Books-Lib.com » Читать книги » Роман » На пороге легенды - Кэролин Крафт

Читать книгу - "На пороге легенды - Кэролин Крафт"

На пороге легенды - Кэролин Крафт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'На пороге легенды - Кэролин Крафт' автора Кэролин Крафт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

578 0 01:05, 12-05-2019
Автор:Кэролин Крафт Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "На пороге легенды - Кэролин Крафт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 38
Перейти на страницу:

— Расскажи. Только ты сначала ляг.

Берти помогла Джессике переодеться в шерстяной пижамный костюмчик. По его затасканному виду и малому размеру поняла, что девочка привыкла к кочевой жизни и материнского внимания ей явно недостает.

Берти вспомнила о своей дочери, и приступ жалости к обоим детям — к Джессике, которая лежит в постели чужого ей дома, и к Ивонн, которая, быть может, уже давно спит в доме своей бабушки за сотни миль отсюда, — сковал ее сердце, защипал глаза слезами, готовыми пролиться наружу.

— Спасибо, вы добрая, — раздался в тишине голос Джессики. — Вы не думайте, мой папа тоже хороший. Он вам понравится.

Берти хотела возразить — мол, не стоит говорить об этом. Но девочка вдруг поднялась на кровати, протянула к ней руки, и, когда Берти послушно склонилась, Джессика обняла ее и поцеловала в щеку. Берти на миг показалось, что это собственная дочь целует ее — так всегда делала малышка Ивонн перед сном, когда они были дома.

Все произошло неожиданно, и Берти некоторое время еще оставалась под впечатлением. Она и не заметила, как Джессика снова очутилась под одеялом.

— Ну что ж, ты обещала рассказать сказку, — взволнованным голосом напомнила Берти.

Джессика не шелохнулась, и Берти поняла, что девочка уже спит. Она дотронулась ладонью до густых рыжих волос и нежно погладила. К тихому сопению ребенка примешивался стук насекомых, привлеченных светом лампы и бьющихся в стекло.

Берти тихонько отворила дверь и выскользнула во влажную темноту. До этого она не слышала, что пошел дождь, и теперь с удивлением увидела, что сырая трава под балконом таинственно поблескивает, отражая свет окон нижнего этажа.

6

Дойдя до своей двери, Берти вдруг вспомнила, что забыла выключить светильник у Джессики. Яркая лампа может разбудить ребенка!

Она повернула назад… и замерла. Словно в театре теней, на шторе, закрывающей балконную дверь детской спальни, отразилась мужская фигура.

Не подозревая, что его видно снаружи, Майкл Боу неподвижно застыл у входа. Он явно собирался выйти на балкон.

Берти попятилась, схватилась за мокрые перила, но рука соскользнула, и она стукнулась бедром. Раздавшийся глухой стук привлек внимание Майкла. Берти увидела, как он поднял край шторы и посмотрел сквозь стекло на улицу.

Не понимая, зачем она это делает, Берти метнулась к стене. Очутившись в нише дверного проема, нашарила ручку и потянула дверь на себя. Но та не поддалась. Берти надавила — бесполезно. Тогда она скользнула дальше — к концу балкона — и вжалась в угол.

По полу растеклось пятно света — выйдя из комнаты Джессики, Майкл Боу оперся на балконные перила локтями и в задумчивости замер, глядя вниз.

Берти притихла.

А меж тем дождь припустил. Балкон был под навесом, но порывами ветра на него забрасывало брызги. Мало того — ветви растущего у дома дерева, колеблясь на ветру, стряхивали с себя воду. И прямо на Берти. Через редкие решетки перил брызгало и в спину.

Если так пойдет дальше, я промокну насквозь! Если вам, мистер Боу, все равно, то я-то могу простудиться!..

Она, конечно, могла бы обозначить свое присутствие, но тогда Майклу пришлось бы задаться совершенно справедливыми вопросами — что она здесь делает и к чему такая таинственность? А Берти не хотелось оказаться перед ним в глупом и смешном положении. Хотя видел бы сейчас ее кто-то со стороны, животик бы надорвал.

Берти надеялась, что не слишком выделяется на фоне стены. И если Майкл обернется, то, быть может, не заметит ее. Но положение казалось невыносимым. Жутко хотелось переменить позу, плюс ко всему откуда-то сверху, с крыши навеса принесло огромную каплю. Она угодила Берти прямо за шиворот — такая тяжелая и тягучая, что сразу подумалось о большом неприятном слизне. Берти с детства боялась этих гадких созданий и сейчас едва сдержала крик отвращения.

Ей так хотелось, чтобы Майкл Боу скорее исчез и дал ей возможность вернуться к себе в комнату, перетрясти одежду и убедиться, что холодит спину всего лишь капля воды и ничего более. Ну почему она так холодит?!.

Но Майкл Боу не торопился уйти. Застыл в глубоко задумчивой позе, и непогода его нисколько не смущала.

Господи, пусть он уйдет, а я снова попробую открыть дверь, она, наверное, просто разбухла. Поскорее!..

Берти поправила затекшую ногу, но, видимо, неловко шевельнулась. Скрипнула доска, и Майкл Боу повернулся.

— Кто здесь?

Он шагнул в ее сторону.

— Мисс Рейн, это вы?!

Теперь уже не было смысла прятаться.

Берти выпрямилась и сделала шаг навстречу мужчине, но ушибленная нога подвела — непроизвольно подвернулась. Теперь уже точно Берти свалилась бы, не подхвати ее вовремя Майкл Боу. Но сделал он это так неловко, что одна ладонь очутилась у Берти под животом, а другой он схватился за ее грудь.

— С вами все в порядке?

— Да, конечно! — Берти грубо вывернулась из его объятий.

— Значит, мне не показалось, — смущенно пробормотал Майкл, поняв причину такой реакции. — Я услышал стук и вышел на балкон. Простите, я вас не заметил… — Он немного помолчал и пояснил: — Я к Джессике заходил, она спит. Думал, и вы уснули.

— Еще спросите, что я делала на улице…

— Что вы делали на улице? Прохладно, сыро…

— А вам-то что? — резко спросила Берти. — Может, мне тоже нравится стоять под дождем.

— Извините. — Майкл смотрел на нее, но выражение его лица было не понять.

Берти ощутила, как холодок на спине снова зашевелился.

— Мамочка… — прошептала она, поняв, что ее подозрения оправдываются самым неприятным образом.

Пошевелила плечами, но внезапно испугалась, что только сделает хуже, раздавив так неудачно попавшего за шиворот слизняка.

Только не паникуй!..

А как не паниковать?

Видимо, Майкл Боу заметил ее телодвижения. Приблизился и снова задал тот же идиотский вопрос.

— С вами все в порядке?

Берти казалось, что она сейчас впадет в истерику. Представить, что какое-то мерзкое существо ползает по твоей спине…

Холодок на спине переместился куда-то вниз…


Майкл Боу так и не понял, почему она завизжала.

И почти сразу после ее крика хлопнула дверь внизу, на первом этаже. Недавно погасший свет в окнах соседнего дома снова зажегся.

Внизу на дорожке показалась фигура Итана. Наспех накинув одежду, он выбрался на улицу. Кто-то из соседей окликнул его через забор:

— Что случилось?

Но прежде, чем чужие взгляды обратились к балкону, Берти что есть сил дернула дверь в свою спальню, и, когда та поддалась, схватила Майкла за руку и втолкнула в комнату. Он даже не сопротивлялся, настолько был обескуражен происходящим.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 38
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: