Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Карнавал Хилл - Кэролайн Пекхам

Читать книгу - "Карнавал Хилл - Кэролайн Пекхам"

Карнавал Хилл - Кэролайн Пекхам - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Карнавал Хилл - Кэролайн Пекхам' автора Кэролайн Пекхам прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

153 0 23:00, 21-02-2025
Автор:Кэролайн Пекхам Жанр:Читать книги / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Карнавал Хилл - Кэролайн Пекхам", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я думала, что была сломлена раньше, но моя боль никогда не была такой горькой, как сейчас. Мальчики Арлекины — это больше, чем просто воспоминания. Больше, чем дневная мечта о нашей юности и идея, за которую можно держаться. Они — моя величайшая слабость и самое большое сожаление, но я начинаю осознавать, что возвращение в Сансет-Коув всегда было моей судьбой. Моё сердце бьётся в такт с приливами и отливами здесь. Моя кожа греется только под этим солнцем. А моя душа будет дома только на этих улицах и с мальчиками, из моих воспоминаний. Но ничто не осталось таким, как я помню, и время детских игр подходит к концу. Я, возможно, хочу притвориться, что этих десяти лет никогда и не было, но кошмар, в котором я потерялась, последовал за мной домой, и я не могу больше игнорировать то, что когда-то делала, чтобы выжить. Вопрос в том, будут ли мои ошибки концом для меня и моих парней? Изменит ли выбор, который я сделала тогда, всё сейчас? И отнимет ли жизнь, которую я никогда не хотела, мой единственный шанс на жизнь, которую я боюсь в тайне желать?

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 161
Перейти на страницу:
дернув подбородком в сторону Фокса.

— В отличие от тебя, Маверик, я никогда не просыпаюсь с намерением убить собственного брата, — сказал Фокс с отголоском давно потерянной любви между нами.

— По крайней мере, до тех пор, пока я не трахнул Роуг, — передразнил я, и Роуг выругалась, сильно ударив меня в грудь.

— Не могли бы вы оба просто прекратить это? — потребовала она, когда Фокс ощетинился, его плечи вздымались, как у быка, готового броситься в атаку, и мне нравилось быть красным флагом, который злил его. — Мисс Мейбл одна в том доме со своим племянником-монстром, и мы единственные, кто вообще знает, что она жива. Так может, мы просто пойдем спасать единственного порядочного взрослого, которого я когда-либо знала в детстве? — Выражение ее лица дрогнуло от эмоций, и мои плечи поникли, когда я уступил этим разрушительно голубым глазам.

— Прекрасно, но я все равно не понимаю, зачем ты взяла его с собой. — Я обернулся, рискуя столкнуться с гневом Фокса, и направился вверх по дорожке.

— Технически, он поймал нас, когда мы планировали улизнуть, и пригласил себя сам, — пробормотала Роуг.

— И технически, мне не пришлось бы этого делать, если бы ты доверяла мне такие вещи, как, очевидно, доверяешь остальным членам нашей семьи, — разочарованно сказал Фокс.

— Семьи, — пробормотал я, качая головой. — Я вижу, ты унаследовал папины иллюзии.

Фокс двинулся рядом со мной, и я ускорил шаг, чувствуя, что он пытается взять инициативу в свои руки, хотя я был единственным, кто знал, где найти этот чертов вход в туннель. Джей-Джей и Роуг наполовину бежали трусцой позади нас, чтобы не отставать, когда мы были уже на грани бега.

— По крайней мере, я все еще знаю значение этого слова, — прошипел Фокс.

— И что это, Фокси? Быть под твоим контролем весь день? — Я бросил в ответ.

— Нет. Верность, — прорычал он.

— Да, верность тебе. Но если твоя маленькая семья будет верна друг другу, а не тебе, тогда игра окончена, верно?

— Это обоюдно, — прошипел он.

— Ух ты, — беспечно сказал я. — Это мило, что ты думаешь, что твой оставшийся так называемый брат не вонзит тебе нож в спину, как это сделал другой.

— Заткнись, Рик, — рявкнул Джей-Джей позади нас, но я уже был в ударе, наслаждаясь тем, как сильно пульсирует вена на виске Фокса.

— Ничто не может разрушить нашу с Джей-Джеем связь, — уверенно сказал Фокс, и я не смог сдержать мрачный смешок, заработав тычок в спину от Роуг, который я проигнорировал.

— Ты король, сидящий в рушащемся замке, брат, только ты слеп к тому, что вокруг тебя рушится крыша.

— Мой замок в полном порядке, — процедил он сквозь зубы. — Но твой, несомненно, выглядит довольно пустым. Ты когда-нибудь думал о том, чтобы наладить отношения и вернуться домой?

Мои брови изогнулись, и я украдкой взглянул на его лицо, обнаружив непроницаемую стену в его глазах. Какого хрена ему понадобилось говорить это?

— Я не собираюсь ни черта налаживать, — пробормотал я. — И в Сансет-Коув для меня больше нет дома.

— Я думаю, ты боишься, — тихо сказал он.

— Я ничего не боюсь, — прорычал я.

— Да, это так, — настаивал он. — Ты не можешь избавиться от своего гнева на Лютера или на меня, потому что это все, что у тебя осталось, не так ли? Только ты, твой Остров и твоя ярость. Но так не должно быть.

— Мне очень нравится моя ярость, мы давно знакомы. Но ты на самом деле напрашиваешься на дружеские объятия, Фокси, или просто хочешь, чтобы я подошел поближе, чтобы тебе было легче вонзить нож мне в спину?

Он раздраженно покачал головой, ничего не сказав, и я нахмурился, не уверенный, о чем, черт возьми, он думает, пока он, наконец, не заговорил снова.

— Я думаю, мы оба знаем, что для этого уже слишком поздно, — сказал он, поднимая руку, чтобы провести пальцами по тому месту на своей шее, куда я выстрелил в него. Мое горло сжалось, как будто вокруг него обвился питон, и я снова сосредоточился на дороге перед нами, когда мы все замолчали и двинулись в темноту.

— Ты кажется, немного огорчен тем, что я тебя ненавижу, Фокси, — сказал я через некоторое время, и он пожал плечами.

— Ты кажешься немного нерешительным в своих попытках возненавидеть меня, Рик, — ответил он.

— Как же так? — Я усмехнулся.

— Очевидно, у тебя есть глаза среди моих людей, которые наблюдают за мной. Я еще не нашел их, но удивляюсь, как ты раньше не застал меня врасплох, если следишь за моими передвижениями.

— Нет, это не люди, — пренебрежительно сказал я, игнорируя его обвинение. — Хотя, может быть, пару крысят и есть.

— Хм. — Он наблюдал за выражением моего лица, явно пытаясь понять, лгу я или нет. Думаю, он никогда не узнает.

В конце концов я свернул с главной тропы в лес, отыскивая камень в форме звезды, который я положил на люк, который должен был привести нас в секретный туннель.

Найдя его, я открыл его, посветив фонариком своего телефона вниз, на темные ступени. Джей-Джей поправил рюкзак на плечах и двинулся вперед, чтобы взять инициативу в свои руки. Фокс схватил его за руку и потянул назад, пока он свирепо смотрел на меня.

— Это туннель Маверика, позволь ему идти первым, — твердо сказал он, как будто думал, что я мог устроить там ловушку.

— Это был бы довольно замудренный план — заманить вас всех сюда и убить под землей, — указал я. — Я мог бы выстрелить в тебя уже десять раз, учитывая, как часто ты терял бдительность.

— Тогда почему, когда у тебя был шанс застрелить меня в «Доме-Арлекинов», ты промахнулся? — Поддразнил Фокс, и в моей голове проносились слова, которые не имели права показывать свои маленькие буквенные рожицы. Потому что на самом деле я не хотел, чтобы ты умирал.

— Я не был обучен, — холодно сказал я. — Но для меня это больше не проблема. — Я ухмыльнулся как чертов псих, просто чтобы напомнить ему, кого стоит опасаться, но он только закатил на меня глаза. Мудак.

Роуг пронеслась мимо нас, направляясь прямо вниз по ступенькам в темноту. — Вы мне надоели, придурки, — крикнула она в ответ. — Я пойду спасу мисс Мейбл сама. Давай, Джей

Джонни Джеймс побежал за ней, и я, выругавшись, шагнул вперед, чтобы последовать за ним, мое плечо ударилось о плечо Фокса, когда он сделал то же самое. Мы толкались и проталкивались вниз, в темноту, борясь за то, чтобы вырваться вперед, но каждый раз, когда я делал шаг вперед,

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 161
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: