Читать книгу - "Индукция страсти - Лина Мур"
Аннотация к книге "Индукция страсти - Лина Мур", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Отставляю бокал и выхожу из спальни. В доме уже всё стихло, слышно только, как рабочие двигают мебель внизу, и отголоски разговоров. Снова на раздумья ушло больше времени, чем мне бы хотелось. Ничего, придётся разбудить мать и потребовать ответов. Её комната всегда была в центральной части дома рядом со спальней отца, и мне не нужно прилагать усилий, чтобы найти дверь.
Свет горит, выходит, она не спит, хотя с её отсутствия прошло достаточно времени. Она спряталась, ожидая чего-то или же кого-то. Кого?
Нажимаю на ручку и вхожу в спальню, тут же закрывая за собой дверь.
– Обычно, люди стучат. Хотя вы, мистер Рассел, предпочитаете называть себя необычным, так что вторжение, в вашем понимании, допустимое нарушение этикета. Не так ли? – Мой взгляд моментально находит обладательницу этого мягкого и глубокого голоса.
Она обнажена полностью и стоит ко мне спиной, протирая влажные волосы полотенцем. Наши глаза встречаются в зеркале туалетного столика из тёмного дуба, и я вижу своё отражение, удивлённое и обескураженное лицезрением женского тела с изящными и правильными изгибами.
Что за чертовщина здесь происходит?
Женское тело для меня всегда было чем-то вроде скелета, который изучают в старшей школе на уроках анатомии. Ни больше, ни меньше. Просто факт, и меня не волновало, какого размера грудь или же бёдра, длина ног или пропорции. Мой организм не посылает никаких импульсов возбуждения в головной мозг, это часто было предметом насмешек брата и кузена и осталось до сих пор. Я не имею понятия, почему это так, но факт продолжает оставаться фактом даже в эту минуту.
Обнажённая женщина с копной влажных чёрных волос поворачивается ко мне, демонстрируя гладкую бархатистую кожу медового оттенка. Она, не стесняясь наготы, продолжает улыбаться, предлагая без смущения оценить её высокую грудь с выпуклыми горошинами сосков, её плоский живот, на котором играют блики слабого освещения, и отсутствие волос ниже. Вообще, ничего. Она абсолютно не имеет никаких волос, и это, наверное, больше всего удивляет меня. Хотя, признаюсь, удивить меня довольно сложно, но в моём понятии и представлении там должны быть волосы. На фотографиях эротического содержания, которые мне демонстрировали ещё в школе, у всех женщин там было густо. А у неё ничего. И это так идеально, не могу спорить с этим утверждением, ведь это именно так. У меня есть возможность разглядеть её половые губы, похожие на закрытый бутон. Нет, меня не покорить этим, но всё же, удивительно, что женщина может быть такой гладкой. Интересно, а как ощущается это под пальцами? Чувствуется ли шероховатость или же нет?
– Вряд ли там что-то отличается от других женщин, мистер Рассел. Не уверяйте меня, что вы никогда не видели гениталий девушек. Или вы сравниваете? – Насмешливый тон заставляет поднять голову и встретиться со взглядом наглых синих глаз.
– Не хочешь прикрыться? – Прочищаю горло и складываю руки за спиной.
– Нет, в данный момент масло, которое я использую для мягкости кожи, должно впитаться, и я бы не желала испачкать дорогую материю халата. Вы пришли поговорить о моём теле или же придумали что-то ещё, мистер Рассел? Решили повысить ставки? Не утруждайтесь, мой ответ не изменился, – она вновь принимается сушить волосы полотенцем, немного склоняясь набок, отчего её грудь колышется при каждом движении. Никакой совести и стыда. Чего же я ожидал от шлюхи? Только не целомудрия и здравого смысла. Она точно такая, какой и должна быть – пропитанная пороками любовница.
– Я пришёл, чтобы поговорить с матерью. Где она? О, нет, какая гадость, ты это делаешь и с моей матерью? Взяла в оборот семейную пару? – От догадки я кривлюсь.
– А говорят, вы совершенно не имеете понятия, что такое оргии, – она смеётся, отбрасывая полотенце на пол.
– Нет, можете быть спокойны, мистер Рассел, ваша мать ещё не была в моей постели, но она не против. Это я знаю наверняка. Очень легко понять тайные желания любого человека, угадать, о чём они мечтают и что видят в снах. По моему опыту, все женщины би. Только кто-то честно признаётся в этом, а кто-то мучается несбыточными грёзами, приводя себя к разрушению и отсутствию наслаждения вовсе, – добавляет она, продолжая улыбаться, и медленно поворачивается к столику.
– Меня не интересует твой опыт, Бланш. Где моя мать, и по какой причине ты находишься в спальне, принадлежащей ей? – Резко спрашиваю ею.
– Так вас не предупредили? – Она изгибает чёрную бровь и, подхватывая какой-то тюбик, выдавливает суспензию на ладонь.
– Нет.
– Так как ваша матушка больше не является женой Тедди, то не имеет права занимать главную спальню супруги. Эти ваши британские семейные кодексы очень утомительны, я в них глубже не вдавалась, но мне любезно предложили занять эту комнату, пока я здесь. Это довольно мило, не находите? – Она втирает в волосы вязкую жидкость, от которой и исходит этот аромат ванили. А масло имеет ноты орхидеи.
– Нет, не нахожу. Ты выселила мою мать и ещё смеешь так язвительно говорить об этом? Чего ты добиваешься, Бланш? Какое задание тебе поручил Уилсон? – Как только я произношу имя её первого и главного клиента, руки этой женщины замирают, и она оборачивается ко мне. Её зрачки расширяются, хотя других подтверждений меткого попадания в цель не наблюдается. Никакой дрожи от страха, никакого нервозного подёргивания губ, а только спокойствие и смех. Да, именно смех, который она сдерживает.
– Уилсон? Так вы вычислили моего друга только сейчас? Теряете хватку, мистер Рассел, ведь я никогда не скрывала, что Джонни был тем, кто предложил мне отправиться в увлекательное путешествие вместе с ним. Наоборот, об этом начали говорить, как только наш самолёт коснулся английской земли в аэропорту. Ревность его жены, угрозы детей, и даже были покушения на мою жизнь. Это так интересно, вы не представляете, но, увы, вскоре он стал слишком скучным, и мне пришлось ему отказать.
– Ложь. Ты работаешь на него. Из-за тебя мой отец ушёл в отставку, чтобы освободить дорогу одному из людей Уилсона и, наконец-то, добраться до денег. Не делай из меня идиота, Бланш, я хоть и терпеть не могу людей, но слежу за ними и замечаю больше, чем ты можешь представить. И я хочу получить ответ, пока не поделился своими умозаключениями с более высокопоставленными людьми, чем твой покровитель. Это приведёт к тому, о чём я предупреждал ранее, но всё же, я позволю тебе скрыться, даже помогу в этом, если услышу честный ответ, – требовательно подхожу к ней. Она даже не дёргается, стоит передо мной обнажённая, с блестящими глазами и приоткрытыми пухлыми губами. Без косметики она выглядит намного моложе, в этом я был прав, её образ жизни правильный, и она очень следит за собой. Очень, могу даже добавить, с маниакальной тщательностью, вспомнить только то, что между бёдер нет волос. Извращение. Наверное. Не знаю. Я должен сконцентрироваться на другом.
– Можно? – Она делает шаг вплотную ко мне, её соски соприкасаются с моей сорочкой, отчего моё личное пространство полностью нарушается. Её аромат создаёт тяжёлую дымку вокруг нас, воздействуя на головной мозг, но мой устроен иначе, и я лишь наблюдаю за тем, как цветочные молекулы забивают мелкие свободные поры, но не достигают цели.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев