Читать книгу - "Любовь под маской льда - Эмми Грейсон"
Аннотация к книге "Любовь под маской льда - Эмми Грейсон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Александра Волдсворт — наследница огромного состояния и завидная невеста. У нее было все, кроме отцовской любви, — властный и жестокий Дэвид Волдсворт предпочитал управлять жизнью дочери, а не дарить ей счастье. Он заставил ее расстаться с ее любимым, и от этого удара Александра не могла оправиться много лет… Жизнь ее перевернулась с ног на голову — пришлось познать и темные ее страницы: В один из самых тяжелых дней Александра встретилась с тем, кто мог бы помочь начать все сначала. По иронии судьбы им оказался ее прежний возлюбленный…
— Ты чего-то недоговариваешь.
— Это меня не касается.
— Говори, как есть, Александра.
И она решилась.
— Все это… не похоже на тебя.
Лицо Гранта так исказилось, что девушка отшатнулась — казалось, над ней нависла опасность, явственно исходящая от него.
— Что не похоже на меня? — тихо переспросил он, и голос его, бархатистый и едва слышный, был куда более страшен, нежели если бы Грант кричал. — Успешность? Благосостояние? Тебя удивляет то, что люди хотят сотрудничать с тем, кто начинал свой путь простым садовником?
У Александры защемило сердце. Ей вспомнилось, что прежний Грант неизменно гордился своим происхождением и родом деятельности, не заботясь о том, что скажут другие. Главное, считал он, работать на совесть. Когда его начало волновать чужое мнение?
— Нет, я имела в виду другое. Я помню, как ты организовывал программы получения стипендии для студентов-иммигрантов — вот это было в твоем стиле.
— Я вложил миллионы в благотворительность.
— Прекрасно. — Александра приложила руку ко лбу, ощущая, как в висках начинает пульсировать боль. — Ты просто… изменился. Словно теперь для тебя важны другие вещи.
— Так и есть, Александра. Ты, как никто другой, должна знать, отчего это произошло.
С этими словами Грант повернулся и пошел. Александра смотрела ему вслед, и ей все больше было жаль его. Все его победы казались ей пустыми, а вот потери — огромными. Потеряв дом и отца, он теперь смотрел на свое прошлое как на постыдную слабость.
— Твоя комната будет тут рядом, в другом гостевом крыле, где будут жить сотрудники «Пирсон групп», — внезапно произнес Грант, заставив ее очнуться от раздумий.
— Моя комната? — непонимающе переспросила Александра, качая головой, точно желая проверить, не ослышалась ли она.
Грант повернулся. Между бровей его залегла складка.
— Твоя комната. Что-то не так?
— Я просто… думала…
— Что будешь каждый день приезжать из Нью-Йорка?
— Нет. Но я могла бы снять комнату в отеле.
— Все мои сотрудники будут жить в доме.
— Но я не вхожу в число постоянных сотрудников твоей компании.
Александра и сама не понимала, отчего так испугалась. Ей вовсе не хотелось тратить лишние деньги на отель, но, с другой стороны, лучше так, нежели оставаться в непосредственной близости от того места, где Грант спит, принимает душ, переодевается…
— Это не обсуждается, — отрезал он.
Александра вздохнула — что ж, придется смириться.
— Ладно, — бросила она, пытаясь улыбнуться, но улыбка ее вышла, скорее, похожей на оскал, — спасибо.
В этот момент ей почудилось, что в глазах Гранта мелькнул триумф, и снова появилось противное чувство того, что ею вертят, преследуя какие-то неясные ей цели. Конечно, Грант был не таким, как отец, но Александра не любила подчиняться чужой воле, чувствовать себя беспомощной игрушкой в руках других.
Пройдя мимо последней комнаты на пути назад, она остановилась, позабыв обо всех проблемах. Зрелище перед ней открылось поистине уникальное.
— О! — только и сумела выдохнуть Александра.
Все комнаты, которые до сих пор они прошли, были милыми, уютными, но эта была величественной, поразительной, и чувствовалось, что к отделке и декору приложил руку мужчина. Стены выкрашены в светло-серый цвет, за исключением той, у которой стояла кровать. Она была выполнена из темного дерева. Над кроватью висел современный черный светильник, а сама она являла собой грандиозное зрелище: огромная, накрытая сизым покрывалом, с шестью подушками, выстроенными в рядок. Но внимание Александры привлекли фотографии над изголовьем кровати — яркие, завораживающие взгляд. Она не сумела подавить порыв войти в комнату, чтобы получше их рассмотреть. На одной был изображен мужчина, на голове которого красовался оранжевый убор с перьями. Красная краска покрывала его лицо, отчего глаза казались особенно пронзительными. На другой кружилась в танце женщина в голубом платье с гигантским серебристым бантом на груди и таким же голубым головным убором с белой бахромой. Третий снимок запечатлел мужчину в зеленом костюме с маской, изображающей птицу, — клюв, украшенный блестящими камнями, нависал над подбородком, и ярко-зеленые перья торчали в разные стороны. Он протягивал в сторону фотографа зеленый скипетр.
— Грант, они… они прекрасны! — воскликнула Александра.
Она подошла еще ближе, вглядываясь в каждую деталь. В мозгу ее моментально закрутились образы композиций, которые можно было бы поставить сюда, чтобы подчеркнуть красоту комнаты.
— Сюда не нужны цветы, — произнес Грант, останавливая ее поток мыслей.
Александра повернулась, не стараясь скрыть разочарования.
— Почему?
— Это моя комната.
Александра почувствовала себя дурочкой — ну конечно, как она могла не догадаться! Ведь все комнаты, хоть и были красивыми, казались немного безликими: они были лишены тех особенных черт, что придают жилью хозяева своим выбором деталей. Она снова взглянула на фотографию, где кружилась в танце женщина, такая беззаботная и счастливая.
— Я буду рада украсить цветами и эту комнату. Вообще, я бы очень хотела это сделать. — Александра указала на фото. — Они будут…
— Нет, — прозвучал резкий ответ, и столько холодного негодования было в нем, что девушка повернулась, чтобы взглянуть на Гранта.
— Почему?
— Я твой начальник, не твой друг. Не любовник. Я не должен объяснять почему.
Да, подумала она, он прав, хоть и больно слышать это.
— Да, мистер Сантос, вам не нужно объяснять. — Взглянув на свой планшет, она сделала пометку. — Сюда цветов не нужно.
Воцарилось гнетущее молчание. Сунув планшет в сумку, Александра устремилась к двери, опустив глаза. Она была смущена, но вместе с тем и опечалена и, погрузившись в раздумья, совершенно не заметила, что Грант стоит в дверном проеме. Наткнувшись на него, она сделала шаг назад. Он протянул руку, чтобы поддержать ее, но этот жест лишь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев