Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Звезды южного неба - Элизабет Хэран

Читать книгу - "Звезды южного неба - Элизабет Хэран"

Звезды южного неба - Элизабет Хэран - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Звезды южного неба - Элизабет Хэран' автора Элизабет Хэран прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

588 0 02:28, 21-05-2019
Автор:Элизабет Хэран Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2009 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Звезды южного неба - Элизабет Хэран", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Дипломированный ветеринар Эстелла Лофорд всегда хотела стабильности - надежного мужа, собственный дом, детей. В какой-то момент ей показалось, что она почти всего достигла. Однако семейное счастье продлилось мень­ше года. Вместе с известием о беременности Эстелла узна­ет об измене мужа с ее же кузиной. Беременная девушка бежит из Лондона в австралийский городок, где у ее отца когда-то была ветеринарная практика. Эстелла отчаянно пытается завоевать доверие местных жителей, и когда все вроде бы начинает налаживаться, неожиданно приезжает ее муж. Но, как выясняется вовсе не для того, чтобы поми­риться...
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 139
Перейти на страницу:

— А через пару дней его поймал какой-то абориген и приготовил себе на ужин, — захохотал Чарли, не замечая помрачневшего лица Эстеллы.

— Может быть, это был совсем другой варан, — сказал Фрэнсис, толкая локтем Чарли.

— Между прочим, именно тот самый… — ответил Чарли, не понимая, почему Марджори бросает на него такие гневные взгляды.

— Ладно, давайте лучше поговорим о деле, — сказал Кев, решив, что, судя по выражению ужаса на лице Эстеллы, будет лучше сменить тему разговора. — Так какого цвета будет детская?

— У Марти на складе есть только белая, сиреневая и желтая краска, — сказала Марджори. — Поэтому мы решили, что для стен детской отлично подойдет желтая, раз мы еще не знаем, кто у вас родится — мальчик или девочка. Как думаете? А у меня для занавесок есть ткань лимонного цвета.

Глаза Эстеллы снова наполнились слезами.

— Спасибо вам всем, — сказала она.

— Это нам надо благодарить вас за все то, что вы для нас сделали, — сказал Марти. — Теперь, когда мы одумались и пришли в себя, понимаем, как нам повезло, что вы к нам приехали.

— По крайней мере, хотя бы у Мерфи хватило ума понять, какое вы прекрасное приобретение для нашего города, — сказал Кев.

— Кстати, о Мерфи… Мне нужно с ним поговорить, — вспомнила Эстелла.


В больнице у палаты Мерфи Эстелла встретила Кайли.

— Я слышала, как прилетел старый самолет доктора Дэна, — сказала девушка, улыбаясь.

— Мы сели совсем недавно.

— Мерфи будет очень рад вас видеть, мэм, — сказала Кайли. — Он очень-очень волновался.

Вместе с Эстеллой они заглянула в палату. Мерфи еще спал.

— Он спал, когда я заходила к нему сегодня утром, — разочарованно проговорила Эстелла.

— Бетти сказала, что он не спал всю ночь, мэм.

— У него болела нога?

— Да, болела, но, думаю, он волновался за вас, мэм. Я слышала, что вы дочь Росса Купера.

— Да, Кайли. Мне очень стыдно, что я держала это в секрете от тебя, потому что ты так хорошо ко мне относишься…

— Все в порядке, мэм. Я понимаю, почему вы никому здесь этого не говорили.

Эстелла подумала, что, наверное, Кайли понимала это лучше, чем кто-то другой. Ей самой пришлось бороться с огромным количеством предрассудков, пока она училась на медсестру и когда начала работать здесь.

— Спасибо тебе за твое великодушие. Не хочу будить Мерфи. Он наверняка страшно устал.

Она повернулась, собираясь уходить.

Мерфи открыл глаза.

— Эстелла! — позвал он ее.

— Я думала, ты спишь, — сказала Эстелла, входя в его палату.

— Наверное, я задремал, но услышал твой голос, — ему показалось, что он видит сон. — Как прошел ваш полет?

— Без приключений, к счастью…

Мерфи нахмурился.

— А как там пес Ральфа?

— Плохо, — Эстелла села рядом с его кроватью. — Я рада, что отправилась туда и осмотрела его. Между прочим, мы пролетали над нашей полосой. Ее прекрасно видно с воздуха.

Мерфи слегка улыбнулся.

— Ты ее построила… поэтому это твоя полоса, — он посмотрел через окно на самолет Дэна. — Не могу поверить, что не слышал, как садилось это старое дребезжащее корыто.

Ему также не верилось, как он мог уснуть, ожидая возвращения Эстеллы и Дэна, когда каждая секунда, пока их не было, казалась ему часом.

— Должно быть, ты устал. Очень волновался за меня, да?

Мерфи бросил на нее сердитый взгляд.

— Могла бы дать мне чуть больше времени, чтобы я успел привыкнуть к мысли, что ты полетишь с Дэном.

Эстеллу тронула его забота. Заметила она в его голосе и собственническую нотку…

— Извини, Мерфи. Но мне действительно нужно было лететь.

Он понял, насколько предана Эстелла своему делу. Это была одна из тех черт ее характера, которые так ему нравились.

— А тебе не страшно было снова оказаться в самолете так скоро?

— Я была просто в ужасе… Но если бы не полетела сегодня, то, может быть, уже никогда бы не решилась, — Эстелле показалось, что у Мерфи очень усталый вид, и ей стало стыдно, что он так волнуется за нее. — Я только что была у себя дома и обнаружила, что наши горожане приводят его в порядок. Уэгз чинит крышу, а Марджори сшила новые занавески. Дядя Чарли покрасил кухню…

— Не может быть! — глаза Мерфи широко раскрылись от удивления. — Чарли! Занимается физическим трудом! Наверное, впервые в жизни!

— Мне тоже так показалось, — сказала Эстелла, но, может быть, благодаря именно этому старания дяди приобретали особое значение.

— Я видел, как мимо больницы проносили строительные материалы, и еще подумал, что это они там затеяли… — сказал Мерфи.

— Спасибо, что поддержал меня перед ними, Мерфи. Это очень благородно с твоей стороны…

— Я просто напомнил им о некоторых вещах, которые они, вероятно, забыли. А остальное было за ними. В основном это хорошие люди. Поэтому они бы сами пришли к тому же выводу, даже без моей помощи… в конце концов. Только они могли опоздать, если бы думали слишком долго.

— Я знала, что это их расстроит. Просто была не готова к такой резкой реакции.

— Они никак не ожидали, что ты объявишь им, чья ты дочь.

— Мне следовало тебе первому сказать об этом… и я хотела.

Мерфи молчал какое-то время.

— Так почему же не сказала?

— Я пыталась… там, в пустыне. Сначала очень переживала из-за нашего отчаянного положения, но когда решила, что все бесполезно и мы там умрем, выпалила это, но ты как раз потерял сознание. Прошлым вечером я приходила в палату, чтобы все рассказать тебе первому, но ты спал. В общем, я каждый раз неправильно выбирала время… Но это не оправдание. Прости меня, Мерфи. Ужасно, что ты узнал все от других…

— Слухи в буше разносятся быстрее, чем мухи слетаются к павшему животному.

Эстелле показалось, что в его голосе было разочарование.

— Кто… кто тебе сказал?

— Это неважно.

— Ну, кто бы это ни был, он пришел сюда сразу после собрания, — Эстелла могла только догадываться, зачем этому человеку нужно было так спешить.

Мерфи не ответил, а мысли Эстеллы снова вернулись к тому человеку, который снабжал Мэй спиртным. Что-то здесь было не так, и она была полна решимости это выяснить.

— Теперь, когда все всё знают, я чувствую такое облегчение, — сказала Эстелла. — И очень сожалею, что не сказала правду с самого начала.

— Я прекрасно понимаю, почему ты держала это в тайне. Кажется, я уже говорил тебе раньше, что такие маленькие и изолированные городки, как Кенгуру-кроссинг, привлекают к себе людей с тайнами.

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 139
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: