Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Любовный маскарад - Лиз Филдинг

Читать книгу - "Любовный маскарад - Лиз Филдинг"

Любовный маскарад - Лиз Филдинг - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Любовный маскарад - Лиз Филдинг' автора Лиз Филдинг прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

418 0 18:34, 08-05-2019
Автор:Лиз Филдинг Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2001 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Любовный маскарад - Лиз Филдинг", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 76
Перейти на страницу:

Господи, что она такое говорит? Вместо того чтобы убраться подобру-поздорову, стоит и несет ахинею! Придется задержаться еще минут на десять, так как Джек явно не собирается отпускать ее.

— Скрытая во тьме? — переспросил он, и она почувствовала, что ему все это небезынтересно. — А почему вы прячетесь, Мелани?..

Он сделал паузу, не зная фамилии, и вопросительно взглянул на нее.

Ответил Том, причем с неожиданной готовностью:

— Девлин. Мелани Девлин, Джек.

— Хорошо, Мелани Девлин.

— Да, именно так. Может, на том и закончим? — Мелани держалась гордо, она смерила Джека Вульфа презрительным взглядом, желая поставить его на место, но тот и глазом не моргнул.

— Возможно. Пожалуй, на сегодня хватит, — заявил он, насмешливо оглядев ее с головы до ног.

Идиотка! — подумала Мелани. Вздумала изображать из себя принцессу, а она-то в его глазах… даже не служанка, а вообще какая-то девчонка с улицы, поэтому он и позволяет себе издеваться над ней. Но его глаза как-то странно блестят, взгляд притягательный и опасный, возможно он догадался, о чем она думает и что скрывается за ее чисто внешней вежливостью, и хочет сорвать с нее маску?

Но нет. Как будто нарочно доказывая обратное, Джек сказал довольно сухим тоном:

— Хорошо, что вы остались тут и помогли убраться Тому. Мне как никому известно, что творится обычно в доме после его вечеринок, так что признаю: вы навели идеальный порядок. Думаю, он догадается отблагодарить вас большой коробкой конфет.

Мелани только удивленно подняла брови, ей с трудом удалось сохранить невозмутимый вид.

— Боюсь, уборка обойдется ему дороже, — сказала она.

— Как это?

— Вашему брату придется оплатить по счету фирме «Трудолюбивые пчелки» за… — она взглянула на часы, — четыре часа моей работы, плюс дополнительная плата за срочный вызов.

— За что?

— Джек, нужно было убрать побыстрее, — вставил Том. — И согласись: такая классная уборка стоит этих денег! Правда?

Джек Вульф ничего ему не ответил, но обалдело смотрел на Мелани.

— Так вы из агентства по уборке квартир? ― спросил он, и было непонятно, как он отнесся к этой новости. — По тому, как вы тут развлекались, я подумал, что вы остались после вчерашней вечеринки.

Он злится, точно злится, что ошибся!

— Никто меня не оставлял, мистер Вульф, — заявила Мелани. — Что ж, хоть и приятно поболтать с вами, я вынуждена уйти. Дел полно, знаете ли. Так что будьте любезны пропустить меня!

Джек уже было посторонился, но вдруг вспомнил:

— А мои джинсы?

Ах, скажите на милость! Дорожит старыми потертыми джинсами!

— Вы хотите, чтобы я сняла их прямо сейчас и отправилась домой в нижнем белье, мистер Вульф? — немного ехидно спросила Мелани. — Похоже, он именно так собирается решить этот вопрос. — Извините, — поспешила сказать Мелани, — но так как моя одежда еще мокрая, то, боюсь, вам придется подождать. Можете ли вы поверить на слово, что я верну их, предварительно постирав конечно?

— И мою футболку. Пусть ваше агентство пришлет счет брату и за стирку тоже.

Джек Вульф начал раздражать ее своей мелочностью, надо бы его проучить. Она с презрением глянула на его футболку и поморщилась.

— Стоит ли ради этого тратиться на порошок? — спросила она язвительно. — Ее пора пустить на тряпки.

— Да, футболка старенькая, — согласился Джек. — Но я дорожу ею. Думаю, вам придется поискать себе другие тряпки, — произнес он, но не двинулся с места!

Стоит у лестницы как истукан и смотрит на Мелани.

— Кто вы, Мелани Девлин? Безработная актриса? — спросил он вдруг.

Надо же! — рассердилась про себя Мелани. Обоим братьям приходит на ум одно и то же! Никакой фантазии, тупицы какие-то. Правда, она была уверена, что старший не стал бы с ней шутить и веселиться, как Том… Тут она живо представила Джека в постели с женщиной и искренне пожалела бедняжку: разве может быть хорошо с таким грубияном, с таким бесчувственным кретином!

Она злилась на него еще и потому, что он действительно считает, будто она обязана постирать его обноски. Но Мелани сказала об этом просто так, назло! И потом, как он с ней обращается? Она принадлежит к одной из самых известных в театральных кругах семей, является звездой телевидения, которая недавно успешно дебютировала в постановке лучшего театра Уэст-Энда! До сих пор мужчины почитали за счастье иметь возможность поговорить с ней, дарили ей корзины цветов, Никто никогда не насмехался над ней, не обращался с ней так грубо!

Мелани страшно захотелось признаться Джеку, кто она на самом деле, но она удержалась, ведь, скорее всего, новость не произведет на него никакого впечатления. Еще поиздевается над ней вволю! Поэтому пусть думает, что она актриса-неудачница.

— Посмотрите внимательно сериалы, мистер Вульф, — сказала она, криво усмехнувшись. ― Вдруг там меня заметите.

— У меня нет телевизора.

— Правда? Что ж, очень жаль. А теперь мне действительно пора. Вы меня задерживаете, и это будет вписано в счет вашему брату. Сжальтесь над ним и позвольте мне пройти.

— Он не заслуживает сожаления, но вам не стоит беспокоиться: счет будет оплачен. А сейчас… — он достал из кармана бумажник и извлек оттуда десять фунтов, — возьмите в знак благодарности за хорошую работу. Возможно, вам захочется поехать домой на такси.

Мелани едва удержалась, чтобы не послать его ко всем чертям с его погаными деньгами и не заявить, что в состоянии сама заплатить за такси. Но вовремя сообразила, что, на самом деле, он предлагает ей чаевые, а раз она уж взялась исполнять роль уборщицы, то должна придержаться всех правил: ни одна из них не отказалась бы от чаевых. Если Джек Вульф, поняв, что вел себя невежливо, решил таким незатейливым способом успокоить свою совесть, то придется ей принять деньги и изобразить большую радость.

— Такси? О, большое спасибо, — пробормотала она, выдавив застенчивую улыбку, но про себя поклявшись тут же отдать эти деньги на благотворительность.

Он пристально смотрел на нее, и Мелани даже испугалась — не переиграла ли она немного? Но Джек отошел в сторону, пропуская ее к лестнице, и Мел стала спускаться, чувствуя спиной, что он провожает ее взглядом. Она поежилась от неприятного ощущения, у нее даже защекотало в затылке, так захотелось оглянуться, но пришлось сдержаться. Но внизу Мелани все же посмотрела наверх. Так и есть — стоит и смотрит на нее, слегка нахмурив брови, но вид у него не сердитый, а задумчивый.

Она достала свою мокрую одежду из стиральной машины и прошла в гардеробную, где порылась в ящиках в поисках пакета. Наконец-то можно уйти. Проходя мимо огромного зеркала в передней, Мелани бросила на себя оценивающий взгляд и ужаснулась: волосы парика растрепаны, а на щеке полоска грязи.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: