Читать книгу - "Принцесса и отверженный - Лали Аморале"
Аннотация к книге "Принцесса и отверженный - Лали Аморале", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Я должна была выйти замуж за блистательного принца. Но мимолетный каприз сыграл со мной злую шутку. Вместо принца я получила в мужья королевского советника. Человека, которого не принимает общество. Он некрасив, нелюдим и совсем не пара красавице-принцессе! Еще и занимается колдовством, которое под запретом. Но самое невероятное – в отличие от других мужчин, он не влюбился в меня без памяти. И, похоже, падать к моим ногам не собирается. Впрочем, это мы еще посмотрим.
Внизу обнаружилась небольшая гостиная и кабинет. И там, и там было пусто, поэтому я решила выйти наружу. Несколько минут я стояла на крыльце и оторопело смотрела на двор. Кругом была пожухлая трава и полуголые ветки деревьев. Вместо цветников и фонтанов – серый камень. Пасмурная погода лишь подчеркивала уныние и запустение, царившие в поместье Брох.
До уха донесся звон металла, приводя меня в чувства, и я отправилась на этот звук. Грауди ловко орудовал тонким мечом, вонзая его в мешок сена. Иногда он попадал в каменный столб, и тогда раздавался тот самый звон, который меня привлек. Трость советника лежала рядом, а сам он припадал на одну ногу.
Я залюбовалась плавными точными ударами и тем, с какой грацией Грауди двигался. Меч описывал идеальные круги над головой советника, прежде чем войти в висящий тюк. Я шагнула ближе. Одновременно с этим советник развернулся. Сверкающее лезвие меча неслось прямо на меня.
Глава 13
Я не успела отклониться, только замерла, окаменев до самых кончиков пальцев. Лезвие разрезало плотный лиф платья. Советник опустил меч и бросил мимолетный взгляд на мою грудь. Половинки лифа сиротливо висели, открывая шелковую сорочку.
– Никогда не подкрадывайтесь к человеку с оружием, принцесса.
– Но вы же знали, что я тут! – я стиснула от негодования кулаки. – Просто хотели напугать меня. И испортили мое платье. Свадебное! И единственное, между прочим.
Грауди швырнул меч на камень и подошел к деревянному тазу. Послышался плеск воды, и на черных рукавах его рубахи появились еще более черные пятна. Я попыталась стянуть половинки лифа вместе, но ткань была слишком грубой и не желала поддаваться.
– Мне нужно в чем-то ходить.
– На землях Брох есть две деревушки, – он снова плеснул водой себе в лицо и начал растирать шею. – В одной из них живет швея. Я могу вас отвезти туда завтра после обеда.
Настроение немного улучшилось. Интересно, насколько эта швея умелая? Смогу ли я объяснить ей, какие фасоны сейчас в моде в столице.
– Только не рассчитывайте на многое, принцесса. Лурика – простая деревенская швея, – словно услышав мои размышления, вставил Грауди.
– Могу ли я что-нибудь исправить в доме?
Плечи советника напряглись. Он встряхнул руками, разбрызгивая воду в разные стороны.
– Что именно?
– Например, заменить шторы на более… жизнерадостные.
Если у отца не получится сразу решить вопрос с нашим изгнанием, то коротать время в поместье Брох лучше с яркими шторами.
– Разумеется. Только когда будете менять их, позовите меня. Одной вам не справиться.
Я в недоумении отпрянула от говорящей спины.
– Что значит одной? Уж не думаете ли вы, господин советник, что я сама буду их менять?
Грауди развернулся. Вода стекала ручейками по его лицу. Он провел языком по губам, слизывая с них прозрачные капельки. Я моргнула, пытаясь вспомнить, о чем именно мы только что разговаривали. Грауди же развел руками и посмотрел по сторонам:
– А вы здесь видите кого-то еще, принцесса? Кстати, платье, – он махнул подбородком на мою грудь, – тоже придется зашивать самой.
Я втянула воздух носом, проглатывая готовое сорваться с губ возмущение. Капризами с этим мужчиной я точно ничего не добьюсь. Нужно действовать хитростью. Я опустила разрезанный надвое лиф, который держала в кулачке. Полы разошлись в разные стороны.
– Я не умею шить. Я умею вести переговоры.
Нижняя сорочка хоть и не была прозрачной, но ткань оказалась достаточно тонкой для того, чтобы соблазнительно обрисовать соски. Изо всех сил стараясь не покраснеть, я посмотрела ему в глаза. Грауди шагнул вперед и встал рядом.
Когда он протянул руку и коснулся груди, я перестала дышать. Длинные пальцы сдвинули лиф в сторону. Костяшками советник провел по соску, а потом зажал тугую вершинку между двумя пальцами и легонько потянул. Я тихо ахнула, а Грауди спустился ниже, к талии. Он нырнул рукой в прорезь платья, обжигая поясницу прикосновением, и дернул меня на себя.
– Не умеете.
Туман перед глазами начал рассеиваться.
– Почему?! – я уперлась ладошками в твердую грудь и попыталась отстраниться, но советник крепко прижимал к себе.
Он наклонился, касаясь губами уха и заставляя веки снова налиться тяжестью.
– Потому что даже вид вашей прекрасной высокой груди не заставит меня взять в руки иглу.
На этот раз я приложила больше усилий, отпихивая от себя противного советника.
– Терпеть вас не могу!
Грауди отошел, но тут же выбросил руку вперед. Только его молниеносная реакция помогла мне не упасть. Длинный подол так обвил ноги, что когда я попыталась сделать шаг, начала заваливаться лицом в землю.
С тяжелым вздохом советник снова потянулся за мечом. Потом он совершенно беспардонным образом сгреб в охапку подол платья и отсек лишнюю часть. Я не успела даже обдумать тот факт, что ему были видны мои ноги до самых колен. Сдержанно поблагодарив Грауди, я задала еще один вопрос, который меня волновал:
– А что мы будем есть на обед?
Простой, хоть и сытный завтрак навел меня на плохие мысли.
– Что приготовим, то и будем.
Я всматривалась в лицо мужа, пытаясь понять, говорит ли он серьезно. Сначала занавески, потом платье, а теперь еще и еда? Неужели мне действительно придется всё делать самой?
– Почему бы нам не найти повара в деревне?
– Никто из местных не хочет работать в доме. Будь их воля, они бы и эти земли покинули.
– Проблема только в этом? – я беспечно махнула рукой. – Я решу вопрос.
Грауди покачал головой и взял свою трость.
– Просто дождитесь отца.
– Вы по-прежнему считаете, что папа что-нибудь придумает?
– Ради вашего же блага, принцесса.
– Вы можете звать меня по имени. В конце концов мы женаты.
Рукавом рубахи советник стер с лица остатки капель. Пару мгновений он смотрел на меня, словно принимая решение, а потом кивнул.
– Меня зовут Кристоф.
– О, ради Великих богов, я знаю! – всплеснув руками, я развернулась и пошла прочь.
Какого мнения был обо мне мой муж, если считал, что я даже имени его не знаю? Ворча себе под нос и ругая последними словами советника, я отправилась искать кухню. Полуголая грудь была не так страшна, как голодный живот.
Стоя посреди небольшого помещения, я растерянно смотрела по сторонам. Кухня была в несколько раз меньше дворцовой. Посередине стоял крепко сколоченный стол. Справа я разглядела маленькую печь с почерневшей затворкой. Приложив к
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная