Читать книгу - "Порочные Фейри - Каролайн Пекхам"
Аннотация к книге "Порочные Фейри - Каролайн Пекхам", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Король падет. Пока я продолжаю охоту на фейри, убившего моего брата, я должна стараться держать свое сердце подальше от порочных парней, которые могут быть ответственны за его смерть. Но пока мое расследование ведет меня по опасной дороге, а ответы кажутся ближе, чем когда-либо, меня отправляют в элитную школу, Академию Зодиак, вместе с четырьмя Королями, и мое сердце становится уязвимым как никогда. Это серия, с обратным гаремов, действие которой происходит в мире Академии Зодиак за пять лет до Пробуждения Близнецов Вега. Ожидайте пересечения персонажей, темный и горячий роман, и запутанную тайну убийства, от которой у вас закружится голова.
— Я серьезно, — сказала я. — Я потеряла брата и никогда не верну его. Мне больно думать о том, что Леон может потерять эту связь с тобой, пока ты рядом.
Роари долго смотрел на меня. — Тогда я поговорю с ним, — наконец согласился он, и мне удалось искренне улыбнуться его словам. — Знаешь, теперь я понимаю, что он видит в тебе, — добавил он.
— Правда?
— Ну, кроме очевидного, — его взгляд оценивающе скользнул по мне, и я почувствовала, как его Харизма на мгновение надавила на мою волю, прежде чем он снова отстранил ее, когда не смог заявить о своем влиянии на меня.
— Задница, — пробормотала я, закатывая глаза.
— Увидимся позже, маленький Вампир, — Роари подмигнул мне, а затем пошел прочь, чтобы найти свою семью.
Я вздохнула, отвернувшись от него, размышляя, смогу ли я избежать вечеринки, даже если мне некуда идти.
— Хочешь найти тихое место, где ты сможешь разорвать мне глотку, а я смогу обойти эти гребаные правила, чтобы вернуть улыбку на твое лицо, детка? — Райдер заговорил мне на ухо, и я повернулась к нему с участившимся от удивления пульсом.
— Как ты узнал, что мне нужно сбежать? — спросила я, с тоской глядя на вены на его горле.
— Точно так же, как я знаю о тебе все остальное. Я всегда наблюдателен, — он предложил мне свою руку, и я прикусила губу, позволяя ему увести меня с переполненного стадиона. Вероятно, в конце концов, мне придется показаться на вечеринке, но сейчас побег с ним казался блаженством.
35. Райдер
Я сидел в углу вечеринки, потягивал пиво и думал о том, чтобы вызвать такси. Единственное, что удерживало меня на месте, это наблюдение за танцующей Элис, которая наслаждалась собой, хотя и ни с кем не танцевала. Казалось, ее это не волновало. Она подняла руки над головой, покачиваясь в такт музыке, ее черное платье колыхалось вокруг бедер.
Наблюдая за ней, я стал жертвой тысячи грязных мечтаний. Обычно именно я гипнотизировал фейри своей силой, но она была единственной, кому удавалось сделать это в ответ. Я был заворожен движениями ее тела, и только через мгновение понял, что она смотрит прямо на меня.
Она поманила меня к себе, и я покачал головой, отворачиваясь, потягивая пиво. Я не танцевал.
После того, как мудак Лев продолжал игнорировать ее весь вечер, я был рад снова увидеть ее улыбку.
Я заметил, как Габриэль приближается к ней сквозь толпу, и у меня что-то сжалось в груди, пока он приближался к ней. Прежде чем он дошел до нее, он столкнулся с Орионом, и они начали болтать вместе, заставив мои плечи расслабиться. Я опустился на стул, чтобы снова наблюдать за ней, но она начала двигаться ко мне, делая вид, что подтягивает себя ближе с помощью воображаемой веревки.
— Потанцуй со мной, — потребовала она, схватив мою руку и откинувшись назад, чтобы попытаться поднять меня. Это не сработало.
— Я не танцую, — прорычал я, резко дернув ее, так что она упала мне на колени. Я положил руку на ее бедро, и мой член радостно дернулся, когда меня окружил ее сладкий возбуждающий аромат.
Она наклонилась ближе с озорной ухмылкой, провела ртом по моему уху и послала электрический ток прямо к моим яйцам. — Я могу научить тебя.
— Если ты думаешь, что я собираюсь выставить себя идиотом перед всеми этими людьми…
— Я не хочу этого, — оборвала она меня. — Давай пойдем куда-нибудь в уединенное место.
Ухмылка натянула мой рот. — Мне нравится, как это звучит.
— Чтобы потанцевать, — повторила она, и моя улыбка потемнела.
— Конечно, детка, — соврал я. Потому что, черт возьми, никто не собирался заставлять меня танцевать. Даже она.
Она провела меня через толпу, и я должен был признать, что мне было приятно находиться с ней на глазах у всех этих людей. Она решила провести время со мной, а не с ними, и это заставляло меня чувствовать себя охуенно. Даже если я не понимал, почему она это делала. Должно быть, я был здесь самым несчастным ублюдком.
Она вывела меня на улицу, и музыка доносилась до нас сквозь золотые стены Сферы. Она продолжала тащить меня за собой, летний ветерок овевал нас, слегка приподнимая ее юбку и заставляя меня рычать от желания.
Она могла бы повести меня куда угодно прямо сейчас, и я бы последовал за ней. Искупаться в кишащем аллигаторами болоте, прыгнуть со скалы, пойти на детский кукольный спектакль. Чем бы это ни было, я был бы полностью согласен.
Я смотрел на ее хрупкую шею, когда она шла впереди меня, волосы были убраны на макушку, чтобы сохранить прохладу.
Я протянул руку, чтобы провести костяшками пальцев по ее шее, прижимая слово похоть к ее коже, и она вздрогнула от неожиданности.
Она провела меня между тенью двух деревьев рядом с тропинкой и повернулась, обхватив руками мою шею. Она начала раскачиваться, а я стоял неподвижно, свесив руки по бокам.
Она тихо засмеялась, взяла мои руки и положила себе на талию. — Это не сложно, тебе просто нужно держаться за меня и вращаться по кругу.
Я сглотнул, чувствуя себя чертовски неловко. — Элис…
— Пожалуйста, — умоляла она, приподнявшись на цыпочки, чтобы коснуться своим носом моего. Что-то в этом действии заставило мою решимость превратиться в пыль.
Я сжал ее талию, прочистил горло и посмотрел вниз на наши ноги, не зная, что делать.
— Просто покачайся из стороны в сторону и поворачивайся, — она начала двигаться, и я сдвинул свои ноги от ее ног, когда она это сделала, то есть мы повернулись в медленном круге.
Она так широко улыбнулась, что это вызвало небольшую улыбку и на моих губах. К черту.
Грохочущая музыка сменилась медленной песней, и зазвучала песня Боба Марли «Three Little Birds». Мы вдруг стали двигаться в такт, и я уже не чувствовал себя таким дураком.
Элис крепче прижалась ко мне, но перестала направлять движения, позволив вести мне. Это было
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев