Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Яблоко Евы - Инга Берристер

Читать книгу - "Яблоко Евы - Инга Берристер"

Яблоко Евы - Инга Берристер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Яблоко Евы - Инга Берристер' автора Инга Берристер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

450 0 01:50, 12-05-2019
Автор:Инга Берристер Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Яблоко Евы - Инга Берристер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Воспитанная в строгой итальянской семье, Моника наконец-то вырывается на свободу. Она приезжает в Нью-Йорк погостить у дяди, владельца крупной торговой компании по продаже вина. Дядя поручает сопровождать ее по городу Рику Свенсону, одному из ведущих сотрудников его фирмы. Такое доверие оказано Свенсону лишь потому, что сын босса, не желая заниматься провинциальной кузиной, сказал отцу, что Рик отличается нетрадиционной сексуальной ориентацией и потому не представляет угрозы девственнице.Однако серьезную угрозу самому Рику представляет скромница Моника: ведь она приехала в Нью-Йорк с твердым намерением лишиться невинности…
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
Перейти на страницу:

— Оставят сообщение на автоответчике.

— А вдруг это важно? — возразила Моника, мучаясь угрызениями совести. — Работа есть работа.

Рик хохотнул.

— Моника, а вы точно родственница Артура?

— Извините?

— Не обращайте внимания. Просто неудачная шутка. — И Рик схватил трубку, послушал и через пару секунд положил на базу.

— Что-то срочное? — спросила Моника, не спуская с него глаз.

— Приехал один из наших менеджеров по сбыту. — Он поднял руки кверху. — Даю слово, это ненадолго. Подождете?

— Базара нет! — Моника слышала, как Рик употребил это выражение в разговоре с Артуро.

Уголки его рта дрогнули в улыбке.

— Моника, будьте поаккуратнее в выражениях. Может, вы подождете меня в кабинете у дяди или пройдете на кухню выпить чашечку кофе?

Моника предпочла бы остаться в кабинете у Рика, но, понимая, что ее присутствие во время делового разговора неуместно, с неохотой встала.

— Пожалуй, я зайду к дяде Бруно. Я с ним еще не виделась.

— Моника, извините, что так вышло.

— Не волнуйтесь! Я понимаю. — Она остановилась в дверях и улыбнулась. — Это же ваша работа.

— Я постараюсь решить вопрос как можно быстрее. Это срочно. Дело в том, что вместо наших вин он собирается взять на реализацию фуру вин Мондави.

— Да вы что! — возмутилась Моника. — Наш виноград намного лучше! Разве можно сравнить наши вина с…

Рик кашлянул и кивнул на дверь, заметив за спиной Моники Стэнли Картера.

— Привет, Стэнли! Рад тебя видеть.

Моника обернулась. Среднего роста, постарше Рика, лысоватый, с черными усиками и черными юркими глазками.

— Привет, Ричард! Хорошо, что я тебя застал. Он пожал Рику руку и с любопытством взглянул на Монику. — А ты, никак, собрался в отпуск?

Рик оглядел свои джинсы и красную тенниску.

— Да нет. Просто сегодня сопровождаю нашу гостью. — Он кивнул в сторону Моники. — Познакомься. Моника Луццато, племянница Микеле. А это наш оптовик, Стэнли Картер.

Моника протянула руку, и Рик заметил, как Стэнли удивленно вскинул бровь от ее крепкого рукопожатия.

— Приятно познакомиться, мистер Картер.

— Взаимно. Можно просто Стэнли. Значит, вы приехали из Италии?

— Да. Прямо из Тосканы. Мы выращиваем лучший виноград во всей Италии.

Стэнли посмотрел на Монику с таким снисходительным видом, что ей захотелось расцарапать ему физиономию.

— Знаю. Вы делаете неплохое вино.

— Неплохое? — Моника расправила плечи. — У нас превосходное вино. Особенно мерло. Мы производим его только из одобренных сортов винограда. И только традиционным способом. Мы строго регламентируем литраж вина с каждого гектара земли. А также возраст лозы, цвет вина, содержание спирта и сахара, интенсивность танина и многие другие параметры.

Рик с удивлением слушал, как Моника, словно заправский винодел, сыплет терминами, нахваливая каберне «Совиньон» прошлого года, весь урожай которого продали еще до розлива.

Она, оказывается, рождена для коммерции. И не только потому, что выглядит сногсшибательно в новых джинсах и обтягивающей тенниске, но и потому, что говорит о вине с неподдельной страстью и интересом. Впрочем, Стэнли внешний вид Моники глубоко безразличен: он никогда не скрывал, что интересуется исключительно мужчинами. Однако он не мог не впечатлиться ее глубокими познаниями. Кто бы мог подумать, что эта девочка так здорово разбирается в виноделии!

Стэнли слушал Монику чуть ли не с открытым ртом минут пять, пока она не спохватилась.

— Извините. Я вас совсем заговорила. А вы пришли по делу к Рику. Не буду вам мешать.

— Ну что вы! Я узнал от вас много интересного. — Стэнли сел напротив Рика. — Кстати сказать, я с удовольствием поговорю с вами как-нибудь в другой раз. — Он покосился на Рика. — Разумеется, если после сегодняшней встречи продолжу деловые отношения с вашей фирмой.

— Стэнли, в чем дело? — мрачно осведомился Рик и опустился на стул. — Что тебя не устраивает?

Моника хотела уйти, но Рик жестом пригласил ее сесть.

— Останьтесь, если вам интересно. Ведь речь идет о семейном бизнесе.

Моника удивленно вскинула брови и с весьма довольным видом снова уселась у компьютера.

— Рик, а ты что, опасаешься, что один на один со мной не сладишь? — хмыкнул Стэнли. — Просишь, подкрепления?!

Рик терпеть не мог, когда его провоцировали.

— Стэн, может, перейдем к делу?

— Легко, — Стэнли пожал плечами и придал лицу выражение крайней незаинтересованности. — Дело в том, что Мондави предлагают мне сотрудничать. И на весьма выгодных для меня условиях.

— Вот как? Верится с трудом. Черт побери, Стэн, мы платим тебе отличные комиссионные. Куда же больше?

— Рик, я человек дела. И считаю нужным поставить вас в известность, — ухмыльнулся Стэнли. — Похоже, Мондави ценят мои услуги лучше вас.

Рик побарабанил пальцами по столу. Этот тип наверняка блефует.

— Стэн, ты прекрасно знаешь, что мы платим тебе по максимуму. Так что ничем не могу помочь.

— Ну что ж, очень жаль… — Стэнли снова пожал плечами и поднялся. — Ты мне нравишься, Рик. Работать с тобой одно удовольствие. Но, как говорится, рыба ищет, где глубже, а человек…

— Извините, что вмешиваюсь, — подала голос из угла Моника, — но я хотела у вас кое-что спросить. — Она говорила еле слышно, а когда мужчины повернулись к ней, вспыхнула и смутилась еще больше — Можно задать вопрос? — чуть громче повторила она.

Рик почти забыл о ее присутствии. Пусть спрашивает, решил он. Никакого вреда от этого не будет.

— Разумеется, Моника, — любезно ответил он. — Так о чем вы хотели спросить?

А Стэнли снова сел и, откинувшись на спинку стула, окинул Монику пренебрежительно-покровительственным взглядом.

— Господин Картер, если я правильно поняла, вы работаете сами на себя?

Стэнли с достоинством кивнул, а Рик прищурился, заподозрив, что Моника что-то задумала. Она говорила с сильным акцентом, и у нее был слишком уж невинный вид, а в глазах загорелся дьявольский огонек: Рик уже видел этот взгляд.

— Вы покупаете вина Террачини оптом и продаете розничным магазинам. Верно?

Стэнли покосился на Рика, уголки его губ дрогнули в презрительной ухмылке, и он кивнул Монике.

— Именно так.

— И вы пришли к выводу, что продавать наши вина для вас недостаточно выгодно.

— Ну, я бы так не сказал, — уклончиво заметил Стэнли. — Просто на данный момент иметь дело с Мондави несколько выгоднее.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: