Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Порочный наследник - М. Джеймс

Читать книгу - "Порочный наследник - М. Джеймс"

Порочный наследник - М. Джеймс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Роман / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Порочный наследник - М. Джеймс' автора М. Джеймс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

5 0 01:08, 11-01-2026
Автор:М. Джеймс Жанр:Роман / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Порочный наследник - М. Джеймс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я знала, что буду любить его вечно. И я думала, что больше никогда его не увижу. Когда нам было по восемнадцать, Элио Каттанео навсегда ушёл из моей жизни. Сын семьи, с которой мы состояли в союзе, но ниже нас по статусу — с точки зрения моего отца. Но я всё равно любила его. И он тоже любил меня... До того дня, когда его отправили в Чикаго, и я подумала, что потеряла его навсегда. Одиннадцать лет спустя он возвращается в Бостон. Он уже не тот парень, которого я когда-то любила, теперь он — дон итальянской мафии, могущественный и безжалостный. И у судьбы на нас другие планы. Жестокое нападение заставляет меня броситься в его объятия, и я умоляю его совершить немыслимое — предать моего брата и защитить меня от человека, который намерен сделать меня своей нежеланной женой. Теперь мы заперты в безопасном доме, окружены опасностями, секретами и тяжестью всего, о чём мы никогда не говорили. Желание, возникшее между нами, невозможно отрицать, и когда нам навязывают клятвы, правда, которую мы пытались скрыть, разгорается ярче, чем когда-либо. Однажды он уже бросил меня. Но теперь, когда я принадлежу ему, он никогда меня не отпустит.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 117
Перейти на страницу:
ревности. Официантка великолепна, худая, как палка, с острыми скулами и волнистыми короткими чёрными волосами, и я не могу не задаться вопросом, откуда они так хорошо знают друг друга.

— Я был здесь несколько раз, — говорит Десмонд с улыбкой. — Это одно из моих любимых мест. — Он поднимает свой бокал в тосте. — За новые начинания.

— За новые начинания, — повторяю я, чокаясь своим бокалом с его.

Коктейль восхитительный — джин, мёд и лимон, сладкий и немного терпкий. Я делаю ещё глоток и чувствую, как алкоголь согревает мне грудь.

— Итак, — говорит Десмонд, откидываясь на спинку стула. — Как поживает твоя семья? Я, конечно, знаю о Ронане, но как насчёт твоего брата? Тристан, верно? Кажется, я видел его вживую меньше раз, чем тебя.

— Тристан сейчас живёт в Майами, — говорю я. — Он женат, ждёт первенца. Он постоянно занят. Я не видела его с тех пор, как… — Я сглатываю, ненавидя себя за то, что из-за того, что я снова поднимаю этот вопрос, этот вечер может омрачиться. — С похорон.

— Ах. — Десмонд с любопытством смотрит на меня, выражение его лица спокойное, хотя мне кажется, что я вижу вспышку боли в его глазах. — Значит, Тристан плохо ладит с остальными членами семьи?

— Дело не в этом. — Я качаю головой, делая ещё один глоток. — Он не очень ладил с нашим отцом, это правда, но Патрик всё равно проводил много времени в Майами, наблюдая за ним. Ему просто нужно было... начать самостоятельную жизнь. А теперь, когда у него есть все эти обязанности в Майами, он не может так часто приезжать домой. — Я прикусываю губу, вспоминая, как мы втроём — я, Ронан и Тристан, годами жили здесь, в Бостоне. Странно, что нас стало на треть меньше.

— Я слышал, что случилось с твоим отцом, — сочувственно говорит Десмонд. — Это коснулось и нас, как главарей Коннелли. Я понимаю решение Ронана. Даже согласен с ним. — Он говорит это так, будто это что-то значит, и я поджимаю губы, удивляясь, почему меня это задевает.

— Ему было тяжело, — медленно говорю я. — Всё это было непросто. Последние несколько месяцев были одними из самых тяжёлых в нашей жизни. — Я замолкаю и делаю ещё один глоток. Такое ощущение, что мы не можем уйти от этих тем, от крови и смерти. С более нормальным мужчиной я бы не стала вести такие разговоры… но эти мужчины не понимают, как важно быть в безопасности, под защитой, как важно, чтобы за мной постоянно присматривали. Они злятся, что не могут застать меня одну и легко получить то, что хотят.

— Я понимаю, — говорит Десмонд. — В семье могут быть сложности. Особенно в таких семьях, как наша. — Он делает паузу. — Я понимаю, что должен чувствовать Ронан. Потерять жену и отца так скоро. В конце концов, я потерял сестру, а потом и отца.

В его тоне есть что-то такое, что заставляет меня присмотреться к нему повнимательнее. В тусклом свете его зелёные глаза кажутся почти хищными. Я не совсем понимаю, что это за взгляд. Может быть, это желание? Я так редко его видела, что не могу быть уверена.

Я помню, как ОН смотрел на меня, когда хотел меня. В его глазах была тоска, нужда. Но такая тоска встречается редко. Я не ожидала увидеть её в чьих-то ещё глазах.

Я не уверена, что хочу когда-нибудь испытать это чувство с кем-то другим. Мне кажется, если бы я могла, это каким-то образом обесценило бы его. Я бы предпочла прожить остаток жизни, никогда больше не испытывая этого чувства, довольствуясь простой, банальной привязанностью, чем обесценивать то, что было у нас с Элио.

— Что ты имеешь в виду? — Спрашиваю я, постукивая ногтями по бокалу. Десмонд пожимает плечами.

— Просто у каждого из нас есть свои секреты, свои принципы, свои обязательства. Иногда они противоречат тому, чего мы хотим для себя.

Он тянется через стол и снова берёт меня за руку, поглаживая большим пальцем костяшки моих пальцев. — Я представляю, как тебе было тяжело быть единственной дочерью. Вся эта опека, все эти ожидания.

— Мне повезло. — От его прикосновения по моей руке пробегает тёплая волна, противоречащая моим внутренним сомнениям по поводу того, какие чувства вызывает у меня этот мужчина. — Мой отец, а теперь и Ронан всегда поддерживали мою независимость.

— Да? Неужели? — Десмонд слегка сжимает мою руку. — Или они просто создавали у тебя иллюзию независимости, держа тебя на очень длинном поводке? Особенно твой отец. Не могу представить, что однажды он не захотел бы для тебя более традиционной роли.

Я вырываю руку, но он не отпускает её сразу. Когда он наконец отпускает меня, то делает это с явной неохотой.

— Мне кажется, ты недооцениваешь моего брата, — говорю я более холодным тоном, чем раньше. — И то, насколько я ценна для семьи. Выдать меня замуж за кого-то более традиционного было бы всё равно что выстрелить себе в ногу.

— Может быть, — Десмонд слегка наклоняет голову. — Но это всё равно корыстно, не так ли? Независимость, потому что она им подходит.

Я слегка нервно смеюсь.

— Ты хочешь сказать, что моя независимость должна быть бескорыстной? Что мне не нужно быть полезной, чтобы жить своей жизнью? — Он говорит то, о чём я и сама думала в тёмные часы ночи. Но мне не очень нравится слышать это от него, когда мои самые сокровенные страхи выворачиваются наизнанку. Как будто он знает меня слишком хорошо, чтобы мне было комфортно.

А может, он просто хочет меня понять. Может, я снова всё воспринимаю в худшем свете, потому что так проще, чем надеяться, что всё может получиться.

— Я просто хочу сказать, что не стоит недооценивать то, насколько сильно он контролирует твою жизнь. — Десмонд снова пожимает плечами. — Важно и то, чего хочешь ты, Энни.

— Ты надеешься, что я скажу «тебя»? — Поддразниваю я его, пытаясь немного разрядить обстановку. Когда он улыбается, я чувствую, как мои плечи слегка опускаются, когда я расслабляюсь. Его пальцы снова касаются моих, когда они обхватывают хрустальный бокал.

— Как ты и сказала, это был чудесный вечер. Мне грустно, что это должно закончиться.

Я делаю ещё глоток своего напитка, пользуясь моментом, чтобы изучить его лицо. На его полных губах играет улыбка, глаза блестят, когда он наблюдает за мной. В нём есть желание, теперь я в этом уверена, и неподдельный интерес. Он хочет меня, он хочет большего от меня, и, думаю, я тоже хочу большего от него. По крайней мере, я бы хотела провести

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 117
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  2. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  3. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
  4. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
Все комметарии: