Читать книгу - "Божественная судьба - Морган Би Ли"
— Сюда, — говорю я остальным.
Когда я добираюсь до неподвижного наследника, я понимаю, что другие люди разбросаны по земле, либо мертвые, либо тяжело раненные в этой густо поросшей лесом местности. Здесь также безжизненно распростерты на земле две адские гончие.
Учитывая, что некоторых из этих людей укусили по нескольку раз и швыряли вокруг, как тряпичных кукол, я не удивляюсь, когда вижу поблизости любимую адскую гончую Ашера, Дьявола, свернувшегося калачиком. Похоже, в него выстрелили раз или два, но он все еще дышит.
Другие неподвижные бывшие охотники за головами, очевидно, тоже были застрелены.
— Гидеон рядом, — бормочет Мэйвен рядом со мной, осматривая темный лес за пределами заклинания света, которое она призвала в свои руки.
Сайлас всматривается в тени, перешагивая через одно из мертвых тел, и произносит свое собственное световое заклинание, которое светится красным. — Либо он проник в головы этих наследников, либо он проник в голову Ашера Дугласа. Если последнее, то сигнал бедствия наемника, возможно, был ловушкой, устроенной для нас призраками.
Черт возьми. Он прав.
— Нет, никаких ловушек. Просто мои друзья устроили мне засаду благодаря этому темному ублюдку.
Мы все удивлены, увидев Ашера Дугласа без рубашки, прислонившегося к дереву за каким-то разросшимся кустарником. Он морщится, пытаясь вытащить пулю из голени. Это не единственная пуля в нем — в него явно стреляли несколько раз. Он покрыт таким количеством крови, что почти трудно разглядеть все остальные татуировки, покрывающие его обнаженный торс.
Когда Мэйвен видит, в каком он состоянии, она бросает взгляд на Сайласа. Это все, что ей нужно сделать, прежде чем он присаживается на корточки, чтобы помочь Ашеру залечить несколько наиболее серьезных пулевых ранений. Наемник облегченно выдыхает, когда его тело медленно начинает восстанавливаться под действием магии крови фейри.
— Что здесь произошло? — Настороженно спрашиваю я.
Что, если это просто еще один трюк призраков?
— Я увидел как Лилиан и еще нескольких человек, выбегают с поляны, поэтому последовал за ними, чтобы посмотреть, что происходит. Я не знал, что на них повлиял призрак, — ворчит Дуглас. — Мои друзья сошли с ума, как только мы вошли в лес. Мы с Дьяв пытались остановить их, так что теперь мы оба — швейцарский сыр. Это все, что я знаю.
Бэйлфайр, прищурившись, смотрит на него. — И мы должны поверить, что призрак на тебя вообще не подействовал?
Дуглас не может ответить, морщась от боли, когда Сайлас наклоняет его вперед, чтобы извлечь еще одну пулю, застрявшую высоко в плече. Мэйвен наклоняет голову, чтобы рассмотреть золотого феникса, покрывающего большую часть окровавленной обнаженной спины здоровенного бывшего охотника за головами.
— Так вот почему призрак не добрался до тебя, — размышляет она. — Это благословение, а не татуировка. Арати прикоснулась к тебе.
— Отлично, теперь Царица Богов звучит как извращенка.
— Я ее родственница. Конечно, она извращенка. — Она выпрямляется, снова оглядываясь по сторонам, когда где-то на этих деревьях каркают вороны. — Где Лилиан и Куинн? — спросила она.
Наемник бросает взгляд на своего свернувшегося калачиком, окровавленного, массивного адского пса и присвистывает. — Дьяв. Хороший мальчик. Отпусти ее.
Красные глаза адского пса перемещаются на нас, прежде чем он фыркает и разворачивается всем телом, отводя в сторону свой темный хвост. Как только Бэйлфайр видит свою племянницу без сознания, прижавшуюся к боку адского пса, он спешит к ней, чтобы проверить пульс, игнорируя предупреждающее рычание адской гончей.
— Она ранена? — Спрашивает Крипт, оглядываясь на Дугласа.
Дуглас ругается, когда Сайлас наконец вытаскивает пулю из его плеча. — Она споткнулась и ударилась обо что-то головой, когда гналась за Лилиан. Вероятно, просто сотрясение мозга. Она в безопасности со мной и Дьявом пока мы не сможем вернуть ее командующей Децимус. У Дьяв приказ охранять ее ценой своей жизни.
Это меня удивляет. Этот чертов адский пес — единственное, о чем заботится этот наемник, помимо еды, сна и денег.
— Слава гребаным богам. Я твой должник, — Бэйлфайр встает, позволяя адской гончей снова охранять маленького водного элементаля.
— Гналась за Лилиан? — Мэйвен повторяет слова наемника. — Куда ушла Лилиан? — спросила она.
Его лицо вытягивается. — Она ушла не по своей воле. Тени ожили из гребаного ниоткуда и утащили ее прочь — в ту сторону, — добавляет он, кивая подбородком, после чего выглядит на удивление сочувствующим. — Ее крики прекратились прежде, чем я смог закончить с этими парнями. Мне жаль.
Гребаные боги.
Я поворачиваюсь к Мэйвен, уже протягивая к ней руку, но она надевает непроницаемую маску. Она поворачивается и уходит через темный лес в указанном им направлении.
— Мэйвен! — Кричит Сайлас, когда мы мчимся за ней.
Даже Бэйлфайр с трудом поспевает за нашей хранительницей, огибая деревья, перепрыгивая через поваленные бревна и прочесывая эту часть леса в поисках Лилиан. Заклинание света в ее руках и красное свечение Сайласа рядом со мной отбрасывают вокруг тусклое, тревожащее сияние. Они едва сдерживают тени.
Темнота в этих лесах кажется почти осязаемой, когда Мэйвен внезапно сворачивает вправо, выслеживая Гидеона, используя свою способность чувствовать демонов. Озноб пробегает по всему моему телу, когда я слышу шипящий шепот где-то в окружающих нас мертвых деревьях.
Мэйвен стоит совершенно неподвижно. Остальные из нас окружают ее строем квинтета, которому нас научили в Эвербаунде, молчаливо и внимательно.
— Я останусь и поищу ее, — предлагает Крипт, глядя на Мэйвен. — Но если ты останешься, это именно то, чего он хочет. Он охотится за тобой, любимая. Подначивает тебя.
— Я знаю. Он может заполучить меня. Только не Лилиан, — хрипит она, ее лицо зловеще освещается фонариком в ее руках.
— Нет, — огрызаюсь я, свирепо глядя на нее. — Крипт прав. Мы в идеальном месте для его атаки. Этот засранец хочет подпитаться твоим страхом, но если ты уйдешь…
— Я не уйду, пока не найду ее.
Я хочу снова возразить, но мы все слышим легкую дрожь в голосе Мэйвен. Меня убивает слышать ее такой.
Но мы не позволим Гидеону приблизиться к ней. То, через что он заставил меня пройти в моей голове на Аляске, было чертовски отвратительно. Мне ненавистно, что он вообще когда-либо был в сознании моей хранительницы. Ни за что на свете никто из нас не позволит ему мучить ее снова.
— Бу… — начинает Бэйлфайр, столь же отчаянно желая вытащить ее отсюда.
Но его слова обрываются, когда тени вокруг нас сгущаются и оживают в течение доли секунды. Тьма обрушивается на нас, как волна вязкого черного дыма, скрывая все из виду и гася световые заклинания, которые только что держали Мэйвен и Сайлас.
Инстинктивно я бросаю лед в тень,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых
- Vera24 апрель 16:25Мемуары голодной попаданки - Наталья ВладимироваБольшое спасибо. Прочитала на одном дыхании. Очень положительная героиня. Желаю автору здоровья и новых увлекательный книг.
- Кира18 апрель 06:45Метро 2033. Рублевка - Сергей АнтоновВот насколько Садыков здесь серьезный и бошковитый, и какой он в третьей книге... Мда. Экранировать Пирамидку лучше было надо. Юрик... Блин, вот, окромя очишуенной







