Читать книгу - "Дважды попаданка, или нити судьбы - Агния Сказка"
Я сделала глубокий вдох. Внутри все сжалось в тугой, болезненный узел. Раньше этот узел развязывался злорадством, чувством превосходства. Сейчас он давил на сердце.
— И что же с конем? — спросила я тихо, поворачиваясь к ней лицом. Элис взглянула на меня с искренним удивлением. Ожидала она явно другого вопроса — о том, как именно отругал, как стегал. — Коня… полечили, миледи. Ветеринар сказал, что если б сейчас не позвали, то на убой пришлось бы отправлять. Останется хромым, мол. А так… сказал, через месяц-другой снова быстрее ветра скакать будет.
Слова «на убой» прозвучали приглушенным ударом где-то под ребрами. Я представила великолепного вороного жеребца, лишенного скорости, обреченного. И представила Гарета — старого, сурового, поднявшего кнут не из жестокости, а из… яростной, грубой заботы. Я кивнула. Не холодно-одобрительно, а просто — приняв к сведению. Даже, пожалуй, с легкой, едва уловимой долей облегчения.
— Хорошо, что позвали, — сказала я просто. — Спасибо, Элис.
Она замерла, изучая мое лицо, как будто впервые видела. Страх в ее глазах начал медленно таять, сменяясь осторожным недоумением. Она не поняла. Не поняла, почему нет привычного ледяного одобрения. Вдохнув, она набралась храбрости.
— Миледи… это правда, что после завтрашнего бала мы все едем в столицу? Ко двору?
— Правда, — ответила я, снова глядя на призрачное серебряное платье. — Отец хочет, чтобы я… вышла замуж. За принца Казимира.
Элис ахнула, и на ее лице расцвело самое настоящее, непритворное восхищение. В ее мире это была сказка, воплощенная в жизнь.
— О, миледи! Принц! Это же… это же потрясающе! Вы будете принцессой! А потом и королевой! — ее глаза сияли, полные романтических грез.
Я смотрела на ее сияние и чувствовала себя еще более чужой, оторванной ото всего этого.
— Да, — согласилась я безжизненно. — Отец именно этого и хочет.
Элис, уловив что-то в моем тоне, притихла. Она осторожно подошла ближе, понизив голос до доверительного шепота.
— А вы… а вы чего хотите, миледи?
Вопрос, такой простой и такой страшный, повис в воздухе. Никто — ни отец, ни король, ни даже мать — не спрашивали меня об этом. «Хочешь» было несущественным, детским капризом на фоне «должна» и «необходимо». Я отвернулась к окну, за которым темнел вечерний сад.
— Я хочу спокойствия, Элис, — прошептала я так тихо, что слова почти потонули в потрескивании огня. — Просто жить. Без этих… расчетов. Без необходимости каждый день быть на виду, как драгоценность на витрине. Без необходимости становиться кем-то, кем я, возможно, уже не являюсь.
Элис молчала. Романтические грезы в ее глазах погасли, сменившись непониманием и смутной жалостью. Она не могла понять, как можно не хотеть трона и короны. Но она увидела искренность. И впервые за многие годы службы, ее взгляд на меня стал не взглядом слуги на госпожу, а взглядом одного человека на другого — растерянного и очень одинокого.
— Платье готово, миледи, — тихо сказала она наконец, отступая на шаг. — Вы будете самой прекрасной на балу.
Я кивнула, глядя на свое отражение в зеркале — на лицо будущей невесты, в чьих глазах не было ни волнения, ни радости, лишь глубокая, бездонная усталость и тоска по невозможному спокойствию.
Серебряное привидение платья медленно опустилось на меня. Ткань была холодной и скользкой, как вода из лесного ручья. Элис, затаив дыхание, застегивала бесчисленные крошечные пуговицы сзади, ее пальцы слегка дрожали. Каждое прикосновение, каждый щелчок застежки ощущался как еще один шаг в клетку.
Потом прическа. Она усадила меня перед трюмо, и я закрыла глаза, пока ее ловкие пальцы разделяли пряди, заплетали, укладывали. В волосах появился непривычный вес — шпильки, жемчужные нити, что-то еще. Я не открывала глаз, стараясь удержать в памяти образ вечернего сада за окном — простого, темного, немого.
— Готово, миледи, — голос Элис прозвучал тихо, почти с извинением, словно она осознавала, что создала не красоту, а доспехи.
Я открыла глаза. В зеркале смотрела на меня незнакомка. Безупречная, хрупкая, сияющая холодным жемчужным светом. И совершенно пустая внутри. Взгляд этой незнакомки был направлен куда-то внутрь себя, в ту тишину, которой сейчас не было и не могло быть в переполненном зале.
В дверь постучали — три четких, властных удара.
— Войдите, — сказала я, и голос прозвучал чужим, ровным.
Вошел отец. Он был в парадном камзоле, его седеющие виски аккуратно приглажены. Его взгляд, привычно оценивающий, скользнул по мне с ног до головы, и в уголках его глаз появилось одобрение — то самое, деловое и холодное, от которого мне теперь хотелось сжаться.
— Чудесно, — произнес он, и в его голосе прозвучала та редкая нота почти-нежности, которую он использовал, глядя на удачно завершенную сделку. — Ты выглядишь достойно нашей семьи и… будущего положения.
Он подошел ближе, и его пальцы, тяжелые и уверенные, коснулись моей прически.
— Одного не хватает. Надень королевскую брошь. Ту, что тебе вручили. Это будет знак уважения и… понимания.
Его слова висели в воздухе, не требующие возражений. Я молча кивнула. Элис тут же подала ларец. Сапфир, холодный и тяжелый, лег на грудь, чуть ниже ключицы. Его синева, казалось, впитывала весь скупой свет комнаты и отдавала его обратно — ледяным, неживым сиянием. Теперь образ был завершен. Идеальная кукла.
— На торжество прибудет принц Казимир, — продолжил отец, поправляя собственный манжет. Он говорил ровно, но в его голосе слышалось напряжение охотника, уже видящего добычу. — Ты будешь рядом с ним. Будешь обходительна. Внимательна. Покажи, что ты умна, но не умничай. Красива, но не вызывающа. Ты поняла меня?
В груди что-то ёкнуло — острая, отчаянная надежда.
— Отец, — начала я осторожно, глядя на его отражение в зеркале, а не ему в лицо. — Я… я думаю, сам принц не в восторге от этой идеи. В зале для аудиенций… он казался скорее обязанным, чем заинтересованным. Может быть, не стоит давить там, где…
— Ариана, — он произнес мое имя с такой ледяной резкостью, что я инстинктивно замолчала. Он обернулся ко мне, и его взгляд был уже не одобряющим, а пронизывающим, как стальное жало. — Что ты понимаешь в «восторге» принцев? Его интерес — это последнее, о чем тебе стоит беспокоиться. Он исполнит волю короля. Как и ты исполнишь мою. Воля, долг и целесообразность — вот что движет миром, а не детские фантазии о «восторге». Забудь этот лепет. Твоя задача —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







