Читать книгу - "Прячься от меня, Дорогая - Мари Роуз"
Аннотация к книге "Прячься от меня, Дорогая - Мари Роуз", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Детектив Гидесса Дарлинг выросла, следуя по стопам своей матери, но всегда чувствовала, что находится в тени окружающих. Ее мать печально известна своей привязанностью к убийцам и их жертвам, и она не воспитывала своих дочерей в заблуждениях относительно того, как устроен мир на самом деле. Когда Гидесса натыкается на блог, в котором описывается то, что могло быть всего лишь серией убийств, она чувствует тягу расследовать их. Но когда личность блоггера ускользает от нее, ей приходится отправиться под прикрытием на туристический остров, чтобы узнать правду о блоге и поймать загадочного убийцу. Не все так, как кажется, и вскоре Гидесса оказывается втянутой в собственную опасную игру. Сможет ли она выиграть? Или она проиграла еще до того, как прибыла на остров?
— Как все прошло, дорогая? — спрашивает она.
— Потрясающе, спасибо. Могу честно сказать, что никогда раньше не пробовала таких вкусных морепродуктов, — отвечаю я, и ее улыбка становится шире.
— Надо будет передать Джоне, что ты так сказала.
Я с любопытством наклоняю голову, гадая, является ли Джона шеф-поваром. Лили смеется и поясняет:
— Джона — один из местных рыбаков. Мы покупаем только местные морепродукты, и он почти каждое утро поставляет их в наш маленький кусочек рая.
Я улыбаюсь, когда она протягивает мне сдачу.
— Пожалуйста передайте. Я уверена, что скоро вернусь сюда снова.
— Тогда до встречи, дорогая. — Она кивает, и я отворачиваюсь и выхожу из кафе.
Я направляюсь к маленькому продуктовому магазинчику рядом с офисом недвижимости, который заметила ранее. Внутри не слишком оживленно, что, я полагаю, связано с тем, что большинство туристов в значительной степени полагаются на кафе и рестораны.
Пожилая дама с короткими волосами цвета соли с перцем за прилавком обслуживает покупателя, в то время как молодой парень помогает упаковывать продукты. Все они смотрят на меня, когда я вхожу, но я просто улыбаюсь и беру корзинку, прежде чем пройти по одному из немногих проходов. Я слышу тихие голоса, разговаривающие между собой, пока беру еще кофе и самое необходимое для сэндвичей, а также кое-какие закуски. Наконец, я беру немного вина, прежде чем вернуться к стойке.
— Ну, если это не наш новый житель, — с улыбкой говорит пожилая леди, и мне почти хочется пригнуть голову, когда головы нескольких других людей в магазине поворачиваются в мою сторону. — Не стесняйся, я Глэдис. Ты, должно быть, Тэйлор, ну разве ты не прелесть, — говорит она, когда я ставлю свою корзинку на прилавок перед ней. Я слегка краснею.
— Приятно познакомиться, Глэдис, — отвечаю я, когда она начинает просматривать товары в моей корзине. Я чувствую, как кто-то подходит ко мне сзади, почти властно, и я сдвигаюсь, чтобы не быть слишком заметной.
— Я бы не стал слишком привязываться, мисс Глэдис. Она выглядит как городская девушка. Ты же знаешь, что они здесь долго не задерживаются, — раздается низкий мужской голос.
Я сосредотачиваюсь на нем, продолжая следить за остальной частью магазина. Мужчина, стоящий за мной, немного выше меня, его каштановые волосы коротко подстрижены и сбриты по бокам. Он мускулистый, с татуировками, одет в обтягивающую рубашку с логотипом строительной компании, джинсы и тяжелые ботинки. Его покрывают грязь и пыль, оставшиеся после напряженного рабочего дня. Его лицо не враждебное, но и не открытое и дружелюбное. Он кажется настороженным и измученным.
Прямо как я.
— О, тише, Рэй. В городских девушках нет ничего плохого. Ты забываешь, что когда-то давно я была одной из них, — отвечает Глэдис, махнув рукой в его сторону. Улыбка растягивает губы Рэя, вероятно, думающего о том, как давно это, должно быть, было, когда он наклоняет к ней голову в ответ.
Еще пара человек в магазине остановились посмотреть. Один из них — пожилой джентльмен с седыми волосами, который, кажется, находит юмор в нашем разговоре. Другой — мужчина, которому на вид чуть за тридцать, с растрепанными песочно-светлыми волосами и многодневной щетиной.
Он выглядит грубым, с загорелой кожей, как будто слишком долго находится на солнце, но мое внимание привлекает глубокая хмурость на его лице. Его внимание сосредоточено не на мне, а на мужчине, стоящем позади меня. Когда его зеленые глаза встречаются с моими, он просто поворачивается и уходит в один из проходов.
Следует ли мне воспринимать это как признак того, что мне следует опасаться Рэя? Очевидно, в этом взгляде было нечто большее, но я сомневаюсь, что узнаю это прямо сейчас. Я даже не знаю, кто этот другой мужчина.
Глэдис заканчивает сканирование моих товаров, пока я сосредоточена на чем-то другом, и с улыбкой говорит:
— Не обращай внимания на Рэя. Не позволяй его ненависти к городским девушкам отпугнуть тебя.
Она бросает на него сердитый взгляд, прежде чем взять мои деньги и отдать сдачу. Молодой парень, который выглядит так, будто он может быть внуком Глэдис, передает мне продукты в бумажном пакете. Я благодарю их обоих и выхожу из магазина, довольная тем, что уже знакомлюсь с людьми и явно произвожу впечатление.
Чем больше я смогу заставить этих людей узнать меня, доверять мне, тем больше вероятность того, что я смогу докопаться до сути этого города и завершить свою миссию.
Солнце начинает опускаться по небу, заливая пляж более глубоким золотистым сиянием. Я не торопясь иду обратно вдоль берега, наслаждаясь безмятежной атмосферой и успокаивающим шумом волн. К тому времени, как я добираюсь до дома, небо становится темно-оранжевым, а лес за домом вырисовывается силуэтом на фоне угасающего света.
Отперев входную дверь, я толкаю ее и вхожу внутрь. В доме тихо и безмолвно, что резко контрастирует с шумным пляжем и оживленным кафе. Разложив продукты, я направляюсь в кабинет, где меня ждет моя импровизированная доска для расследований. Вопросы и заметки, прикрепленные скотчем к стене, кажется, манят меня, и мне нужно добавить к ним информацию, которую я узнала сегодня.
Это также поможет мне скоротать время до наступления темноты на острове. Пока я не смогу снова выйти на улицу и посмотреть, что скрывается в тенях.
Глава 6
Гидесса
Я наблюдаю за закатом из одного из окон спальни на втором этаже дома. Он прекрасен, такой разительный контраст со стеной, которую я создала в своем импровизированном кабинете. Затаив дыхание, я наблюдаю за тем, как огни на набережной начинают гаснуть, а остров превращается из сверкающего красками в почерневшие тени.
Вот тогда я и делаю свой ход.
Убрав волосы назад, я надеваю черные брюки и черную толстовку. Мои голубые глаза скрывают черные контактные линзы, перчатки и маска-череп завершают образ. С надвинутым капюшоном невозможно понять, что это я, и в этом весь смысл.
Маска сделана на заказ, чтобы соответствовать моему лицу, и маскирует мой голос, если я когда-нибудь заговорю с кем-нибудь в ней. Я этого не делаю. Обычно я стараюсь держаться в тени, как можно более незаметная для посторонних глаз. Мои родители научили меня сливаться с темнотой, прятаться на виду, и у меня это хорошо получается. Днем я не могла не привлекать к себе внимания, будучи кем-то новым, но ночью
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная