Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Обреченный трон - Каролайн Пекхам

Читать книгу - "Обреченный трон - Каролайн Пекхам"

Обреченный трон - Каролайн Пекхам - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Обреченный трон - Каролайн Пекхам' автора Каролайн Пекхам прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

220 0 02:11, 29-11-2022
Автор:Каролайн Пекхам Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Обреченный трон - Каролайн Пекхам", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба разлучила нас, и иногда мне кажется, что звезды вообще отказались от нас. Без моей сестры мир кажется темнее, чем когда-либо прежде, а тени сгущаются, поднимаясь, чтобы ответить на зов Принцессы теней и навсегда изменить лицо Солярии. Теперь у Лайонела Акрукса есть силы, чтобы сделать ход к трону, я не уверен, сколько времени у нас осталось, чтобы остановить его. Наша единственная надежда — найти Имперскую Звезду раньше него. Мы пошли на жертву, к которой призывали звезды, и мы расплачиваемся за это решение, поэтому оно не может быть напрасным. Но со звездами, поворачивающимися против нас на каждом шагу, и последним светом в мире, кажется, меркнет, я боюсь, что у нас почти нет времени. Надежда — опасная вещь. Это ключ к тому, чтобы мы продолжали сражаться. Но это может быть тем, что уничтожит нас в конце. Одно можно сказать наверняка, я не остановлюсь, пока не воссоединюсь со своей второй половиной, и вместе мы будем бороться за наши короны.

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 247
Перейти на страницу:
меня отвезешь? — с тревогой спросила Каталина, машинально натягивая одежду, после чего передала Ориону его пиджак. — Я не могу оставить своих мальчиков. Я нужна им, я…

— Хэмиш Грас приютит тебя, — пообещал Габриэль, двигаясь к ней с маленьким ножом в руке. — Дариус и Ксавьер успеют навестить тебя. Но у нас есть пять минут, чтобы убраться отсюда, или эта дорога снова изменится, а тебе еще нужно добавить на кровать немного крови для улик, прежде чем мы уйдем.

Каталина казалась совершенно ошеломленной, но она взяла нож и порезала себе руку, ее кровь пролилась на обугленные останки кровати. Габриэль поймал ее руку, когда убедился, что этого достаточно, и исцелил ее.

Она все еще не была уверена, что хочет уйти, поэтому я слегка подтолкнула ее к двери, убеждая просто уйти.

Огонь все разрастался вокруг нас, лизал стены и поджигал занавески, распространяясь и наполняя воздух дымом.

— Кристофер узнает правду, когда очнется, — заметила я, но Габриэль только ухмыльнулся, как всезнающий ублюдок, и бросил Ориону маленький флакончик с зельем.

— Стирание памяти, — объяснил он. — И мне пришлось отказаться от ночи наедине с женой, чтобы заполучить его так быстро, так что тебе стоит знать, сколько ты мне за это должен, Орио.

— И никто не задастся вопросом, почему он так удобно потерял память о том, что здесь произошло? — подозрительно спросила я, пока Орион вливал зелье в горло Кристофера.

— Нет. А теперь на выход, — скомандовал Габриэль, поймав Каталину за руку и потащив ее в коридор.

Я последовала прямо за ней, и тут с крыши комнаты позади меня раздался треск, как раз когда Орион выскочил наружу. Огромная балка упала с крыши с огромным треском, куски каменной кладки обрушились на Кристофера, лежащего на полу, и мои глаза расширились от удивления.

— Вот видите — нет причин задаваться вопросом, почему Кристофер не может вспомнить, — непринужденно сказал Габриэль, закрывая дверь на засов и увлекая Каталину за собой, пересекая коридор и поднимая старый гобелен, висевший там, и указывая на символ Гидры на кирпичах позади него.

Я быстро приложила к символу ладонь, и кирпичи перестроились, открывая дверной проем, а Габриэль направил нас в потайной ход.

Остальные быстро последовали за ним, и Габриэль потянул за скрытый рычаг, который активировал магию земли, встроенную в стену, и закрыл за нами вход. Мы все застыли на месте, когда до нас донеслись шаги кого-то, идущего исследовать звуки разрушения, и Орион набросил на нас заглушающий пузырь, чтобы убедиться, что нас не обнаружат.

Габриэль зажег впереди нас факел и поманил в холодный проход, сокрытый в стенах, ведя нас вниз по длинному спуску, все дальше и дальше, пока мы наконец не пришли к развилке.

Еще один факел осветил проход справа от нас, и я в тревоге задохнулась, увидев там большую фигуру, прежде чем черты лица Данте оказались в фокусе.

— Пойдем, Габби, я хочу попасть домой вовремя, чтобы успеть выспаться, — позвал он, заставляя меня усмехнуться, в то время как Габриэль нахмурился на это прозвище.

— Как ты только что меня назвал? — спросил он.

— Я подумал, что тебе понравится, если у твоей сестры будет милое прозвище для тебя, — сказал Данте, широко ухмыляясь, а Габриэль покачал головой.

— Нет. Блядь, ни за что.

— Я думаю, оно может прижиться, — поддразнил Данте, и Габриэль покачал головой, отмахиваясь от него.

— Не приживется. Вам двоим нужно пойти по этому проходу, — сказал Габриэль, указывая на тот, что слева от нас. — Идите по нему до лестницы, затем поднимитесь на один пролет и выйдите там. Никто и никогда не заподозрит вашей причастности к тому, что случилось с Каталиной. А мы с Данте проследим, чтобы она благополучно добралась до Хэмиша, как только Дарси выпустит нас обратно из туннеля в дальнем конце.

— Ты уверена, что с моими мальчиками все будет в порядке? — спросила Каталина, пригвоздив меня взглядом, явно не зная, что думать о Габриэле.

— Ты можешь ему доверять, — поклялась я. — У него есть Зрение. Если он говорит, что это сработает, значит, так и будет.

— Хорошо, — нерешительно согласилась она.

— Мне жаль, Каталина, — прошептал Орион, подойдя к ней ближе со взглядом полного боли. — Если бы я знал, что Лайонел делает с тобой, я бы…

— Ш-ш-ш, — вздохнула она, обхватив его щеку рукой и успокаивая его, словно он был ее ребенком. — Я хочу, чтобы ты знал, что я тоже сожалею. За то, что флиртовала с тобой и заставляла тебя чувствовать себя неловко. Я никогда не воспринимала тебя в таком свете, Лэнс. Ты как мой ребенок. — Слеза скатилась с ее глаза, когда она притянула его к себе и обхватила руками. — Я просто пыталась предупредить тебя о Лайонеле, но чары, которые он наложил на меня, сделали это невозможным, а теперь уже слишком поздно…

— Это не твоя вина, — прорычал Орион, крепко прижимая ее к себе. — Мне жаль, что я не увидел этого, но клянусь, что однажды мы заставим его заплатить. Теперь ты свободна. Это все, что имеет значение.

— Мы должны идти, — сказал Габриэль так твердо, что никто из нас не усомнился в этом, и Орион отпустил ее, и мы все пошли каждый своей дорогой.

Орион зажег факел, когда мы поспешили вверх по проходу, а я держалась рядом с ним, приподняв юбку, чтобы быстрее двигаться в платье и на каблуках.

Когда мы достигли конца прохода, где Габриэль велел нам выйти, Орион внезапно поймал мою руку, его глаза были полны страдания, когда он посмотрел на меня.

— Она пыталась сказать мне, — грубо сказал он, впиваясь пальцами в мою руку.

— Что сказать? — спросила я в замешательстве.

— Всякий раз, когда она лапала меня или флиртовала со мной, она всегда говорила одни и те же вещи снова и снова. Всегда одни и те же слова в одном и том же порядке, и я был настолько захвачен ужасом от того, что мать моего друга хочет меня подцепить, что никогда не задумывался о том, что она на самом деле говорит.

— Какие слова? — спросила я.

— Прекрасный, очаровательный, мощный, обольстительный, грандиозный,

1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 247
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: