Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Настоящее счастье - Алина Феоктистова

Читать книгу - "Настоящее счастье - Алина Феоктистова"

Настоящее счастье - Алина Феоктистова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Настоящее счастье - Алина Феоктистова' автора Алина Феоктистова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

521 0 07:57, 21-05-2019
Автор:Алина Феоктистова Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:1996 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Настоящее счастье - Алина Феоктистова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пути любви неисповедимы, и каждый имеет право на ошибку и на то, чтобы исправить ее.Героиня романа «Настоящее счастье» Виолетта — студентка медицинского института — выходит замуж за своего преподавателя, как ей казалось, по любви. Но вскоре выяснилось, что чувство, которое она принимала за любовь, было всего лишь увлечением. Ее муж оказался человеком грубым и деспотичным.Случай сталкивает Виолетту с Валерием — человеком, круто изменившим ее судьбу. Они полюбили друг друга, но обретают настоящее счастье не сразу, а пройдя через многие жизненные испытания.
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 54
Перейти на страницу:

— Расскажите нам эту легенду, — попросила Виолетта.

— Да, пожалуйста, — поддержал девушку Преображенский. — Может быть, греческий миф, который вы нам расскажете, сможет послужить основой для моего будущего спектакля.

— Жил один царь, Акриссий. Он женился и очень хотел иметь наследника, как хотят этого все правители, чтобы затем завещать своему сыну царство, — начал свой рассказ Андрей. — Но жена родила ему дочь, Данаю. Тогда царь пошел к оракулу — жрецу-предсказателю — с вопросом: когда же родится у него наследник? И услышал страшный ответ, повергший его в ужас: у него не будет сыновей, а наследником станет его внук, который убьет его самого. Царь испугался и, чтобы избежать предсказанной ему участи, запер свою дочь Данаю, которая могла принести ему внука, в подземный медный терем. И ни один мужчина не мог проникнуть к ней. Но Зевс, которому Даная приглянулась уже давно, несмотря на все предосторожности Акрисия, сошел в ее терем в виде золотого дождя. Он был Бог, а Богам доступно все. И Даная родила от него мальчика, Персея. Царь испугался и разгневался, когда узнал о рождении малыша. Но у него не поднялась рука, чтобы убить родную дочь. Но и оставить рядом ее и внука он тоже не мог, так как больше чем их он любил себя. И он приказал заключить Данаю и младенца в деревянный ящик и пустить его в море. Он решил положиться на волю Богов, чтобы снять ответственность с себя. Боги помогли несчастной женщине, плывшей по волнам моря с грудным ребенком, или, может быть, это была воля случая, но они не погибли. Ящик вытащил на берег рыбак, закинувший в море свои рыболовные сети. Он спас полуживую Данаю и маленького Персея и отвел их к царю острова Полидекту. Так Даная стала жить на чужом острове, вдали от отчего дома у царя Полидекта, Персей рос и превратился в красивого стройного юношу, который, кроме приятной наружности, обладал еще недюжинной силой, был смелым и мужественным. Все было бы замечательно, но Даная приглянулась царю, и он захотел взять ее в жены. Но Даная не отвечала Полидекту взаимностью, а принудить ее к браку он не решался — боялся ставшего взрослым бесстрашного Персея, который не дал бы мать в обиду. Тогда царь стал подумывать, как бы удалить юношу с острова и силой овладеть Данаей. И придумал он вот что. Он сказал Персею, что решил жениться на другой женщине, и в подарок ей он хочет преподнести голову Медузы Горгоны. Он знал, что посылает юношу на верную гибель. Все, на кого только глянет Медуза Горгона, превращались в камень, Медуза Горгона была морским чудовищем. Ее тело было покрыто чешуей, вместо волос у нее были ядовитые змеи, изо рта торчали страшные клыки, а взгляд обладал сверхъестественной силой убивать все живое, на что она ни посмотрит. Но Персей согласился достать ему ее голову. Он не боялся смерти. У него было лишь одно желание — избавить мать от преследований царя, и чем скорее бы царь женился, тем быстрее оставил Данаю в покое. Боги оценили доблесть юноши и помогли ему. Богиня Афина подарила ему щит и предупредила, чтобы он смотрел в него на отражение Медузы, а не на нее саму. А Гермес вручил ему серп, которым можно будет отсечь ей голову. Благодаря своей ловкости и уму Персей достал крылатые сандалии, шапку-невидимку и волшебную сумку, где можно было бы хранить голову Медузы Горгоны. Сандалии по воздуху перенесли его на Запад, где среди измытых дождями изваяний людей и животных, окаменевших при взгляде на Медузу, он нашел ее саму. Она, на его счастье, спала. Глядя на нее в отражение щита, Персей одним взмахом обезглавил ее, положил трофей в сумку и полетел обратно на свой остров. Он надел шапку-невидимку, и друзья морского чудища не стали преследовать его. Он уже почти добрался до острова, где ждала его мать, когда на одной из скал увидел обнаженную женщину, прикованную к прибрежной скале. Она была так юна и прекрасна, что Персей полюбил ее с первого взгляда. Ее тело было настолько совершенно, что, если бы ветер не развевал длинные волосы девушки, он принял бы ее за гипсовую статую. Но она была жива, и по ее прелестным нежным щекам стекали теплые слезы. Она не могла даже смахнуть их, потому что ее руки были закованы железом. Когда Персей подлетел к ней, она не могла даже прикрыть свою наготу, и в ее глазах он прочел отчаяние невинности. Персей, пораженный ее красотой, едва не погиб. Он забыл, что должен махать крыльями, прикрепленными к сандалиям, и чуть не разбился о скалы. Юноша долго смотрел на девушку и не мог произнести ни слова. А потом сказал ей: «Как вы красивы! Если вы и достойны цепей, то это должны быть цени любви, а не те, которыми вас приковали к скале. Ответьте мне, кто вы и кто осмелился так поступить с вами?» Но она лишь молчала в ответ, стыдясь, что мужчина увидел ее в таком виде. Если бы она могла, она закрыла бы лицо руками, настолько она стеснялась его. Но она не могла этого сделать и только смотрела на него глазами, полными слез. И она увидела, как он прекрасен и с какой любовью и преданностью смотрит на нее. Тогда она испугалась, что он неправильно расценит ее молчание, решив, что она скрывает от него свое имя и положение, словно ее наказали за позорный поступок. И она рассказала ему все.

Звали ее Андромедой, и она была дочерью эфиопского царя Кефея и красавицы Кассиопеи. Кассиопея была вздорной и капризной женщиной. И она очень любила превозносить свою красоту. Однажды она стала похваляться своей внешностью перед нереидами, морскими божествами, говоря им, что она гораздо красивее их. Нереиды пожаловались Посейдону, морскому царю, и он, чтобы наказать кичливую оскорбительницу его подданных, наслал на остров, где она жила, страшное наводнение и морское злобное чудовище. Много подданных царя Кефея могло погибнуть в водах, затопивших остров, и в клыках морского зверя, и царь обратился к оракулу с вопросом: как ему спасти от гнева Посейдона свою страну? Оракул ответил, что единственная надежда спастись от напастей — пожертвовать дочь Андромеду морскому чудовищу. Как ни жаль царю было единственную дочь, но что ему оставалось делать? Девушку приковали к скале, предварительно сняв с нее все одежды, и стали ждать, когда появится морское чудовище и проглотит ее. А на берегу, ломая от горя руки, стояли царственные родители Андромеды, Кефей и Кассиопея. Они лили горькие слезы, глядя на свою дочь, но все равно обрекали ее на гибель в пасти зверя. И из морской бездны уже показался огромный зверь. Он был весь покрыт чешуей, блестевшей в лучах солнца, на лапах, протянутых в сторону девушки, были длинные хищные когти, высоко над водой возвышался его острый хребет, и с неимоверной силой бил по поверхности моря могучий рыбий хвост, создавая громадные волны. Андромеда в испуге закричала, а Персей, который ради нее готов был отдать жизнь, настолько она понравилась ему, подлетел к ее безутешным родителям и сказал: «Я Персей, сын Зевса. Я спасу вашу дочь. Но за это я потребую ее в жены». Он полюбил девушку, и даже если бы ее родители и отказали ему, все равно спас бы ее от клыков зверя, но он не хотел оставлять ее матери, которая из-за своего бахвальства обрекла дочь на мучения и смерть. Кефей и Кассиопея с радостью согласились предпочесть Персея всем зятьям и даже пообещали ему в приданое царство. Между тем чудовище, рассекая мощной грудью волны, почти приблизилось к скале, издавая леденящее кровь рычание. Персей в тот же миг оторвался от земли и взмыл в облака. На поверхность моря упала его тень, и зверь, обманувшись, в злобе бросился на нее. Тогда юноша, видя, что чудовище отвлечено тенью, камнем упал вниз и одним взмахом серпа отрубил чудовищу голову. Затем он смыл с рук кровь дракона и освободил свою любимую. Андромеда не сводила счастливых глаз со своего спасителя, и Персей, который влюблялся в нее все сильнее и сильнее, предложил безотлагательно сыграть свадьбу. Царь Кефей, благодарный юноше за спасение дочери, был не против. Но Кассиопее это пришлось не по душе. Она уже давно пообещала дочь Финею, родственнику царя Кефея. И она хотела бы ему отдать свою дочь, потому что точно знала, как он богат. Она попыталась было отговорить Андромеду от брака с Персеем, но девушка была непреклонна. Она никогда не любила злого, алчного Финея, а Персей завоевал ее сердце с первого взгляда. К тому же он избавил ее от гибели, и она была обещана ему. Мягкотелый Кефей, который обычно никогда не перечил своей вздорной супруге, на этот раз поддержал Андромеду. Ведь он дал слово, а слово царя нужно держать. И Кассиопее пришлось нехотя покориться. Безотлагательно во дворце была назначена свадьба. Все помещения были украшены множеством прекрасных цветов, их благоухание сливалось с благовонием ароматных свечей, играли на лирах музыканты, певцы пели гимны в честь влюбленных, прославляя доблести жениха и красоту невесты. И Андромеда с Персеем были безумно счастливы. Однако празднество было внезапно прервано. Во главе вооруженного отряда на пиршестве появился разгневанный Финей. Вероломная Кассиопея послала гонцов предупредить его о свадьбе дочери, и он успел приехать, чтобы помешать влюбленным соединиться. Кассиопея заявила Персею, что Андромеда по праву принадлежит Финею, ведь ему она была обещана раньше. А Кефей, вместо того чтобы волей царя и мужа заставить Кассиопею поступить по совести, лишь неуверенно что-то бормотал себе под нос, возражая ей. И, конечно, Кассиопея не слушала его и настаивала на своем. Но Андромеда воспротивилась ей.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 54
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: