Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Встреча с мечтой - София Нэш

Читать книгу - "Встреча с мечтой - София Нэш"

Встреча с мечтой - София Нэш - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Встреча с мечтой - София Нэш' автора София Нэш прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

687 0 17:47, 10-05-2019
Автор:София Нэш Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Встреча с мечтой - София Нэш", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мужчины не раз холодно играли сердцем Грейс Шеффи, и она изверилась в любви. "Уехать из столицы, тихо жить в провинции - таковы ее планы на будущее. Однако когда экипаж, в котором Грейс отправилась в добровольное изгнание, сломился посреди дороги, на помошь пришел кто же? Истинный джентльмен - и очень опасный человек. Его зовут Майкл Раньер. Его жизнь - череда авантюр, его прошлое - тайна. Он давно запретил себе даже мечтать о женщине, с которой мог бы разделить судьбу. Но первая же встреча с Грейс все изменила.
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 81
Перейти на страницу:

Мальчишка сморщил нос, пожал плечами и кивнул.

С кухни послышались встревоженные возгласы, потом — стук посуды. Майкл прошел по коридору на кухню.

Они с Тимми остановились на пороге, и Майкл наткнулся на взгляд огромных голубых глаз. Здоровенный фартук, забрызганный многочисленными пятнами, дважды оборачивал ее тонкую талию, а лицо и руки были перепачканы мукой.

— Миссис Шеффи, позвольте мне представить одного из лучших конюхов севера Англии — мистера Тимми Латтимера. Тимми, познакомься, миссис Шеффи. — Майкл никому не собирался раскрывать ее положение в обществе. Слишком много было поставлено на карту, и у него не было намерения порочить ее репутацию только лишь потому, что два человека разного пола на короткое время вынужденно оказались вместе.

— Мэм, — приветствовал ее Тимми, не сводя глаз с ее лица.

— О-о! — пробормотал Майкл. Что это за вкусный запах такой? Должен предупредить вас, что мы голодные, как два медведя после зимней спячки.

— Да-да, конечно. — Грейс закусила губу и убрала упавший на лицо локон. Ее голос звучал как соблазнительный, музыкальный голоса ангела.

— Пошли, Тимми. Давай поможем миссис Шеффи накрыть на стол. — Мальчишка протянул руки, и Майкл подал ему тарелки и столовые приборы, а сам с облегчением прихватил обнаруженную головку сыра и большую буханку хлеба. — Я слышал, что йоркширский сыр — это лакомство, которое нельзя не попробовать. Поджарить немного хлеба с сыром к столу? — поинтересовался Майкл.

— О, разумеется! — откликнулась прекрасная графиня, и в ее голосе прозвучало нечто большее, чем отчаяние.

Майкл улыбнулся. Взяв длинную металлическую вилку для поджаривания хлеба на огне, он проткнул ею кусок сыра и поднес к огню, со знанием дела поворачивая его и подхватывая ломтями хлеба плавящуюся массу, пока Грейс раскладывала жаркое из горшка и смущенно ставила на стол неглубокие тарелки.

Майкл усадил графиню за стол и сам сел напротив нее. Он опустил глаза в тарелку, стоявшую перед ним, и едва сдержался, чтобы не издать ни единого звука. В тарелке перед ним застыла вязкая серая масса. Майкл бросил взгляд на соблазнительную тарелку с хлебом и сыром, но за мгновение до этого решительно зачерпнул ложкой содержимое своей тарелки.

Это не только походило на что-то серо-зеленое, что можно найти увязшим в болоте спустя сто лет, но и, по убеждению Майкла, имело такой же вкус. Для того чтобы проглотить это и зачерпнуть еще ложку, требовалась невероятная решительность.

— Изумительно, миссис Шеффи, — отрывисто сказал Майкл. — Очень вкусно. — Он бросил взгляд на Тимми, у которого лицо стало такого же пепельного цвета, как само рагу. В эту минуту Майкл резко повысил свою оценку характера подростка.

— Ой, перестаньте, пожалуйста, — простонала Грейс. — Рагу получилось отвратительным. Нет, пожалуй, еще хуже. Умоляю, прекратите есть сию же минуту.

Ложка Тимми замерла в воздухе на половине пути ко рту, он с благодарностью посмотрел на Майкла и опустил ее назад в трясину подгоревшего рагу. Майкл предложил Тимми и Грейс хлеб с сыром, потом взял и себе тоже.

— Нет, я не понимаю. Я все сложила в горшок, как вы сказали, баранину, муку, морковь и картошку, добавила немного воды и поставила на огонь. И… и…

— И редкий повар может приготовить еду на незнакомой кухне, — перебил ее Майкл и сжал дрожавшие от смеха губы.

— Мне было очень трудно нарезать баранину, она была заморожена.

— Разумеется.

— И потом… мне кажется, что я добавила слишком много муки.

Майкл кивнул, его глаза искрились весельем.

— Казалось, овощи оттают через несколько часов, — продолжала Грейс.

— Видимо, да. — Майкл вновь предложил им с Тимми тарелку с хлебом и сыром, сам незаметно с жадностью проглотив перед этим три куска.

— О, перестаньте! — с вытянувшимся от утомления лицом воскликнула Грейс. — Давайте, скажите это. Я никуда не гожусь. Простите, что я приготовила такую отвратительную еду, да еще и такой беспорядок устроила.

— Все в порядке, мэм, — подал голос Тимми. — Моя мать всегда заставляет одного из нас чистить горшки после ужина, и я уже много чего повидал, когда семеро братьев и сестер пытаются проявить свои способности в приготовлении еды. — Тимми говорил с сильным акцентом, но у него было доброе сердце, и в данный момент это было главным.

В это самое мгновение Майкл заметил на платье графини проступившее пятно крови и резко встал.

— Спасибо, Тимми. Вечером я немного помогу тебе по хозяйству.

— В этом нет нужды сэр. На скотном дворе такой порядок сегодня, какого не было месяцами. Я могу сам подоить коров, — с гордостью предложил Тимми.

Майкл кивнул и протянул руку графине.

— Могу я просить вас уделить мне минуту вашего драгоценного времени и пройти со мной в гостиную? Незамедлительно?

— Конечно, — подняла на него глаза Грейс. Лицо у нее было бледное, а в бездонной синей глубине глаз отражалась острая боль.

Как только Майкл провел ее через дверь кухни, он подхватил Грейс на руки и устремился к лестнице.

— Что вы делаете? Отпустите меня, мистер Раньер!

— Знаете, мне кажется, носить вас на руках входит у меня в привычку. Но я не жалуюсь, имейте в виду.

— Не понимаю, почему вы считаете необходимым заботиться обо мне, как о ребенке? Из детских ходунков меня выпустили более двадцати лет назад!

Майкл преодолел последние ступеньки, стараясь не трясти ее, и закрыл за собой дверь спальни ногой.

— Я знаю, моя дорогая, я знаю. Но уж побалуйте меня, пожалуйста. — Майкл бросил взгляд на неприбранную постель и посадил Грейс в мягкое кожаное кресло рядом с камином, который давно погас.

— Я хотела привести все в порядок, но времени не было, — с обреченным видом сказала Грейс.

— Никогда не видел в этом смысла, правда, — уже в который раз солгал Майкл. — Кровать только производит впечатление неприбранной, — ухмыльнулся он, взглянув в сторону Грейс.

Несколькими быстрыми движениями Майкл мастерски поправил постельное белье и положил Грейс на середину большой кровати, совершенно не обращая внимания на ее призывы перестать носиться с ней.

Майкл поймал ее раздраженный взгляд и пристально посмотрел на лиф платья. Грейс опустила глаза и резко вздохнула.

— Итак? — сказал Майкл и замолчал.

— Итак, — ответила ему Грейс, — вы меня оставляете, и я с большой осторожностью перевяжу свою… ну это место. Наверное, повязка соскользнула.

— Наверное.

— Да.

— Послушайте, дорогая моя, если вы хоть на минутку вообразили, что я даже не взгляну на рану, вот прямо сейчас, тогда вы гораздо глупее, чем можно было подумать!.. Нет, это бесполезно, — поднял руку Майкл, как только заметил, что она приготовилась выразить свое несогласие. — Теперь вы либо добровольно подчинитесь, либо мы можем сделать это другим способом.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: