Читать книгу - "Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти"
Аннотация к книге "Любовь, в которую трудно поверить - Барбара Фритти", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ты подал правду таким образом, чтобы она вписывалась в судебное дело. Ты был молодым полицейским, и тебе нужно было проявить себя. И ты использовал в этих целях Дерека.
– Это он тебе сказал?
– Ему не нужно было ничего говорить. Я была там.
– Ты слышала только одну сторону.
– А ты видел только одну сторону, ту, которая отправила Дерека за решетку. Для тебя это была работа, для меня – крах моих надежд.
– Это Дерек разрушил твои надежды, почему же ты не винишь его? – с вызовом спросил Джейсон.
– Потому… потому что он мертв.
Внезапно все, что копилось в ее душе в течение последних пяти лет, прорвалось наружу. Все то, что она носила в себе, – ради Лукаса, ради родителей мужа. И вот теперь ее терпению настал конец. Пол как будто ушел из-под ног, стены качнулись, чашка выскользнула из руки и обожгла пальцы. Брианна едва ли не обрадовалась физической боли – она хотя бы пройдет. Ее можно пережить, в отличие от душевных терзаний…
Джейсон схватил ее за руки, не давая упасть, и прижал к своей крепкой, мускулистой груди. Его тело было теплым, объятие – надежным и успокаивающим. Ей же все эти годы было не на кого опереться. Она так долго крепилась, так долго сдерживалась, что уже устала. Зато теперь ей пришлось вступить в борьбу с искушением как можно дольше оставаться в его объятиях. Джейсон не тот, на кого можно положиться.
Резко оттолкнув его, Брианна, шатаясь, подошла к столу и опустилась на стул. Несколько раз глубоко вздохнув, она заставила себя не смотреть на него, хотя и чувствовала на себе его взгляд.
– Пожалуйста, уходи! – произнесла она, не поднимая глаз.
– С тобой все в порядке?
Брианна не знала, что ответить на этот вопрос. Наконец она подняла голову и встретилась с Джейсоном взглядом.
– Все будет нормально.
– Прости, Брианна, – с искренним сочувствием произнес Джейсон. – Я знаю, у тебя был трудный день. Я не хотел причинить тебе лишнюю боль.
– Не тяжелый день, а тяжелые пять лет.
– Пойми, я тебе не враг.
– А ты пойми, что мне все равно, кто ты такой.
Джейсон холодно поджал губы.
– Отлично, я все понял. Не забудь замкнуть за мной дверь.
И Джейсон ушел. Оставшись одна, Брианна шумно вздохнула, чувствуя себя после этого разговора абсолютно опустошенной. Затем встала и закрыла дверь черного входа на задвижку. Щенок тотчас залаял, чтобы обратить на себя внимание. Он уже проснулся и был готов к новым играм.
Брианна опустилась на колени возле ящика.
– Это ты во всем виноват. Джейсон не пришел бы сюда, если бы ты не убежал в соседний двор. – Диггер что-то тявкнул в ответ. Его забавная мордашка не могла не вызвать умиления. – Ну, хорошо, пусть не во всем, но нам нужно держаться от него подальше.
Не хватало ей того, чтобы Джейсон убедил ее, что Дерек все-таки был виновен. Она и без того не знает, во что верить. Ей нужна уверенность в том, что она не ошиблась в Дереке. Завтра она начнет искать способ, как это доказать.
– Не располагая новыми фактами, я не имею оснований отсылать дело на доследование, – заявил Джо Сильвейра Брианне утром во вторник после того, как терпеливо выслушал ее пылкое заявление о том, что Дерека Кейна подставили, обвинив в преступлении, которого он не совершал. Увы, он не услышал от нее ничего нового.
– Но украденные картины так и не были найдены, – стояла на своем Брианна. – Полиция обыскала и его квартиру, и мою, а также дом Кейнов и галерею в Лос-Анджелесе, где он работал. Но они как в воду канули.
– Он мог передать их кому-то еще, – предположил Сильвейра. – Но дело не только в пропавших картинах. Имело место нападение на охранника, который получил при этом увечья. И вы это знаете.
– Я также знаю, что Дерек поклялся мне, что ни в чем не виноват. И ни разу за эти пять лет не отказался от своих слов. – Немного помолчав, Брианна заговорила снова: – Мой муж был убит в тюремной драке всего за три недели до выхода на свободу. Якобы это был несчастный случай, но я не верю.
Сильвейре это совпадение тоже показалось интересным.
– А почему вы сомневаетесь в этом?
– Потому, что Дерек был образцовым заключенным. Дисциплинированным. Не затевал драк. Ладил с другими заключенными. И с нетерпением ждал окончания срока.
– Насколько мне известно, он не был инициатором той драки, его предположительно втянули в нее. При этом он поскользнулся, упал и ударился головой о бетонный пол. Удар стоил ему жизни. – Брианна поморщилась. Сильвейра же мысленно отругал себя за резкие выражения. – Инцидент сочли несчастным случаем.
– Знаю, но мне почему-то кажется, что кому-то очень не хотелось, чтобы мой муж вышел на свободу.
– Это почему же?
– Возможно, Дереку было что-то известно. И он мог бы разгласить эту информацию сразу после освобождения. Я просто хочу, чтобы на это дело взглянули объективно. Прошло пять лет. Как знать, вдруг новый взгляд позволит прийти к новым выводам.
Сильвейра оценил ее решительность и даже поймал себя на желании помочь. Нет, не потому, что ее мужа якобы несправедливо осудили, а потому, что эта женщина была готова сражаться за человека, за которого вышла замуж. Он давно уже не встречал такой верности. К сожалению, он не может дать ей ответ, который она от него ждет.
– Я изучил дело Дерека Кейна, а также ознакомился с отчетом частного детектива, которого нанимали родители вашего мужа. Мне очень жаль, миссис Кейн, но пока я не вижу никаких оснований считать, что расследование велось с нарушениями закона.
В голубых глазах посетительницы мелькнуло разочарование, но слез, слава богу, не было. Джо невольно проникся к ней сочувствием – хрупкая, усталая и вместе с тем решительная. Увы, он не мог бросить имеющиеся в его распоряжении силы на повторное расследование дела, по которому уже был вынесен вполне справедливый приговор.
– А как насчет того, что Джейсон Марлоу был другом Дерека? Нет ли тут конфликта интересов?
– Расследованием занимались несколько полицейских. Но, как я уже сказал, если вы располагаете новой информацией, я буду рад ознакомиться с ней.
– Тогда я еще вернусь, – пообещала Брианна, гордо вскинув подбородок, и встала. – Я убеждена, мы не знаем всей правды о том, что случилось той ночью.
Брианна ушла. Джо сложил бумаги в папку и еще раз посмотрел на фотографии картин. Было в загадочной Еве нечто такое, что интриговало, манило, притягивало к себе, словно магнит. Или, может, все дело в страданиях художника, в неспособности Дельгадо постичь истинную суть женщины, которую он так любил.
Внезапно Джо поймал себя на том, что вместо лица Евы видит перед собой лицо Рейчел. Да-да, это она, его жена – длинные волосы цвета воронова крыла, ослепительно белая кожа, огромные темные глаза, пухлые губы, восхитительное тело, которое когда-то всякий раз ждало его, когда он возвращался домой.
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев