Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз

Читать книгу - "Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз"

Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз' автора Дженнифер Сент-Джайлз прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

348 0 23:59, 11-05-2019
Автор:Дженнифер Сент-Джайлз Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2008 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Его тайные желания - Дженнифер Сент-Джайлз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Решительная Жюльет Бушерон, потерявшая в Гражданскую войну мужа, мечтает превратить в преуспевающую гостиницу старинную виллу, где в последнее время постоянно происходит что-то странное и пугающее. Но Жюльет нечего бояться в собственном доме, кроме разве что нового постояльца - загадочного Стивена Тревельяна... От этого изысканного мужчины исходит невероятная притягательная сила, и сердце Жюльет загорается пожаром неукротимой страсти.
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 58
Перейти на страницу:

Я закусила губу и поморщилась.

– Нонни, я хотела бы, чтобы мы могли...

– Ой, Жюльет! Я уже давно поняла, что в жизни есть другие более важные для меня вещи. Хватит о прошлом! – Она указала на штабель чемоданов возле окна. – Как мы будем искать?

Я нахмурилась.

– Я что-то не припомню, чтобы вчера чемоданы были сложены такой кипой. Или папаша Джон занимался здесь уборкой?

Миньон пожала плечами, Жинетт покачала головой.

– Пока я не слишком устала, давайте начнем, а позже попросим папашу Джона передвинуть чемоданы. Где ты остановилась, Жюльет?

– У меня хватило времени только на то, чтобы посмотреть в ящиках возле двери. Мы сможем это сделать с Нонни, а ты пойди немного отдохни.

– Я уже отдохнула. И утром в гостиной я немного вышивала, а потом отложила работу в сторону и заснула. С такой скоростью я закончу свою работу лет в восемьдесят, – со вздохом проговорила Жинетт.

Миньон развеселилась.

– Мне иногда кажется, что нам всем будет по восемьдесят, когда мы сумеем завершить всю домашнюю работу, которую наметили.

– Если мы будем заниматься разговорами, то дальше чердака до восьмидесяти не двинемся.

Я взяла большой ящик и перенесла его к окну. И тут услышала звуки музыки, летевшие со двора. Заинтересовавшись, я поставила ящик на качалку и повернулась к окну. Андре и мистер Тревельян сидели у фонтана, склонившись друг к другу. Блики солнца играли на их темноволосых головах. Очевидно, мистер Тревельян показывал, как нужно играть на губной гармонике. Я улыбнулась.

– Что там? – Жинетт подошла к окну.

– Похоже, Андре осваивает новый музыкальный инструмент. – Я подвинулась, освобождая Жинетт место у окна, и толкнула качалку. Внезапно знакомый озноб охватил меня и заставил прижаться к окну. Я схватилась за подоконник.

– Берегись! – крикнула Миньон.

Оглянувшись, я увидела, как штабель чемоданов грозит обрушиться на меня и Жинетт. Я оттолкнула ее в сторону и успела отскочить от окна, когда тяжелейший чемодан свалился на качалку и расплющил ящик, который я только что туда поставила.

– Боже мой! – ахнула Жинетт.

Опасность миновала, но ноги у меня дрожали, и я безмолвно уставилась на качалку, только сейчас сообразив, что чудом спаслась от увечья, а может быть, и от смерти. Сделав несколько глубоких вдохов, я спросила как можно более спокойным тоном:

– С тобой все в порядке, Жинни?

– Да, – шепотом ответила она, не отрывая взгляда от чемодана.

Топот ног бегущих по лестнице людей вывел меня из оцепенения. Мистер Тревельян и Андре влетели в помещение.

– В чем дело? Что здесь произошло? – спросил мистер Тревельян, запыхавшийся после бега на четвертый этаж.

– Неожиданно чемодан упал сверху, – объяснила Миньон.

Мистер Тревельян нагнулся и осмотрел сломанное кресло. Через минуту он убрал злосчастный чемодан, отодвинул плечом всю груду обломков подальше в сторону.

– Кто сложил их так неровно и опасно? – Он говорил громко от еле сдерживаемого гнева и возмущения.

С грохотом бросив чемодан на пол, он снял сверху все остальные и расставил их по всей комнате. Сила и ярость исходили от его напряженных мышц и играющих на скулах желваков. Все это как бы раскрывало подспудную черту его опасной натуры, но его ярость была вызвана опасением за мою безопасность. Мое сердце забилось отчаянно, когда он подошел ко мне.

– Итак? – Он находился всего в нескольких дюймах от меня. – Кто же? – спросил он, сжав мои плечи.

Его руки согревали меня, а от его беспокойства потеплело на сердце.

– Не знаю. Я не помню, чтобы вчера видела эти чемоданы, сложенные таким образом. – Я почувствовала, что дрожу. – Я собиралась сесть в кресло. И если бы не услышала вашу гармонику, я расположилась бы в нем в тот момент, когда падал чемодан. «И если бы что-то не заставило меня броситься к окну, мои ноги оказались бы покалеченными».

Он продолжал пристально смотреть мне в глаза, затем наконец отвернулся.

– Вы должны быть осторожны, – хрипло проговорил он. – Я не думаю, что это был просто несчастный случай.

– Что вы имеете в виду, месье Тревельян? – Я наклонилась, чтобы осмотреть кресло-качалку.

– Задние ножки сейчас расщепились, но взгляните сюда. – Он показал на два надреза в дереве. – Это было сделано для того, чтобы кресло подломилось и ударилось о чемоданы, которые были сложены таким образом, чтобы причинить серьезную травму.

Кровь застыла в моих жилах, меня стала колотить дрожь.

– Мама! – подал голос обеспокоенный Андре.

– Со мной все в порядке, – проговорила я.

– А со мной не все, – заявила Жинетт. – Жюльет, что-то происходит в нашем доме! Я чувствую это. Что-то зловещее!

– Жинетт права, – сказала Миньон, на глазах у нее появились слезы. – Как раз перед тем как упал чемодан, я увидела, что за твоей спиной появилась тень мужчины. Я заморгала, не поверив глазам, и тень исчезла. А затем чемодан упал. – Она сделала несколько шагов. – Это, должно быть, было привидение.

– У нас привидение-убийца! – побледнел Андре.

– Нет. Привидения не устраивают ловушек, – твердо заявил мистер Тревельян.

– Месье Тревельян прав, здесь нет привидений.

– Разве вы можете быть в этом уверены? – спросила Миньон, удивив меня своей несговорчивостью.

Я открыла было рот, чтобы успокоить ее, но не нашла слов. «Как объяснить в таком случае инцидент у Блайндмэн-Керв, когда я почувствовала, что цепенею от леденящего холода?» Впервые в жизни у меня не было разумного ответа.

Остаток дня прошел в напряженных размышлениях, и я была благодарна мистеру Дейвису за приглашение на карнавал. Во время раннего обеда мы узнали, что все планировали посетить это мероприятие, а Андре, проявив неожиданную инициативу по этому поводу, пригласил мистера Тревельяна поехать с нами.

Едва карета тронулась, мои недельные усилия думать о мистере Тревельяне как о незнакомце сошли на нет. Его твердое бедро прижалось к моему, а теплые мышцы его руки то и дело прикасались к моему плечу. Моя одежда и присутствие членов моей семьи слабо защищали от его чар. Хорошо ли, плохо ли, но мне хотелось сильнее прижаться к нему, чтобы поскорее ощутить все то, что он пробудил во мне. Его руки без перчаток лежали на коленях, и они интересовали меня больше, чем мелькающие за окном магнолии и домики вдоль реки. Большие и сильные, они выдавали в нем человека, который получает удовольствие от прикосновений. Край моей юбки касался его ноги, и его пальцы рассеянно теребили синий шелк, пока он разговаривал с Андре, рассказывая ему о приключениях путешественников. У меня было такое чувство, что он прикасается ко мне, нежно и тайно ласкает.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: