалось, что шериф не поверил в их историю, но он даже не успел придумать, что можно предпринять в такой ситуации, чтобы не попасть в тюрьму. Виолетта разобралась с этим делом быстрее, чем он успел глазом моргнуть.

Но если так будет продолжаться, их обоих скоро пристрелят как бешеных собак. Нельзя безнаказанно грабить банки и бить людей сковородкой по голове. Он сам тоже не святой, но ведь и не преступник! Так что надо подождать, пока девица немного расслабится, забрать деньги и смотаться подальше. Она даже не соизволила сообщить, зачем грабит банки и рискует своей и его жизнями.

— Как твоя новая лошадь? — спросила Виолетта.

— Нормально, — буркнул Грегори. Потом не выдержал: — Почему ты взяла себе форму шерифа, а я должен выступать в роли помощника?

— Потому что это я вытащила нас обоих из переделки. Ты просто стоял и таращился с открытым ртом.

— А ты, случайно, не забыла, из-за кого мы чуть не попали в беду? Когда я обещал Майлзу доставить тебя домой, я не думал, что подвергаюсь опасности быть арестованным и повешенным. Ты понимаешь, что кража лошадей и одежды у шерифа и его помощника не прибавят нам популярности?

— Да, — согласилась она. — Но погоня, которая наткнется на них, решит, что это грабители, и они потратят немало времени, доказывая обратное. Я надеюсь, что шерифа в Бунвилле не знают — помнишь, он ведь говорил, что недавно занял этот пост.

Грегори счел своим долгом ее вразумить:

— Их опознают очень быстро. А то, что они не грабители, поймут еще быстрее — у них нет украденных денег… нет даже наших лошадей.

— Хорошо, что ты подумал об этом. — Виолетта нахмурилась. — Нам придется избавиться от денег.

Грегори решил, что ослышался. Он натянул поводья, и лошадь остановилась.

— Что ты сказала?

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: