Books-Lib.com » Читать книги » Роман » Долина Слез - Соня Мармен

Читать книгу - "Долина Слез - Соня Мармен"

Долина Слез - Соня Мармен - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Долина Слез - Соня Мармен' автора Соня Мармен прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 528 0 16:50, 14-05-2019
Автор:Соня Мармен Жанр:Читать книги / Роман Год публикации:2014 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+11

Аннотация к книге "Долина Слез - Соня Мармен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

История этой любви началась в сердце дикой Шотландии... Кейтлин была служанкой в доме лорда Даннинга. Однажды, не выдержав грязных домогательств, девушка убивает его. Скрыться из замка ей помог пленник лорда, Лиам, сумевший в ту ночь бежать из темницы. Между молодыми людьми вспыхивает страсть... Но впереди их ждет еще немало испытаний. Сумеет ли отважный горец защитить свою возлюбленную и сделать ее счастливой?
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 188
Перейти на страницу:

– Я обещал, что больше не стану тебе досаждать. Прости меня, – сказал Колин и отошел.

Из моей груди вырвалось рыдание. Я только кивнула в знак согласия.

– Я ухожу, но прежде хочу сказать тебе еще кое-что.

– Что? – спросила я, открыв глаза.

– Думаю, тебе надо знать, что наши люди собираются ехать в Кеппох и Ахнакарри. Там состоится совет кланов. Будут обсуждать, что делать с Кэмпбеллом и его бандой. Джон очень благодарен тебе за то, что ты помогла найти убийц тэксмена.

– Просто так получилось, я тут ни при чем, – ответила я уже спокойнее. – Ты тоже едешь с ними?

– Да. Я много бы отдал за то, чтобы разрубить проклятого Кэмпбелла на куски… Особенно если выяснится, что это он убил Меган. Но мы с ним быстро управимся…

Губы Колина растянулись в злой усмешке. Он направился к двери, но на пороге остановился.

– Кейтлин, если тебе что-то понадобится, дай мне знать. И будь осторожна!

– Да, спасибо, – отозвалась я и попыталась улыбнуться.

Не ответив на мою улыбку, он вышел.

* * *

Мужчины вернулись в Гленко неделю спустя. Они придумали план, который позволил бы обезвредить эту волчью банду, однако в деле была одна серьезная загвоздка: в Гленлайоне насчитывалось не меньше пяти Эуэнов Кэмпбеллов. Поэтому следовало убедиться, что тот Кэмпбелл, о котором они думали, и правда убийца и разбойник, ведь ошибка грозила повлечь за собой ужасные последствия для нескольких кланов Макдональдов. Поэтому было решено расставить повсюду постовых, которые терпеливо дожидались бы, пока этот человек совершит новое преступление, и тем самым положить конец всяким сомнениям.

В эти семь дней я пыталась заполнить пустоту жизни повседневными заботами. Но мысли мои были далеко. Я переставляла предметы с места на место, забывала, куда что положила, потом искала их, находила и теряла снова. После того памятного посещения Колина я и сама не знала, на каком я свете. Временами помимо моей воли вспоминались его крепкие объятия. И поцелуи – такие нежные, и слова – такие ласковые… И каждый раз от этих мыслей у меня замирало сердце. Слишком долго мы с Лиамом не виделись! Подумать только, целых три недели! Каждое утро я делала на столбике кровати зарубку, а потом, когда наступала ночь, поглаживала ее пальцем. Эти зарубки напоминали мне о том, что изрубцовано не только дерево, но и мое сердце.


Не меньше часа я гуляла по окрестностям деревни. Ярко светило солнце, обжигая мне кожу. С раннего утра меня мучила тошнота. В последние дни есть мне совсем не хотелось, поэтому я вышла из дома, не позавтракав. Даже вид пищи стал вызывать у меня отвращение. Создавалось впечатление, что мое тело возмущено отношением Лиама.

Я присела в тени трепещущей листвы березки. Пока взгляд мой рассеянно скользил по очертаниям далеких холмов, я размышляла о своей жизни в долине. О жизни, в которой теперь не было никакого смысла. Неужели мне до могилы суждено дожидаться Лиама? Когда я узнала, что Колин вернулся в деревню, на душе у меня стало еще тревожнее. Патрик заметил во мне эту странную перемену, однако не стал ни о чем расспрашивать. Он и Колин быстро сошлись и, судя по всему, поладили, и все же Патрик с подозрением следил за каждым жестом, каждым словом моего деверя, особенно если это касалось меня. К счастью, Колин сдержал свое обещание, чему я была безмерно рада.

Совсем близко хрустнула веточка. Я привстала на коленях и прислушалась. Другая ветка хлестнула воздух, рядом заколыхались кусты. Опомнившись от испуга, я схватилась за рукоятку кинжала. Неужели снова Кэмпбелл? Среди деревьев что-то мелькнуло. Я вскочила на ноги и хотела крикнуть, но вовремя передумала. Прислушалась. Теперь вокруг все снова было тихо.

Трава стелилась волнами на ветру, в небе порхала и весело щебетала пара синичек. Несмотря на покой, которым, казалось, дышала окружающая меня природа, я никак не могла успокоиться. Я чувствовала чей-то взгляд, чувствовала, что за мной наблюдают. Я осторожно приблизилась к тому месту, где только что качнулась ветка. Трава в этом месте оказалась примятой. Значит, за мной и вправду кто-то шпионил. Мне вдруг стало по-настоящему страшно. Я уж было хотела повернуть назад, к тропинке, когда взгляд мой зацепился за что-то блестящее. Я нагнулась и присмотрелась повнимательнее. И сердце мое замерло. Мое зеркальце! Значит, я все-таки его не потеряла! У меня его украли!

Не зная, что и думать, я посмотрела по сторонам. Кто мог следить за мной? Ну не Эуэн же Кэмпбелл! У этого злодея не хватило бы дерзости забраться к нам в дом, чтобы украсть мое зеркальце. Это было бы для него слишком опасно. Исаак? Вот это больше похоже на правду. Этот парень не скоро забудет, что я стала причиной несчастья его сестры. Пусть не нарочно, но все-таки…

Я посмотрела на свое отражение в зеркальце, и то, что я увидела, мне совсем не понравилось. То была тень меня былой. Я пошла по тропе обратно к деревне, часто-часто оглядываясь, потому что ощущение, что за мной следят, не покинуло меня. Наконец мои нервы сдали, я подхватила юбки и пустилась бежать.


Отдышавшись и успокоившись, я отправилась к Саре. Я по-настоящему восхищалась терпением Маргарет, супруги лучшего друга Лиама Саймона. Она очень старалась научить меня вязать, но пока без особого успеха. С женским рукоделием у меня были большие проблемы – ни иголка, ни спицы совсем меня не слушались. У моей тетушки Нелли было слабое зрение, поэтому она сама не слишком усердствовала, да и меня учить не пыталась. Все детство мы с братом носились по городским улицам, хотя мне, девочке, больше пристало бы учиться вышивать и ткать ковры. Но прошлого не изменишь, и мне по-прежнему больше нравилось бывать на свежем воздухе, чем сидеть в доме с иголкой в руке.

У меня установились дружеские отношения с несколькими женщинами из клана. Больше всего мне нравилась Маргарет. Как и многие жители деревни, она не говорила по-английски, но у северошотландского наречия, бывшего в ходу в этих краях, и у ирландского гэльского оказалось так много общего, что я очень скоро переняла местный диалект.

Женщины готовили детское приданое для Мод, супруги Ангуса, ожидавшей своего третьего малыша будущей зимой. Мне поручили связать самый простой шарфик. Я несколько раз бралась за дело, но потом решила, что будет разумнее воздержаться от вязания, – у меня не получалось связать и двух рядов без ошибки.

– Ты неправильно держишь нитку! – в который раз терпеливо поправляла меня Маргарет. – Если перебросить ее через указательный палец, вот так, тебе будет намного проще зацепить ее спицей!

– Наверное, мне не стоит браться за спицы, Маргарет! – вздохнула я, опуская вязанье на колени. – Дайте мне иголку и нитку. С ними я управляюсь немного лучше. Сошью для малыша чепчик.

– Тебе не хватает терпения, – решила подразнить меня Сара.

– Да неужели? – спросила я у нее с многозначительной усмешкой. – Мне, наоборот, кажется, что быть терпеливее в моем положении просто невозможно!

– Пожалуй, ты права, – проговорила она, нахмурив тонкие брови.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 188
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  2. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  3. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
  4. Олена кам Олена кам22 декабрь 06:54 Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
Все комметарии: