Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Уступи соблазну - Стефани Лоуренс

Читать книгу - "Уступи соблазну - Стефани Лоуренс"

Уступи соблазну - Стефани Лоуренс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Уступи соблазну - Стефани Лоуренс' автора Стефани Лоуренс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

393 0 00:03, 09-05-2019
Автор:Стефани Лоуренс Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Уступи соблазну - Стефани Лоуренс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Джарвис Трегарт, граф Краухерст, заключил пари с друзьями, что женится на первой же встречной, лишь бы она была молода и свободна. Но как это может случиться, если Джарвис безвылазно сидит в фамильном замке в глуши Корнуолла?Так и осталось бы пари лишь намерением, не появись у графа новая соседка — красавица Мэдлин Гаскойн. Эта женщина пробудила в нем настоящую страсть, и неисправимый холостяк с азартом начинает охоту.Однако Мэдлин вовсе не собирается выходить замуж, тем более за Джарвиса. И ему придется применить все свое искусство соблазнителя, чтобы склонить упрямицу к брачному союзу, который сулит ей немало наслаждений…
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 90
Перейти на страницу:

Глава 3

На следующий день Джарвис принимал в гостиной своего замка комитет праздника — мистера и миссис Джулиард, миссис Катерхем, миссис Интуистл и Мэдлин. Сибил тоже присутствовала там, откровенно радуясь, что он стремится принять участие в местных делах.

Он не мог сказать, догадывалась ли Сибил о мотивах его действий, но был совершенно уверен, что Мэдлин их понимала — прибыв последней, она с холодной учтивостью поздоровалась с ним, что само по себе служило предупреждением. Когда, провожая ее в гостиную, Джарвис остановился возле нее излишне близко, она бросила ему выразительный взгляд и, с величественным видом пройдя вперед к стоявшим напротив дивана незанятым стульям с прямыми спинками, выбрала тот, что был рядом с Клементом Джулиардом. Как только она села, Джарвис занял стул возле нее, обменявшись легкой улыбкой со сквайром Ридли, когда тот тяжелой походкой подошел, чтобы занять место рядом с ним.

— Ну так вот! — Миссис Интуистл покашляла. — Нам действительно необходимо обсудить детали нашего праздника лета. Во-первых, подтвердить его дату. Полагаю, мы будем придерживаться традиции и назначим его на субботу через две недели. У кого-нибудь есть возражения на этот счет?

Было высказано несколько замечаний, но никто не возразил против такого предложения.

— Вот так. — Миссис Интуистл поставила галочку в своем списке. — Значит, в ту субботу.

Джарвис, откинувшись на спинку стула, слушал, как руководимые миссис Интуистл собравшиеся перешли к обсуждению различных аспектов самого праздника — палаток, развлечений, конкурсов.

Праздник раскрыл в этой круглой маленькой даме такую сторону, какой Джарвис раньше в ней не видел: она оказалась на удивление деловой. Он был абсолютно уверен, что сидящая рядом с ним леди еще более деловая — и так же считали все остальные. По любому вопросу, вызывавшему разногласия, именно к Мэдлин обращалась миссис Интуистл, и вердикты Мэдлин принимались всеми. Если миссис Интуистл была главным распорядителем, то Мэдлин — непререкаемым авторитетом.

Сидя рядом с Мэдлин, Джарвис склонялся ближе — совсем близко! — и низким, бархатистым голосом, слишком интимным, тихо задавал ей тот или иной вопрос.

Скача верхом к замку, Мэдлин старалась успокоиться, говоря себе, что ей, вероятно, привиделись все события предыдущего вечера, а когда это не помогло, она попыталась убедить себя, что Джарвис просто шутил и уже забыл о своем интересе к ней, как это часто бывает с джентльменами.

Но в тот момент, когда Мэдлин встретилась с ним в парадном холле его дома, выражение его глаз избавило ее от этого заблуждения. Его внимание к ней, пожалуй, стало более пристальным, хотя, учитывая, что рядом были люди, он тщательно скрывал это. Джарвис вел себя свободно и уверенно, заботясь только о том, чтобы никто другой, кроме нее, не догадался о его истинных намерениях.

От осознания этого Мэдлин охватила легкая дрожь. То, что Джарвис вел себя осторожно, означало, что он что-то задумал, что он затеял эту игру всерьез.

— Устраивают ли здесь какие-либо соревнования наподобие стрельбы из лука и… ну, сбивания яблок — какое-нибудь развлечение, предназначенное для молодежи? — спросил Джарвис, снова наклонившись ближе к Мэдлин.

Его глаза встретились с ее, и на таком близком расстоянии янтарь с крапинками оказался опасно притягательным.

— Нет, — Мэдлин перевела взгляд на миссис Интуистл, — здесь этого не было… Но вы правы, нужно устроить какие-то состязания, чтобы заинтересовать подростков. — Повысив голос, она внесла предложение, представив Джарвиса автором идеи.

Миссис Интуистл быстро добавила в свой список развлечений стрельбу из лука и сбивание яблок и вопросительно посмотрела на Джарвиса, который в ответ согласился организовать соревнования.

Сквайр Ридли добровольно предложил узнать у своих конюших, какие еще состязания они хотели бы видеть, а потом дать им возможность организовать их.

Когда разговор коснулся ремесленных и художественных конкурсов, Мэдлин пропускала его мимо ушей, пока у нее в мозгу не сформировалась мысль о возможной опасности. Дождавшись, пока закончится обсуждение пунктов в списке миссис Интуистл, Мэдлин сказала:

— Мы не рассмотрели один пункт — место проведения.

Все обернулись к ней, и удивление на их лицах быстро сменилось легкой растерянностью, когда они поняли, что заранее были уверены в том, что она будет хозяйкой праздника в Треливер-Парке, как это было последние четыре года.

— Как вам известно, — она весело улыбнулась, обведя взглядом собравшихся, — Парк принимал праздник с тех пор, как покойный граф заболел, но родина праздника здесь, в этом имении. Его корни — древние и вросшие в наше коллективное прошлое — находятся в замке Краухерст, а не в Парке. Теперь, — она обернулась к Джарвису, — когда в имении снова постоянно живет граф, вероятно, пришло время вернуть праздник в его истинный дом.

Большинство закивали, и все вопросительно посмотрели на Джарвиса.

Неторопливая, едва заметная улыбка искривила его губы, он наклонил голову и остановил свой взгляд на Мэдлин.

— Благодарю всех. Я уверен, что выражу мнение Сибил и сестер, а также наших слуг, если скажу, что мы будем счастливы вернуть праздник обратно на земли замка.

Среди собравшихся прокатился гул одобрения и признательности. Провести праздник в этом имении было, несомненно, гораздо интереснее, чем устраивать его в Парке, так как многим окрестным жителям было любопытно увидеть самое последнее приобретение замка — самого графа.

Мэдлин улыбнулась. Если бы праздник проводился в Парке, организация различных мероприятий давала бы Джарвису великолепный повод постоянно бывать там, путаясь у нее под ногами, — и выводить ее из себя.

С чувством удовлетворения она взглянула на Джарвиса и увидела — была ли она дьявольской? — насмешку, скрывающуюся в янтарных — тигриных — глубинах.

Джарвис понимал, почему она так великодушно вернула праздник, и видел в этом определенную выгоду для себя.

Как Джарвис планировал извлечь выгоду из ее предложения, Мэдлин поняла на следующий день, когда в начале дня Милсом постучал в дверь ее кабинета и доложил о прибытии его сиятельства графа Краухерста.

Мэдлин с удивлением посмотрела на вошедшего Джарвиса, а он, мельком взглянув на нее, обвел глазами комнату, отметив про себя многочисленные полки с бухгалтерскими книгами, огромную карту поместья на стене и медную лампу, предназначенную для того, чтобы проливать свет на полированную поверхность массивного письменного стола, за которым она работала над документами и счетами.

Когда дверь за Милсомом закрылась, Джарвис оторвал взгляд от открытой конторской книги и взглянул на Мэдлин.

— Значит, вот где вы прячете себя.

«Вот где вы прячете себя настоящую». В его тоне, в его остром взгляде явно чувствовался намек.

— Добрый день, милорд. — На этот приводящий в замешательство взгляд Мэдлин ответила мягкой улыбкой. — Чему я обязана удовольствием этого визита?

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 90
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: