Читать книгу - "Игра титанов: Вознесение на Небеса - Хейзел Райли"
Аннотация к книге "Игра титанов: Вознесение на Небеса - Хейзел Райли", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Пятеро Лайвли — самые известные студенты Йеля. Семья, скрывающая тайны, о которых не говорят вслух. Битва за Олимп кажется безнадёжной. Готовы войти в Лабиринт? С тех пор как Хейвен столкнулась с безумной семьёй Лайвли, её жизнь изменилась. Отказавшись от поединка с Хайдесом и от денег, она получает последний шанс закрыть долги — принять правила игр титанов Кроноса и Реи на Олимпе. Вход в Лабиринт Минотавра может стать возможностью раз и навсегда свести все счёты. Никто не вправе раскрыть ей, что скрывает это место, но Хейвен решает победить. Как Тесей смог одолеть Минотавра, лишь заключив союз с Ариадной, так и ей предстоит понять, кому можно доверять. Другая ветвь семьи, знающая, на что способен Кронос, готова помочь. Но пока всплывают новые тайны и фигуры из прошлого возвращаются, красная нить — её единственный путь к выходу — оказывается куда более хрупкой, чем она надеялась. Её воспоминания переписаны, а правду прикрывают ложью, которую титан выстраивал с тех пор, как она была ребёнком. Хейвен и Хайдесу предстоит сражаться за свой путь к Раю, но в Играх Лайвли слишком часто, чтобы выиграть партию, нужно быть готовым что-то потерять.
Сердце колотится так, что в груди звенит. Хайдес как раз подставляет левую сторону лица — там, где идёт шрам. Я касаюсь его кончиком пальца, будто он ещё свежий и может болеть:
— Я так счастлива, что ты выжил, — шепчу, голос полный эмоций.
Он подносит мою ладонь к лицу и касается её поцелуем:
— Я люблю тебя всем сердцем, Хейвен.
— Тогда почему ты не сказал, что Персефона тебя поцеловала? — выдыхаю я.
— Не называй её так. Персефона — это только ты, — одёргивает он.
Хайдес наклоняется, чтобы попасть в поле моего зрения.
— Скажи мне правду, прошу, — шепчу. — Это хоть что-то для тебя значило? Хоть каплю?
— Разумеется, нет, Хейвен, что за вопросы?
Не в силах усидеть, вскакиваю:
— Те вопросы, которые я должна задать.
Я начинаю наматывать круги по коридору, туда-сюда, без остановки. Хайдес, насестом устроившись на полу, провожает каждый мой шаг. Приподнимает бровь:
— И обязательно задавать их стоя, когда ты бегаешь марафон?
— Да, — выдыхаю. — Ходьба глушит тревогу, переживания и стресс…
— Ладно, но, если ты останешься рядом, я смогу помочь тебе почувствовать себя лучше.
От его низкого, хрипловатого тембра у меня бегут мурашки:
— Перестань меня соблазнять, — рычу.
Он коротко смеётся:
— Хейвен. Тот поцелуй ничего не значил. Я бы залез к тебе в голову, чтобы понять, как это сказать так, чтобы ты поверила — по-настоящему.
Я замираю к нему спиной:
— Если бы той девочкой в приюте с тобой была я… Ты был бы счастливее?
Ответа нет. Я считаю до десяти и оборачиваюсь. Хайдес подался вперёд, глаза прищурены — он смотрит так, как не смотрел никогда. Злой и ранимый одновременно:
— Я попросил бы повторить, потому что боюсь, что ослышался. Но если услышу это второй раз — взбешусь, Хейвен.
Я безнадёжно вздыхаю и прикусываю губу.
— Оставь губу в покое, — мягко одёргивает он.
— Если бы я была той девочкой в приюте с тобой… — продолжаю. — Разве это не было бы волшебно? Двое, знакомые с детства, в грустных обстоятельствах, которых разлучили, а потом… Ты ждал бы меня на том дереве, а потом мы встретились бы здесь, в Йеле. Разве это не красиво? А так ты любишь меня, но есть другая — с которой тебя связывает детство.
Хайдес неподвижен, и мне хочется подойти и помахать у него перед лицом. Его глаза не отпускают меня ни на секунду; он усаживается ровнее.
— Иди сюда, Persefóni mou, — приказывает негромко, но в голосе такая нежность, что сердце тает. — Сядь.
Ноги сами делают шаг. Стоит устроиться рядом на полу, как я замечаю, что он качает головой.
Хайдес щёлкает языком. Постукивает ладонью по своему бедру, и я невольно слежу за движением его пальцев. На среднем — простое серебряное кольцо, на указательном — с прямоугольным чёрным камнем.
— Ты ошибаешься.
Я понимаю, о чём он, но от того, как его взгляд скользит по мне, слова застревают в горле. Жар поднимается волной, скручивая живот.
— Не на пол, — журит он. — На меня.
Я автоматически поднимаюсь и сажусь на Хайдеса, обхватывая его бёдрами. Устраиваюсь у него на коленях, а он кладёт обе ладони мне на бёдра. Впервые я чуть выше его. Хайдес держит голову чуть запрокинутой, не теряя мой взгляд.
Прядь волос выскальзывает у меня из-за уха и падает, между нами. Он отодвигает её пальцем и облизывает губы.
— Ситуация с девочкой из приюта — дерьмовая. Даже не представляю, что ты чувствовала, когда она появилась, и что продолжаешь чувствовать. На твоём месте я бы уже слетел с катушек, — признаётся он. Его руки скользят по ткани моих джинсов и останавливаются у меня на бёдрах. Он тянет меня ближе, и наши тела смыкаются идеально, шов к шву. — В шесть лет я хотел от жизни только семью, которая меня усыновит. В десять — чтобы исчез мой шрам. В пятнадцать — сбежать от Кроноса и Реи. А в восемнадцать перестал чего-то ждать. Перестал чего-то хотеть от жизни, потому что смирился: она всё равно никогда не даст мне того, чего я желаю.
Я обвиваю его шею руками и перебираю волосы у основания.
— Потом я встретил тебя — на лестнице западного крыла. И снова начал чего-то просить. Только изменилось одно: я перестал просить для себя. Всё было ради тебя. Я хотел, чтобы у тебя была блестящая карьера здесь, в Йеле. Хотел, чтобы ты победила в моих играх. Хотел, чтобы ты стала сильной в бою. Хотел, чтобы ты выиграла те тринадцать миллионов, чтобы помочь отцу. Хотел, чтобы жизнь дала тебе всё, чего у тебя не было.
Глаза затягивает пелена слёз. Когда я моргаю, одна скатывается по щеке. Хайдес ловит её губами ещё до того, как она доходит до середины.
— Последнее, о чём я просил у жизни… — шепчет он, горячее дыхание касается моих губ, — …это быть твоим.
— Хайдес…
Он утыкается лицом в мою шею и оставляет влажную дорожку поцелуев; приоткрывает рот, и его зубы царапают мою кожу.
— Я прошу об этом каждый день, Хейвен. Я хочу быть твоим. Хочу только этого — быть твоим. Хочу, чтобы ты выбирала меня каждый день. Ты понимаешь? Понимаешь, что моё место рядом с тобой и ни с кем другим?
Я слабо улыбаюсь и киваю:
— Да.
— После такой речи я рассчитывал на большее, — дразнит он. — Хотя бы на поцелуй.
Я запускаю пальцы в его волосы и подталкиваю голову вверх, чтобы видеть его лучше. Свет от потолка скользит по его лицу, и он кажется самым настоящим ангелом.
— Рядом со мной всегда будет свободное место. Только для тебя. Никто другой его не займёт. Никогда, Хайдес, никогда.
Уголки его губ поднимаются. Я знаю, что этой фразы ему достаточно, даже если она не так прекрасна, как его признание. Каким-то образом — достаточно. Каким-то образом — я ему достаточно.
— «Fílisé me, se parakaló».
— «Поцелуй меня?..»
— «Поцелуй меня, умоляю», — заканчивает он перевод.
Он ещё не успевает договорить «умоляю», как я сокращаю расстояние, и наши губы сливаются. Хайдес вжимает меня в себя, каждый сантиметр
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


