Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Синеглазая ведьма - Шэна Эйби

Читать книгу - "Синеглазая ведьма - Шэна Эйби"

Синеглазая ведьма - Шэна Эйби - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Синеглазая ведьма - Шэна Эйби' автора Шэна Эйби прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

363 0 00:22, 12-05-2019
Автор:Шэна Эйби Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Синеглазая ведьма - Шэна Эйби", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

За несколько дней до конца первого тысячелетия и, как многие верили, до конца света юная Сара Рун, которую все считали ведьмой, как и ее сожженную на костре мать, бежит из монастыря. Побег почти удался, но у ворот монастыря ее похищает сам дьявол - Райфл из Леон-харта. Он не верит в конец света, наоборот, начало века сулит ему удачу, ибо по воле короля он должен стать новым владельцем богатой земли Олдрича. Но прежний владелец, безумный и жестокий дед Сары, готов на все, чтобы погубить своего ненавистного врага - а вместе с ним и свою единственную внучку. Ему едва не удался его дьявольский план, но недаром Сару Рун считают колдуньей...
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 79
Перейти на страницу:

По толпе солдат прошел ропот, в котором Райфл без труда различил слова: «Заклятие… ведьминский талисман».

Райфл внимательно рассмотрел то, что лежало перед ним на траве. Это был прямоугольный камень размером не больше ногтя на большом пальце, тонкий и гладкий, источавший какое-то странное серебристое сияние, оправленный в две золотые пластины, усыпанные крошечными рубинами. Райфл поднял вещицу и поднес к глазам, чтобы разглядеть, как следует.

Разум тут же подсказал название – лунный камень. А услужливая память напомнила слухи, которые ходят об этом камне, особенно среди женщин. Что-то там про разные пророчества. И про любовь.

– Это просто брошь, – спокойно сказал Райфл своим людям, показывая им драгоценность сзади, где к золотым пластинам крепилась тонкая булавка. – Обычная женская безделушка.

– Это принадлежит мне! – вдруг раздался звонкий девичий голос.

Обернувшись, Райфл увидел вылезающую из палатки Сару. Волосы девушки были спутаны, платье помято. Она побежала прямо к Райфлу, но двое солдат быстро остановили ее, схватив за руки.

– Отдайте это мне, – вырываясь, потребовала Сара, не сводя глаз с Леонхарта. В глазах ее горела страсть; почти безумие. И Райфл снова почувствовал, как тело откликается против собственной воли на призыв ее тела. Чтобы справиться с собой, он поспешил повернуться к девушке спиной и бросил ее брошь обратно, в складки светло-серого платья. Люди его молча наблюдали за происходящим, переводя взгляд с Райфла на Сару и обратно.

Райфл собрал узелок с одеждой и направился к девушке. Он быстро кивнул солдатам, и те отпустили Сару.

– Я вижу, ты уже проснулась, – спокойно произнес он.

Сара тут же выхватила из его рук узелок и быстро переложила вещи в поисках своей драгоценности. Пальцы ее нежно сжали брошку.

– Я вовсе не собирался отнимать это у тебя, – примирительным тоном сказал Райфл.

Сара окинула его холодным царственным взглядом. Теперь, при свете дня, Райфл сумел разглядеть, что глаза у нее необыкновенно яркого синего цвета; а вовсе не того водянисто-голубого, который привиделся ему лунной ночью. Глаза эти сверкали неземной красотой на фоне белоснежной кожи, окруженные черными длинными ресницами.

Райфл вдруг понял, что где-то уже видел эти глаза, и пытался вспомнить, где именно.

– Итак, убийца уверяет меня, что он не вор. Как это забавно! – Однако, судя по голосу, Саре было вовсе не до смеха.

Слова девушки больно задели Райфла, но он постарался это скрыть.

– Я рад, что мне удалось позабавить юную леди. Однако вид твой ясно говорит о том, что ты, как следует, отдохнула. – Он окинул мятое платье и растрепанные волосы Сары чуть презрительным взглядом. – Так что леди доставит, в свою очередь, удовольствие мне, если немедленно сядет на лошадь, и мы сможем, наконец, отправиться в путь. Нас многое ожидает впереди.

– Лучше убей меня здесь! – ответила на это Сара. Райфл почувствовал, что у него кончается терпение.

– Залезай на лошадь! – грубо приказал он.

– Я никуда не поеду с тобой, демон, – заявила Сара, прижимая к груди узелок со своим скудным имуществом.

Райфл устало посмотрел на девушку. Он позволил ей то, в чем отказывал себе. Многие солдаты из отряда также не спали уже несколько дней. И теперь раздражение и усталость начинали сказываться.

Сара смотрела на него с вызывающей улыбкой, словно ожидая, что он и впрямь убьет ее сейчас на глазах у всех. Глаза ее горели все тем же удивительным синим огнем.

– Если ты немедленно не сядешь на лошадь, – сказал Райфл, отчетливо произнося каждое слово, – я свяжу тебя, Сара Рун, и переброшу через седло. Может быть, ты предпочитаешь путешествовать таким способом? Что ж, тебе решать. Лично мне все равно.

Уголки рта Сары вдруг опустились, улыбка померкла, и Райфл снова увидел, как из снежной королевы, гордой надменной, она превращается в испуганное юное создание; уязвимое и незащищенное, которому причинили сильную боль.

И вновь в душе Райфла проснулось какое-то незнакомое, тревожное чувство, которому он не мог, не смел позволить выйти наружу. Похоже, эта женщина начинал потихоньку сводить его с ума.

– Все по коням! – приказал Райфл. В голосе его слышалось нетерпение.

Стоявшие вокруг солдаты быстро направились к своим лошадям. Райфл, подняв одну бровь, внимательно наблюдал за Сарой. Девушка явно размышляла, стоит ли бунтовать дальше.

– В моем отряде около двухсот человек, – почти равнодушно произнес Райфл. – Все они рассредоточены по лесам отсюда до самого Олдрича. И куда бы вы пошли, миледи, я все равно найду вас.

– Олдрич – эхом откликнулась Сара, и Райфл снова отметил едва уловимую перемену в ее лице. – Да?

– Так вы едете в Олдрич?

– Мы едем, – уточнил он с тем же равнодушно-непроницаемым выражением лица.

– Но… но почему вы едете туда?

Райфл сделал шаг в ее сторону. Девушка не отступила.

– Потому что я так хочу.

Сара понимала, что ей бросают вызов. Этот человек хочет подчинить себе ее волю, заставить ее повиноваться. Только потому, что ему захотелось этого. Он пришел и увез ее из-под стен монастыря, проехал вместе с ней половину королевства, а теперь, когда ей казалось, что она поняла причины его поступков, вдруг сообщает, что хочет отвезти ее вовсе не к себе домой, где лучше всего было бы держать заложницу, а в Олдрич. Все это было совершенно непонятно, а потому приводило Сару в отчаяние.

Она продолжала сжимать в руке брошь своей матери, это ее немного успокаивало. Сара крепче сжала пальцы, надеясь, что привычное ощущение придаст ей силы, чтобы выдержать неподвижный тяжелый взгляд дьявола из Леонхарта.

Он совсем не изменился с того злополучного дня, вдруг подумала Сара. Разве что добавилось на мужественном лице несколько морщин, загар стал чернее, а волосы длиннее. И только глаза остались все теми же – цвета холодной стали или ночных облаков.

Райфл вдруг быстро поднял руку и, прежде чем Сара успела отшатнуться, коснулся ее щеки. Одно быстрое движение, но Сара успела почувствовать жар его руки и с удивлением отметить, что это доставляет ей какое-то странное удовольствие. Райфл тут же опустил руку.

– Ты испачкалась, – пояснил он.

Сара вспыхнула, проклиная себя за слабость. И тут же отвела глаза, думая о том, почему же столь невинный жест вызвал в ее душе такую бурю эмоций.

– Итак, почему же Олдрич? – тихо спросила она. Райфл помолчал немного, словно думая, отвечать ли на ее вопрос, затем сказал:

– Твой дедушка заперся в замке Фьонлах.

– Что? – Сара подняла на него встревоженный взгляд.

– Джошуа Рун заперся в моем замке, – пояснил Райфл. – И ты поможешь мне выманить его оттуда.

– Это пока еще не твой замок, – выпалила Сара. Ее раздражал не столько смысл сказанного, сколько высокомерный тон Райфла.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: